Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "berekening komt overeen " (Nederlands → Frans) :

«De referentieperiode voor deze berekening komt overeen met de vier kwartalen die eindigen op datum van 30 juni van het jaar waarin de diagnostiek wordt opgemaakt».

«La période de référence pour ce calcul sont les quatre trimestres se terminant à la date du 30 juin de l’année dans laquelle s’effectue le diagnostic».


Onderafdeling IV. - Minimumkapitaalvereiste Art. 189. § 1. De verzekerings- of herverzekeringsondernemingen voldoen aan een minimumkapitaalvereiste dat berekend wordt overeenkomstig de volgende beginselen: 1° het wordt op een duidelijke en eenvoudige wijze berekend, en wel zodanig dat de berekening kan worden gecontroleerd; 2° het komt overeen met een bedrag aan in aanmerking komend kernvermogen waaronder de verzekeringnemers e ...[+++]

Sous-section IV. - Minimum de capital requis Art. 189. § 1. Les entreprises d'assurance ou de réassurance détiennent un minimum de capital requis calculé conformément aux principes suivants: 1° il est calculé d'une manière claire et simple, et de telle sorte que son calcul puisse faire l'objet d'un audit; 2° il correspond à un montant de fonds propres de base éligibles en-deçà duquel les preneurs d'assurance et les bénéficiaires seraient exposés à un niveau de risque inacceptable si l'entreprise d'assurance ou de réassurance était autorisée à poursuivre son activité; 3° la fonction linéaire, visée au paragraphe 2, utilisée pour calculer le minimum de capital requis est calibrée selon la valeur en risque des fonds propres de base de l'e ...[+++]


Deze nieuwe berekening komt overeen met de kostprijs die effectief betaald wordt door de Belgische Staat.

Ce nouveau calcul correspond au coût déboursé effectivement par l'Etat belge.


Indien de aanvraag tot gelijkstelling wordt ingediend na het verstrijken van een termijn van tien jaar vanaf het behalen van het diploma, een doctoraat of een beroepskwalificatie, komt de kwartaalbijdrage overeen met een percentage van de huidige waarde, op de datum waarop de aanvraag tot gelijkstelling werd ingediend, van de verhoging van het rustpensioenbedrag dat overeenkomt met elk gelijkgesteld kwartaal, in de veronderstelling dat betrokkene niet voldoet aan de voorwaarden vastgesteld in artikel 9, § 1, eerste lid, 1°, van het koninklijk besluit nr. 72 en dat het jaarlij ...[+++]

Si la demande d'assimilation est introduite après l'expiration d'un délai de dix ans à partir de l'obtention du diplôme, d'un doctorat ou d'une qualification professionnelle, la cotisation trimestrielle correspond à un pourcentage de la valeur actuelle, à la date d'introduction de la demande d'assimilation, de l'accroissement du montant de la pension de retraite qui correspond à chaque trimestre assimilé, en supposant que l'intéressé ne répond pas aux conditions fixées par l'article 9, § 1, alinéa 1, 1°, de l'arrêté royal n° 72 et que le revenu fictif annuel pris en considération pour le calcul de la pension de retraite correspond à 14.5 ...[+++]


Voor de belastingplichtigen die, op 1 juli 2016, een activiteit inzake restaurant- en cateringdiensten uitoefenen, komt de referentieperiode voor de berekening van het bedrag van de omzet bedoeld in paragraaf 1, eerste lid, overeen met het kalenderjaar 2015.

Pour les assujettis qui, à la date du 1 juillet 2016, exercent une activité de restaurant ou de restauration, la période de référence pour le calcul du montant du chiffre d'affaires visé au paragraphe 1, alinéa 1, correspond à l'année calendrier 2015.


« De referentieperiode voor deze berekening komt overeen met de vier kwartalen die eindigen op datum van 30 juni van het jaar waarin de diagnostiek wordt opgemaakt».

« La période de référence pour ce calcul sont les quatre trimestres se terminant à la date du 30 juin de l'année dans laquelle s'effectue le diagnostic».


Deze winstmarge komt overeen met die welke werd gebruikt voor de berekening van de normale waarde voor de producent/exporteur in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (overweging 45 van de voorlopige verordening).

Cette marge est conforme à celle utilisée pour construire la valeur normale dans le cas du producteur-exportateur de l’ancienne République yougoslave de Macédoine, comme indiqué au considérant 45 du règlement provisoire.


Volgens een snelle berekening komt dat bedrag overeen met gemiddeld 7 217 miljoen euro per jaar: in mijn land is dat goed voor een half procentpunt van het bruto binnenlands product, in Frankrijk komt het overeen met een lager percentage, in Groot-Brittannië ligt dat percentage nog lager en in Duitsland staat het voor een kwart procentpunt van het bruto binnenlands product.

Si l’on fait le calcul, ce montant correspond à une moyenne de 7 217 millions d’euros par an, ce qui représente un demi point de pourcentage du PIB dans mon pays, un pourcentage encore plus faible en France, encore moins au Royaume-Uni et à peine un quart de point de pourcentage en Allemagne.


Indien B.I. A.C. patronale bijdragen heeft gestort overeenkomstig artikel 8, § 3, 3°, van het koninklijk besluit voor perioden van verlof voorafgaandelijk aan de opruststelling die op basis van het koninklijk besluit nr. 442 van 14 augustus 1986 betreffende de weerslag van sommige administratieve toestanden op de pensioenen van de overheidsdiensten of ingevolge andere soortgelijke regelingen niet in aanmerking genomen zijn voor de berekening van het rustpensioen, is het Fonds voor Overlevingspensioenen gehouden een compensatiebetalin ...[+++]

Si B.I. A.C. a versé des cotisations patronales conformément à l'article 8, § 3, 3°, de l'arrêté royal pour des périodes de congé préalable à la mise à la retraite qui, sur la base de l'arrêté royal n° 442 du 14 août 1986 relatif à l'incidence de certaines positions administratives sur les pensions des agents des services publics ou d'autres réglementations similaires, ne sont pas prises en compte pour le calcul de la pension de retraite, le Fonds des pensions de survie est tenu d'effectuer un paiement de compensation à B.I. A.C. Le paiement de compensation correspond au montant des cotisations patronales versées par B.I. A.C. pour le ...[+++]


1 ml 0,1 M zilvernitraatoplossing komt overeen met 13,2 mg KCN. Bereken de titer van de KCN-oplossing.

1 ml de solution 0,1 M de nitrate d'argent correspondant à 13,2 mg de KCN, calculer le titre de l'échantillon de KCN.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berekening komt overeen' ->

Date index: 2022-12-22
w