Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch berekenen
Analytische wiskundige berekeningen uitvoeren
Gunstig seizoen
Midden van het seizoen
Naar seizoen gedifferentieerd
Ondersteuning bieden bij financiële berekeningen
Ondersteuning geven bij financiële berekeningen
Vol seizoen
Voor seizoen gecorrigeerd
Werkgerelateerde berekeningen in de landbouw uitvoeren
Wiskundig-analytische berekeningen uitvoeren

Vertaling van "berekeningen van seizoen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ondersteuning bieden bij financiële berekeningen | ondersteuning geven bij financiële berekeningen

apporter une aide dans des calculs financiers


analytisch berekenen | wiskundig-analytische berekeningen uitvoeren | analytische wiskundige berekeningen uitvoeren | wiskundige methoden toepassen en gebruikmaken van berekeningstechnologie om analyses uit te voeren en oplossingen voor specifieke problemen te creëren

exécuter des calculs mathématiques et analytiques


werpen buiten het seizoen; werpen buiten het gewone seizoen

vêlage hors saison




naar seizoen gedifferentieerd | voor seizoen gecorrigeerd

corrigé des variations saisonnières | CVS [Abbr.]




werkgerelateerde berekeningen in de landbouw uitvoeren

effectuer des calculs en lien avec des travaux agricoles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hieronder de gemiddelde normen personeelkosten voor de Federale Politie - Jaar 2009 (Bron : Federale Politie - Algemene Directie van de Ondersteuning en het Beheer) die als basis dienen voor de berekeningen van seizoen 2009-2010:

Ci-dessous les normes moyennes pour les coûts salariaux de la Police fédérale - Année 2009 (Source : Police fédérale – Direction générale de l’Appui et de la Gestion) qui servent de base pour les calculs de la saison 2009-2010 :


Hieronder de gemiddelde normen personeelskosten voor de Federale Politie - Jaar 2010 (Bron : Federale Politie - algemene directie van de Ondersteuning en het Beheer) die als basis dienen voor de berekeningen van seizoen 2010-2011:

Ci-dessous les normes moyennes pour les coûts salariaux de la Police fédérale - Année 2010 (Source : Police fédérale – direction générale de l’Appui et de la Gestion) qui servent de base pour les calculs de la saison 2010-2011 :


Hieronder de gemiddelde normen personeelkosten voor de Federale Politie - Jaar 2010 (Bron : Federale Politie - Algemene Directie van de Ondersteuning en het Beheer) die als basis dienen voor de berekeningen van seizoen 2011-2012 :

Ci-dessous les normes moyennes pour les coûts salariaux de la Police fédérale - Année 2010 (Source : Police fédérale – Direction générale de l’Appui et de la Gestion) qui servent de base pour les calculs de la saison 2011-2012 :


Dit gevaar is immers afhankelijk van tal van factoren, die onmogelijk allemaal in een theoretisch model kunnen worden ingebracht : de aanvaardbare dosis traling verschilt volgens de leeftijd; de intensiteit van natuurlijke straling varieert volgens de breedtegraad, de bewolking, het seizoen, het uur van de dag, het huidtype, enz. Men zou desnoods nog theoretische berekeningen kunnen maken voor de risico's van UV-straling op lange termijn van basocellulaire en spinocellulaire carcinomen omdat deze effecten dosisgebonden zijn, maar nie ...[+++]

Ce danger dépend en fait de nombre de facteurs que l'on ne peut pas tous prendre en compte pour établir une formule théorique type : la dose admissible de rayonnement varie en fonction de l'âge; l'intensité du rayonnement naturel varie selon la latitude, la nébulosité, la saison, le moment de la journée et influe différemment suivant le type de peau, etc. L'on pourrait, à la rigueur, faire des calculs théoriques sur les risques à long terme de développement de carcinomes basocellulaires et spinocellulaires après une exposition aux rayons ultraviolets parce que ces risques-là dépendent de la dose de rayons, ce qui semble être moins le ca ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit gevaar is immers afhankelijk van tal van factoren, die onmogelijk allemaal in een theoretisch model kunnen worden ingebracht : de aanvaardbare dosis traling verschilt volgens de leeftijd; de intensiteit van natuurlijke straling varieert volgens de breedtegraad, de bewolking, het seizoen, het uur van de dag, het huidtype, enz. Men zou desnoods nog theoretische berekeningen kunnen maken voor de risico's van UV-straling op lange termijn van basocellulaire en spinocellulaire carcinomen omdat deze effecten dosisgebonden zijn, maar nie ...[+++]

Ce danger dépend en fait de nombre de facteurs que l'on ne peut pas tous prendre en compte pour établir une formule théorique type : la dose admissible de rayonnement varie en fonction de l'âge; l'intensité du rayonnement naturel varie selon la latitude, la nébulosité, la saison, le moment de la journée et influe différemment suivant le type de peau, etc. L'on pourrait, à la rigueur, faire des calculs théoriques sur les risques à long terme de développement de carcinomes basocellulaires et spinocellulaires après une exposition aux rayons ultraviolets parce que ces risques-là dépendent de la dose de rayons, ce qui semble être moins le ca ...[+++]


Bron: Eurostat (arbeidskrachtenenquête; niet naar seizoen gedifferentieerde gegevens, gemiddelde van vier kwartalen tot en met 2014Q2), berekeningen van DG EMPL)

Source: Eurostat (enquête sur les forces de travail; données non corrigées des variations saisonnières, moyenne des quatre trimestres se terminant au deuxième trimestre de 2014, calculs de la DG EMPL).


w