Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «berekeningen waren gebaseerd » (Néerlandais → Français) :

Betrokken wetenschaps- en kennisgebieden 1) In november 2001 is een onderzoek naar fiscale maatregelen ter vermindering van de CO2-uitstoot van nieuwe personenauto’s (het COWI-onderzoek) gepubliceerd, waarin ook op modellen gebaseerde berekeningen waren verricht om te beoordelen in hoeverre voertuiggerelateerde belastingen (voornamelijk registratiebelastingen en jaarlijkse motorrijtuigenbelastingen) een effectief instrument zijn om de CO2-uitstoot van nieuwe auto’s te verminderen tot het in de communautaire strategie overeengekomen streefcijfer van 120g per kilometer.

221 | Domaines scientifiques/d'expertise concernés 1) Publication, en novembre 2001, d’une étude sur les mesures fiscales destinées à réduire les émissions de CO2 des voitures particulières neuves (étude COWI). Sur la base de modèles, cette étude a calculé dans quelle mesure les taxes sur les véhicules (principalement les taxes d’immatriculation et les taxes annuelles de circulation) pouvaient constituer un moyen efficace de réduire les émissions des voitures neuves en vue d’atteindre l’objectif de 120 g/km fixé dans la stratégie de la Communauté.


66. vaststellende dat, volgens het « Wereldrapport over werkgelegenheid » 2004 van het IAB, de helft van de loontrekkenden in de wereld minder dan 2 dollar per dag verdient, wat wil zeggen dat 1,4 miljard mannen en vrouwen, hoewel zij werken, onder de armoedegrens leven die door internationale organisaties is vastgesteld op 2 dollar per dag (deze parameter is gebaseerd op het Zuidelijk halfrond, waardoor de « working poor » van het Noorden natuurlijk niet in de berekeningen van het IAB zijn opgenomen); dat meer dan een derde van de a ...[+++]

66. constatant que selon le « Rapport mondial sur l'emploi » 2004 du Bureau International du Travail (BIT), la moitié des salariés du monde gagne moins de 2 dollars par jour; que cela veut dire que 1,4 milliard d'hommes et de femmes, tout en ayant un emploi, sont en-dessous du seuil de pauvreté, fixé par des organisations internationales à 2 dollars par jour (le paramètre étant étalonné sur le Sud du monde, et ne faisant par conséquent pas rentrer les « working poor » du Nord dans l'estimation du BIT); que plus d'un tiers des travailleurs pauvres, soit environ 550 millions de personnes, gagnent moins d'un dollar par jour; qu'à ces chi ...[+++]


65. Vaststellende dat, volgens het « Wereldrapport over werkgelegenheid » 2004 van het IAB, de helft van de loontrekkenden in de wereld minder dan 2 dollar per dag verdient, wat wil zeggen dat 1,4 miljard mannen en vrouwen, hoewel zij werken, onder de armoedegrens leven die door internationale organisaties is vastgesteld op 2 dollar per dag (deze parameter is gebaseerd op het zuidelijk halfrond, waardoor de « working poor » van het noorden natuurlijk niet in de berekeningen van het IAB zijn opgenomen); dat meer dan een derde van de a ...[+++]

65. Constatant que selon le « Rapport mondial sur l'emploi » 2004 du Bureau International du Travail (BIT), la moitié des salariés du monde gagne moins de 2 dollars par jour; que cela veut dire qu'1,4 milliard d'hommes et de femmes, tout en ayant un emploi, sont en-dessous du seuil de pauvreté, fixé par des organisations internationales à 2 dollars par jour (le paramètre étant étalonné sur le Sud du monde, et ne faisant par conséquent pas rentrer les « working poor » du Nord dans l'estimation du BIT); que plus d'un tiers des travailleurs pauvres, soit environ 550 millions de personnes, gagne moins d'un dollar par jour; qu'à ces chiffr ...[+++]


De berekeningen van het bbp door de Commissie zullen worden gebaseerd op de statistieken die in mei 2012 beschikbaar waren.

Les calculs du PIB, effectués par la Commission, seront fondés sur les statistiques disponibles en mai 2012.


De berekeningen van het bbp door de Commissie zullen worden gebaseerd op de statistieken die in mei 2012 beschikbaar waren.

Les calculs du PIB, effectués par la Commission, seront fondés sur les statistiques disponibles en mai 2012.


12. De berekeningen van het bbp door de Commissie zullen worden gebaseerd op de statistieken die in mei 2012 beschikbaar waren.

12. Les calculs du PIB, effectués par la Commission, seront fondés sur les statistiques disponibles en mai 2012.


18. is van mening dat het voorbehoud van de Commissie jegens de nieuwe lidstaten ten aanzien van de veronderstelde overschotten op de dag van de toetreding tot de EU, en haar dreigement om grote financiële sancties op te leggen in de meeste gevallen ongegrond waren en op foutieve berekeningen waren gebaseerd, en dat geen enkele landbouwmarkt te maken heeft gekregen met een verstoring van het evenwicht als gevolg van deze vermeende overschotten;

18. note que les réserves émises par la Commission à l'égard des nouveaux États membres pour ce qui concerne les stocks prétendument excédentaires à la date d'adhésion et les menaces de sanctions financières importantes, étaient, pour la plupart, non fondées et s'appuyaient sur des calculs erronés, et qu'aucun déséquilibre imputable à des stocks prétendument excédentaires n'a été constaté sur les marchés agricoles;


18. is van mening dat het voorbehoud van de Commissie jegens de nieuwe lidstaten ten aanzien van de veronderstelde overschotten op de dag van de toetreding tot de EU, en haar dreigement om grote financiële sancties op te leggen in de meeste gevallen ongegrond waren en op foutieve berekeningen waren gebaseerd, en dat geen enkele landbouwmarkt te maken heeft gekregen met een verstoring van het evenwicht als gevolg van deze vermeende overschotten;

18. note que les réserves émises par la Commission à l'égard des nouveaux États membres pour ce qui concerne les stocks prétendument excédentaires à la date d'adhésion et les menaces de sanctions financières importantes, étaient, pour la plupart, non fondées et s'appuyaient sur des calculs erronés, et qu'aucun déséquilibre imputable à des stocks prétendument excédentaires n'a été constaté sur les marchés agricoles;


18. is van mening dat het voorbehoud van de Commissie jegens de nieuwe lidstaten ten aanzien van de veronderstelde overschotten op de dag van de toetreding tot de EU, en haar dreigement om grote financiële sancties op te leggen in de meeste gevallen ongegrond waren en op foutieve berekeningen waren gebaseerd, en dat geen enkele landbouwmarkt te maken heeft gekregen met een verstoring van het evenwicht als gevolg van deze vermeende overschotten;

18. note que les réserves émises par la Commission à l’égard des nouveaux États membres pour ce qui concerne les stocks prétendument excédentaires à la date d'adhésion et les menaces de sanctions financières importantes, étaient, pour la plupart, non fondées et s'appuyaient sur des calculs erronés, et qu’aucun déséquilibre imputable à des stocks prétendument excédentaires n’a été constaté sur les marchés agricoles;


De berekeningen waren gebaseerd op een bepaling van de inname van levensmiddelen met zoetstoffen en een aantal aannamen omtrent de aard en de concentratie van de stoffen in de levensmiddelen.

Les calculs sont fondés sur la mesure de la consommation des aliments édulcorés et sur plusieurs hypothèses relatives au type et à la concentration des substances dans les denrées alimentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berekeningen waren gebaseerd' ->

Date index: 2024-05-14
w