Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Berekeningsbasis
Berekeningsbasis voor rente
Berekeningsgrondslag voor rente
Cumulatieve berekeningsbasis voor rente
Cumulatieve berekeningsgrondslag voor rente
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «berekeningsbasis moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


berekeningsbasis voor rente | berekeningsgrondslag voor rente

base de calcul des intérêts




cumulatieve berekeningsbasis voor rente | cumulatieve berekeningsgrondslag voor rente

base cumulée de calcul des intérêts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° het vijfde lid wordt aangevuld met een zin, luidend als volgt : "Fouten in de bepaling van de berekeningsbasis moeten binnen de kortste termijn meegedeeld worden aan het Garantiefonds, zodat het hiermee rekening kan houden bij de volgende opvraging van bijdragen.

3° l'alinéa 5 est complété par une phrase, rédigée comme suit : « Des erreurs dans la détermination de la base de calcul doivent être communiquées au Fonds de garantie dans les plus brefs délais, de sorte qu'il puisse en tenir compte à la prochaine demande de contribution.


In geval van beëindiging van de arbeidsovereenkomst moeten alle op een tijdspaarrekening opgespaarde compensatoire rustdagen die nog niet effectief opgespaard zijn aan de advocaat-stagiair of de advocaat-medewerker worden uitbetaald, waarbij het op dat ogenblik geldende loon als berekeningsbasis wordt gebruikt.

En cas de cessation du contrat de travail, tous les jours de repos compensatoires épargnés sur un compte épargne-temps et qui n'ont pas encore été effectivement pris doivent être payés à l'avocat stagiaire ou à l'avocat collaborateur, le salaire en vigueur au moment concerné servant de base de calcul.


In geval van beëindiging van de arbeidsovereenkomst moeten alle op een tijdspaarrekening opgespaarde compensatoire rustdagen die nog niet effectief opgespaard zijn aan de advocaat-stagiair of de advocaat-medewerker worden uitbetaald, waarbij het op dat ogenblik geldende loon als berekeningsbasis wordt gebruikt.

En cas de cessation du contrat de travail, tous les jours de repos compensatoires épargnés sur un compte épargne-temps et qui n'ont pas encore été effectivement pris doivent être payés à l'avocat stagiaire ou à l'avocat collaborateur, le salaire en vigueur au moment concerné servant de base de calcul.


De berekeningsbasis levert een bijlage bij het personeelsregister op dat u in de periode van 1 oktober tot 31 december moet bijhouden en waarin de tewerkgestelde uitzendkrachten moeten opgenomen worden.

La base de calcul génère une annexe au registre du personnel, à conserver pour la période du 1 octobre au 31 décembre et dans laquelle il faut mentionner les travailleurs intérimaires occupés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 1° de voorwaarden die moeten vervuld zijn om een loon in aanmerking te nemen als berekeningsbasis voor de werkloosheidsuitkering en het loon dat geldt als berekeningsbasis bij ontstentenis van een loon; ».

« 1° les conditions qui doivent être remplies pour la prise en considération d'une rémunération qui sert de base au calcul de l'allocation de chômage et la rémunération qui sert de base de calcul en cas d'absence de rémunération; ».


Bent u het met mij eens : 1. dat vennootschappen welke in liquidatie worden gesteld moeten uitgesloten worden van het voordeel van de notionele intrestaftrek; 2. dat de bedragen vermeld op de rekening 19 uit de berekeningsbasis van de notionele intrestaftrek dienen geweerd?

Etes-vous également d'avis : 1. que les sociétés qui sont mises en liquidation ne devraient pas pouvoir bénéficier de l'avantage de la déduction des intérêts notionnels ? 2. que les montants mentionnés à la rubrique 19 devraient être soustraits de la base de calcul pour la déduction des intérêts notionnels ?


Zo wordt voorkomen dat: - buitenlandse instellingen worden verplicht het door hen toegekende pensioen te verminderen; - instellingen die een buitenwettelijk pensioen uitbetalen de afhouding moeten doorstorten aan de Schatkist. 3. De extra-legale pensioenen worden, los van de vorm waaronder ze werden uitgekeerd (eenmalig kapitaal, levenslange rente) in de berekeningsbasis voor de solidariteitsafhouding opgenomen.

De ce fait on évite que: - les institutions étrangères soient obligées de réduire la pension qu'elles allouent; - les institutions versant une pension extra-légale doivent verser la retenue au Trésor. 3. Les pensions extra-légales sont intégrées dans la base de calcul de la retenue de solidarité, indépendamment de la forme sous laquelle elles ont été liquidées (capital unique, rente viagère).


Kan u deze zienswijze bevestigen, zodat vennootschappen die contracten van het type tak 26 sluiten, de boekwaarde van dergelijke beleggingen niet in mindering moeten brengen van de berekeningsbasis van de aftrek voor risicokapitaal?

Confirmez-vous ce point de vue, les sociétés qui concluent des contrats du type branche 26 ne devant dès lors pas déduire de la base de calcul de la déduction pour capital à risque la valeur comptable de tels placements ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berekeningsbasis moeten' ->

Date index: 2024-11-02
w