Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bergen hebben goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

De aanbevelingen van de werkgroep zijn opgenomen in de notulen die de EU en Noorwegen op 2 december 2011 in Bergen hebben goedgekeurd.

Les recommandations du groupe de travail figurent dans le procès-verbal approuvé par l’Union et la Norvège, le 2 décembre 2011, à Bergen.


Zo hebben de ministers voor hoger onderwijs tijdens hun bijeenkomst in Bergen het kwalificatieraamwerk voor hoger onderwijs goedgekeurd.

Ainsi, les ministres de l'enseignement supérieur, réunis à Bergen, ont approuvé le cadre de certification pour l'enseignement supérieur.


Zo hebben de ministers voor hoger onderwijs tijdens hun bijeenkomst in Bergen het kwalificatieraamwerk voor hoger onderwijs goedgekeurd.

Ainsi, les ministres de l'enseignement supérieur, réunis à Bergen, ont approuvé le cadre de certification pour l'enseignement supérieur.


Deze aanbeveling is compatibel met het kader voor de Europese ruimte voor hoger onderwijs en de cyclusdescriptoren die de ministers van hoger onderwijs van 45 Europese landen op 19 en 20 mei 2005 in Bergen hebben goedgekeurd in het kader van het proces van Bologna.

La présente recommandation est compatible avec le cadre prévu pour l'espace européen de l'enseignement supérieur et les descripteurs de cycle approuvés par les ministres de l'enseignement supérieur de 45 pays européens, lors de la réunion qui s'est tenue à Bergen, les 19 et 20 mai 2005, dans le cadre du processus de Bologne.


Deze aanbeveling is compatibel met het kader voor de Europese ruimte voor hoger onderwijs en de cyclusdescriptoren die de ministers van hoger onderwijs van 45 Europese landen op 19 en 20 mei 2005 in Bergen hebben goedgekeurd in het kader van het proces van Bologna.

La présente recommandation est compatible avec le cadre prévu pour l'espace européen de l'enseignement supérieur et les descripteurs de cycle approuvés par les ministres de l'enseignement supérieur de 45 pays européens, lors de la réunion qui s'est tenue à Bergen, les 19 et 20 mai 2005, dans le cadre du processus de Bologne.


Uit de in Bergen goedgekeurde motie blijkt dat de indieners grote vragen hebben bij uw zienswijze dat een college van hoven en rechtbanken beantwoordt aan een vraag van de overheid én van de magistratuur.

La motion témoigne de l'étonnement de ses auteurs à l'égard de votre affirmation selon laquelle un Collège des Cours et Tribunaux répondrait à une demande exprimée autant par la magistrature que par les autorités.


Tijdens hun vergadering op 20 mei 2005 in Bergen hebben de ministers van onderwijs van 45 landen in het kader van het Bologna-proces de door ENQA voorgestelde standaards en richtsnoeren voor kwaliteitsborging in het Europees hoger onderwijs goedgekeurd.

Dans le cadre du processus de Bologne, les ministres de l'éducation de 45 pays, réunis à Bergen, ont adopté le 20 mai 2005 les normes et lignes directrices sur la garantie de la qualité dans l'espace européen de l’enseignement supérieur, proposées par l’ENQA.


Tijdens hun vergadering op 19-20 mei 2005 in Bergen, in vervolg op hun vergadering te Berlijn in september 2003, hebben de ministers van onderwijs van 45 landen in het kader van het Bologna-proces de door ENQA voorgestelde standaards en richtsnoeren voor kwaliteitsborging in de Europese ruimte voor hoger onderwijs goedgekeurd.

Dans le cadre du processus de Bologne et dans le prolongement de la conférence de Berlin de septembre 2003, les ministres de l'éducation de quarante-cinq pays, réunis à Bergen les 19 et 20 mai 2005, ont adopté les normes et lignes directrices sur la garantie de la qualité dans l'espace européen de l'enseignement supérieur proposées par l'ENQA.


Tijdens hun vergadering op 19-20 mei 2005 in Bergen, in vervolg op hun vergadering te Berlijn in september 2003, hebben de ministers van onderwijs van 45 landen in het kader van het Bologna-proces de door ENQA voorgestelde standaards en richtsnoeren voor kwaliteitsborging in de Europese ruimte voor hoger onderwijs goedgekeurd.

Dans le cadre du processus de Bologne et dans le prolongement de la conférence de Berlin de septembre 2003, les ministres de l'éducation de quarante-cinq pays, réunis à Bergen les 19 et 20 mai 2005, ont adopté les normes et lignes directrices sur la garantie de la qualité dans l'espace européen de l'enseignement supérieur proposées par l'ENQA.


(6) Tijdens hun vergadering op 19-20 mei 2005 in Bergen, in vervolg op hun vergadering te Berlijn in september 2003, hebben de ministers van onderwijs van 45 landen in het kader van het Bologna-proces de door ENQA voorgestelde standaards en richtsnoeren voor kwaliteitsborging in de Europese ruimte voor hoger onderwijs goedgekeurd.

(6) Dans le cadre du processus de Bologne et dans le prolongement de la conférence de Berlin de septembre 2003, les ministres de l'éducation de 45 pays, réunis à Bergen les 19 et 20 mai 2005, ont adopté les normes et lignes directrices sur la garantie de la qualité dans l'espace européen de l'enseignement supérieur, proposées par l'ENQA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bergen hebben goedgekeurd' ->

Date index: 2022-01-21
w