Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het wissel met de punt mee berijden
Het wissel tegen de punt berijden
Het wissel uitrijden
Paarden berijden
Paardrijden

Vertaling van "berijden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


het wissel met de punt mee berijden | het wissel uitrijden

aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon


beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation


het wissel tegen de punt berijden

aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Krijgen personeelsleden premies op basis van tweetaligheid en/of omdat ze een anderstalig spoornet berijden?

4. Les membres du personnel touchent-ils une prime sur la base du bilinguisme et/ou parce qu'ils effectuent leur service sur un réseau ferroviaire où se pratique une autre langue?


Immers, op dit ogenblik bestaat er in ons land nog geen specifieke wettelijke regeling ten aanzien van de dekking van de burgerlijke aansprakelijkheid van spoorwegondernemingen en internationale samenwerkingsverbanden die de Belgische spoorinfrastructuur berijden.

En effet, à ce jour, il n'existe pas encore dans notre pays de réglementation légale spécifique relative à la couverture de la responsabilité civile des entreprises ferroviaires et regroupements internationaux qui circulent sur l'infrastructure ferroviaire belge.


In Santander laten onderzoekers zien hoe surfers natuurkunde kunnen gebruiken om de grootste golven te berijden.

À Santander, des chercheurs montreront de quelle manière la physique permet aux surfeurs de prendre les plus grosses vagues.


Zo’n situatie bestaat zelfs nog niet eens op kleinschalig niveau bij de stadstrambedrijven; omdat daar de scherpte van bochten, de situering van haltes en de ruimte tussen de twee sporen soms verschilt, kunnen sommige type trams niet alle routes berijden.

Une telle situation n'existe même pas à petite échelle entre des sociétés municipales d'exploitation de tramways: parce que les virages serrés, la situation des arrêts et parfois l'écartement entre les rails sont des points de divergence, il arrive que des trams ne puissent voyager partout.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is de Commissie op de hoogte van het feit dat de hulporganisatie Oxfam de Srilankaanse autoriteiten in Colombo 1 miljoen dollar invoerrechten moest betalen voor de invoer van een aantal voertuigen "die van wezenlijk belang zijn voor het berijden van vernielde wegen en ruw terrein" en die bedoeld zijn om hulp te bieden na de tsunami-catastrofe?

La Commission sait-elle que l’association d’aide Oxfam a dû verser 1 million d’USD de droits de douane aux autorités sri lankaises de Colombo pour l’importation d’un certain nombre de véhicules «indispensables pour circuler sur les routes endommagées et les pistes accidentées» et destinées à contribuer à l’effort de reconstruction suite au désastre du tsunami?


Een 18-jarige mag wel een grote Landrover rijden maar je moet 24 jaar oud zijn om direct een zware motor te berijden.

Un jeune de 18 ans peut conduire une grosse Land-Rover, mais doit avoir 24 ans pour conduire directement un poids lourd.


Sommige nationale delegaties hebben gezegd dat zij vreesden dat deze clausule de ontwikkeling van de betrokken sector zou afremmen, gezien de lengte van bepaalde trajecten en de tijd die nodig is voor het berijden daarvan.

Certaines délégations nationales ont fait part de leur crainte que cette clause soit un frein au développement du secteur concerné compte tenu de la longueur de certains trajets et du temps nécessaire à leur exploitation.


Dan moeten wij informatiesnelwegen aanleggen die de particuliere bedrijven met hun eigengemaakte voertuigen kunnen berijden. Die snelwegen kunnen echter alleen door de lidstaten worden aangelegd. Daar moet de overheid voor zorgen, of ook de Europese Unie. De originele, moedige en succesvolle combinatie van overheidseconomie en particuliere economie zal het lot bepalen dat Lissabon beschoren zal zijn.

C’est sur cette base, en d’autres termes, si nous sommes capables de conjuguer économie publique et économie privée de manière inédite et audacieuse, que se décidera le sort de Lisbonne.


Vrachtwagens, vanaf twaalf ton, moeten er over een geëigend vignet beschikken voor het berijden van de autosnelwegen en expresswegen.

Les poids lourds à partir de douze tonnes doivent être munis d'une vignette appropriée les autorisant à emprunter les autoroutes et voies express.


Onderzoek heeft aangetoond dat vliegen volgens dit criterium 176 maal veiliger is dan lopen, ongeveer 15 maal veiliger dan reizen per auto en ongeveer 300 maal veiliger dan het berijden van een motorfiets.

Si l'on s'en tient à ce critère, des études révèlent que les transports aériens sont 176 fois plus sûrs que la marche à pied, près de 15 fois plus sûrs que l'automobile et environ 300 fois plus sûrs que la moto.




Anderen hebben gezocht naar : het wissel uitrijden     paarden berijden     paardrijden     berijden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berijden' ->

Date index: 2022-05-07
w