Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Bezinningscentrum van Berlaymont
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «berlaymont zal moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


Bezinningscentrum van Berlaymont

Centre de recuillement Berlaymont


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
239. is bezorgd over het algemene structurele tekort voor 2006, dat opnieuw het aanzienlijke bedrag van 5 000 000 EUR bereikte, voor onderhouds- en opknapprojecten voor alle gebouwen die de Commissie bezit (waaronder het Berlaymont-gebouw); is tevreden met het patrimoniumonderzoek waartoe het Bureau infrastructuur en logistiek – Brussel (OIB) in 2007 opdracht heeft gegeven en dat moet leiden tot een eerste doordachte raming van het budget dat nodig is en een tijdschema voor de werken die moeten worden uitgevoerd om voor het best moge ...[+++]

239. est préoccupé devant le déficit structurel global de 2006, qui a atteint, à nouveau, le montant important de 5 000 000 euros pour des projets de maintenance et de rénovation concernant tous les bâtiments (dont le Berlaymont) dont la Commission est propriétaire; se félicite de l'étude patrimoniale commandée en 2007 par l'Office des infrastructures et de la logistique-Bruxelles (OIB), laquelle devrait fournir une première estimation motivée du budget nécessaire et un calendrier des travaux indispensables à réaliser pour garantir u ...[+++]


237. is bezorgd over het algemene structurele tekort voor 2006, dat opnieuw het aanzienlijke bedrag van 5 miljoen EUR bereikte, voor onderhouds- en opknapprojecten voor alle gebouwen die de Commissie bezit (waaronder het Berlaymont-gebouw); is tevreden met het patrimoniumonderzoek waartoe het Bureau infrastructuur en logistiek – Brussel (OIB) in 2007 opdracht heeft gegeven en dat moet leiden tot een eerste doordachte raming van het budget dat nodig is en een tijdschema voor de werken die moeten worden uitgevoerd om voor het best moge ...[+++]

237. est préoccupé devant le déficit structurel global de 2006, qui a atteint, à nouveau, le montant important de 5 000 000 EUR pour la maintenance et la rénovation de tous les bâtiments (dont le Berlaymont) dont la Commission est propriétaire; se félicite de l'étude patrimoniale commandée en 2007 par l'Office des infrastructures et de la logistique-Bruxelles (OIB), laquelle devrait fournir une première estimation motivée du montant nécessaire et un calendrier des travaux nécessaires pour garantir une gestion optimale des investissem ...[+++]


Daarom hebben de voorzitters van het Europees Parlement en de Europese Raad en ikzelf, in onze gemeenschappelijke verklaring in het Berlaymont-gebouw na het Franse referendum, beklemtoond dat de nationale en Europese politici meer hun best moeten doen om duidelijk te maken hoe groot de uitdagingen zijn waar we voor staan en wat de oplossingen zijn, oplossingen die alleen Europa kan brengen. Wij moeten ons beraden op de rol die eenieder van ons kan spelen om bij te dragen tot een beter begrip van dit project. Dit project zal de noodzak ...[+++]

C’est pourquoi les présidents du Parlement européen et du Conseil européen et moi-même, au Berlaymont, avons souligné dans notre déclaration commune après le référendum français que les responsables politiques nationaux et européens doivent faire davantage pour exprimer la vraie dimension des enjeux et la nature des solutions que seule l’Europe peut apporter, et que nous devons nous interroger sur le rôle de chacun d’entre nous pour contribuer à une meilleure compréhension de ce projet, qui ne peut pas avoir de légitimité propre sans être à l’écoute des citoyens.


- De financiële voorwaarden inzake de huur van het toekomstige Berlaymont- gebouw moeten worden voorgelegd aan de beide takken van de begrotingsautoriteit (Raad en Parlement).

Les conditions financières de location du futur Berlaymont devront être soumises aux deux branches de l'autorité budgétaire (Conseil et Parlement).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De controles zullen door haar eigen deskundigen worden uitgevoerd; 2. de huurprijs voor de toekomstige Berlaymont zal moeten worden voorgelegd aan de beide takken van de begrotingsautoriteit (Raad en Europees Parlement) en door hen moeten worden goedgekeurd.

Les vérifications seront faites par ses propres experts; 2. le prix de la location du futur Berlaymont devra être soumis aux deux branches de l'autorité budgétaire (Conseil et Parlement européen) et approuvé par elles.


Dit document bevat de algemeen oriënterende criteria en stippelt de grote lijnen uit die in acht zulen moeten worden genomen bij de uitwerking van het bouwplan dat tegen het jaar 2000 zal moeten worden uitgevoerd, onverminderd de hierboven genoemde voorwaarden voor een terugkeer naar de Berlaymont.

Ce document contient les critères d'orientation générale et propose les grandes lignes qui devront guider l'élaboration du projet architectural à réaliser vers l'année 2000, sans préjudice des préalables à un retour au Berlaymont mentionnés auparavant.


Volgens de Kamer zal de Commissie "zich zo spoedig mogelijk moeten uitspreken over de eventuele terugkeer naar het "nieuwe" Berlaymont, in overleg met de begrotingsautoriteit en de Belgische regering, die het Berlaymontgebouw en de vervangende gebouwen verhuurt".

La Cour conseille à la Commission de "se prononcer dans les plus bref délais sur le retour éventuel au "nouveau" Berlaymont, en accord avec l'autorité budgétaire et le Gouvernement belge, bailleur du Berlaymont et des immeubles de substitution".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berlaymont zal moeten' ->

Date index: 2022-08-17
w