Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bernard kouchner over » (Néerlandais → Français) :

Na de Europese verkiezingen hebben de Franse minister van Buitenlandse Zaken, Bernard Kouchner, en zijn staatssecretaris voor Europese Aangelegenheden, Bruno Le Maire, tijdens een hoorzitting in de Assemblée Nationale aangekondigd dat ze spoedig de Franse verkozenen in het Europees Parlement zouden bijeenbrengen om hen te sensibiliseren, over de partijgrenzen heen, voor de verdediging van de Franse belangen binnen die instelling.

Suite aux élections européennes, le ministre français des Affaires étrangères, Bernard Kouchner, et son secrétaire d'État chargé des Affaires européennes, Bruno Le Maire, ont annoncé lors d'une audition à l'Assemblée nationale qu'ils allaient réunir sous peu tous les élus français au Parlement européen pour les sensibiliser, au-delà des clivages politiques, à la défense des intérêts de la France au sein de l'institution.


– gezien de gezamenlijke verklaring van 28 januari 2010 van Catherine Ashton, hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, Hillary Clinton, minister van Buitenlandse Zaken van de VS, David Miliband, minister van Buitenlandse Zaken van Groot-Brittannië en de Franse minister van Buitenlandse Zaken Bernard Kouchner over het massale geweld in Jos,

– vu la déclaration commune du 28 janvier 2010 émise par la Haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité Catherine Ashton, la secrétaire d'État américaine Hillary Clinton, le ministre des affaires étrangères britannique David Miliband et le ministre des affaires étrangères français Bernard Kouchner sur les massacres à Jos,


In januari legde Hoge Vertegenwoordiger annex vicevoorzitter Catherine Ashton samen met Hillary Clinton, David Miliband en Bernard Kouchner een gezamenlijke verklaring af waarin zij hun diepe spijt betuigden over het geweld en het tragische verlies van levens.

En janvier, la haute représentante et vice-présidente Catherine Ashton a fait, avec Hillary Clinton, David Miliband et Bernard Kouchner, une déclaration commune qui exprime un profond regret à l’égard des actes de violence et de la perte tragique de vies humaines.


(DE) De Europese Raad is zojuist beëindigd, maar minister Bernard Kouchner zal ons ongetwijfeld zelf daar alles over vertellen.

(DE) Le Conseil européen vient juste de se terminer mais le ministre Bernard Kouchner va certainement nous en parler lui-même.


Over twee weken zullen we samen met de Follow-up-groep van de donorconferentie van Parijs, die uit de Franse minister voor Buitenlandse Zaken Bernard Kouchner, de Noorweegse minister van Buitenlandse Zaken Jonas Gahr Støre, Commissaris Benita Ferrero-Waldner en de speciale afgevaardigde van het kwartet voor het Midden-Oosten Tony Blair bestaat, bespreken hoe het met de uitvoering van onze hulp ter plaatse is gesteld.

D’ici deux semaines, nous discuterons de l’évolution de la mise à disposition effective de notre aide avec le groupe de suivi de la conférence des donateurs de Paris, notamment composé du ministre français des affaires étrangères Bernard Kouchner, du ministre norvégien des affaires étrangères Jonas Gahr Støre, de la commissaire Benita Ferrero-Waldner et de Tony Blair, envoyé spécial du Quartet pour le Proche-Orient.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik begrijp heel goed dat veel mensen, onder wie uzelf en Bernard Kouchner, zich zorgen maken over het sturen van een verkiezingswaarnemingsmissie naar Pakistan.

– Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je comprends très bien le souci de beaucoup de personnes, dont vous-mêmes, dont Bernard Kouchner, d'envoyer une mission électorale au Pakistan.


Nu het verslag van de VN-onderzoekscommissie over het bloedbad van 28 september 2009 in Conakry werd bekendgemaakt, 'is het wachten tot de kwestie wordt voorgelegd aan de Veiligheidsraad, wat misschien dinsdag zou kunnen gebeuren', stelde Bernard Kouchner, die eraan toevoegde dat er sancties zullen worden opgelegd en dat er in het VN-rapport melding wordt gemaakt van 'verschrikkelijke feiten'.

Après la publication du rapport d'une commission d'enquête de l'ONU sur les massacres du 28 septembre 2009 à Conakry, " nous devons maintenant attendre que le Conseil de sécurité soit saisi, peut-être mardi et il y aura des sanctions" , a aussi dit Bernard Kouchner, le rapport de l'ONU " est effrayant" .


Op 5 januari 2010 werd er in Caïro een bijeenkomst over de Unie voor het Middellandse Zeegebied gehouden, waaraan de Franse minister van Buitenlandse Zaken, Bernard Kouchner, en vier van zijn ambtgenoten (de buitenlandministers van Egypte, Spanje, Tunesië en Jordanië) deelnamen.

Le 5 janvier 2010 s'est tenue une réunion au Caire concernant l'Union pour la Méditerranée auquel participait le ministre français des Affaires étrangères Bernard Kouchner et quatre de ses homologues (d'Égypte, d'Espagne, de Tunisie et de Jordanie).


De organisatie onderstreept dat de beloften van de Russische autoriteiten om de misdaad op te helderen niet veel waarde hebben, en dat dergelijke moorden meestal ongestraft blijven. 1. a) Heeft u meer informatie over de huidige toestand in Tsjetsjenië? b) De Franse minister van Buitenlandse Zaken, Bernard Kouchner, hekelde de systematische vervolging van mensenrechtenactivisten in Tsjetsjenië, en wil dat de daders van die moorden geïdentificeerd, aangehouden en berecht worden.

1. a) Disposez-vous d'informations complémentaires sur la situation actuelle en Tchétchénie? b) Le ministre français des Affaires étrangères, Bernard Kouchner, a fustigé la persécution " systématique" des défenseurs des droits de l'homme en Tchétchénie, et appelé à ce " que les auteurs de ces assassinats soient identifiés, arrêtés et jugés" .


Op de vraag van journalisten of er nu een consensus bestaat tussen de EU-landen over eventuele unilaterale sancties antwoordde Bernard Kouchner dat dit globaal gesproken het geval is.

Interrogé par des journalistes sur le point de savoir si un consensus existait bien à présent entre les pays de l'UE pour des sanctions unilatérales le cas échéant, Bernard Kouchner a répondu: " globalement, oui" " .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bernard kouchner over' ->

Date index: 2021-06-30
w