Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn voor gelijke behandeling in arbeid en beroep

Vertaling van "beroep gelijk krijgt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginsel van gelijke kansen en gelijke behandeling van mannen en vrouwen in werkgelegenheid en beroep

principe de l'égalité des chances et de l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes en matière d'emploi et de travail


richtlijn voor gelijke behandeling in arbeid en beroep

directive relative à l'égalité de traitement en matière d'emploi | directive sur l’égalité en matière d’emploi et de travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10° vergoedingen voor de commissarissen in het kader van een beroep tegen de uitslag van een praktijkexamen alsook de terugbetalingen indien de verzoeker van het beroep gelijk krijgt;

10° des indemnités versées aux commissaires dans le cadre d'un appel contre les résultats d'un examen pratique ainsi que les remboursements lorsque le requérant du recours obtient gain de cause;


...ien de verzoeker van het beroep gelijk krijgt; 11° vergoedingen voor de voorzitters, de leden, de secretarissen en de helpers van de examencommissie in het kader van de brevetten van beroepsbekwaamheid voor rijschoolinstructeurs. ...

...dre d'un appel contre les résultats d'un examen pratique ainsi que les remboursements lorsque le requérant du recours obtient gain de cause; 11° des indemnités versées aux présidents, membres, secrétaires et aidants de la commission d'examen dans le cadre des brevets d'aptitude professionnelle des instructeurs d'auto-école. ...


De kosten en erelonen waarvoor de betrokken dienst bij toepassing van het vorige lid zijn tegemoetkoming heeft geweigerd of onderbroken, worden overeenkomstig deze titel ten laste genomen, wanneer het slachtoffer gelijk krijgt bij een definitieve beslissing waarvoor geen beroep voor een gewoon of buitengewoon gerecht kan worden aangetekend.

Toutefois, les frais ou honoraires pour lesquels le Service concerné a refusé ou interrompu son intervention en application de l'alinéa précédent sont pris en charge conformément au présent titre lorsque la victime obtient gain de cause par une décision définitive non susceptible de recours ordinaire ou extraordinaire.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat eenieder die zich door niet-toepassing van het beginsel van gelijke behandeling benadeeld acht, na eventueel beroep op andere bevoegde instanties, waaronder, wanneer zij dat passend achten, bemiddelingsprocedures, toegang krijgt tot gerechtelijke procedures, voor de naleving van de uit deze richtlijn voortvloeiende verplichtingen, zelfs na beëindiging van de verhouding waarin de discriminatie zou h ...[+++]

1. Les États membres veillent à ce que, après un recours éventuel à d'autres instances compétentes, y compris, lorsqu'ils l'estiment approprié, à des procédures de conciliation, des procédures judiciaires visant à faire respecter les obligations découlant de la présente directive soient accessibles à toutes les personnes qui s'estiment lésées par la non-application à leur égard du principe de l'égalité de traitement, même après que les relations dans lesquelles la discrimination est présumée s'être produite ont cessé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De lidstaten zorgen ervoor dat eenieder die zich door niet-toepassing van het beginsel van gelijke behandeling benadeeld acht, na eventueel beroep op andere bevoegde instanties, waaronder, wanneer zij dat passend achten, bemiddelingsprocedures, toegang krijgt tot gerechtelijke procedures, voor de naleving van de uit deze richtlijn voortvloeiende verplichtingen, zelfs na beëindiging van de verhouding waarin de discriminatie zou h ...[+++]

1. Les États membres veillent à ce que, après un recours éventuel à d'autres instances compétentes, y compris, lorsqu'ils l'estiment approprié, à des procédures de conciliation, des procédures judiciaires visant à faire respecter les obligations découlant de la présente directive soient accessibles à toutes les personnes qui s'estiment lésées par la non-application à leur égard du principe de l'égalité de traitement, même après que les relations dans lesquelles la discrimination est présumée s'être produite ont cessé.


De informaticus, de directeur-informaticus, de programmeur of de hoofdprogrammeur die op dit recht een beroep doet, wordt aangesteld in een graad van gelijke of gelijkwaardige rang en krijgt de aan de nieuwe graad verbonden salarisschaal.

L'informaticien, l'informaticien-directeur ou le programmeur ou le programmeur en chef qui invoque ce droit, est occupé dans un grade d'un rang similaire ou équivalent et il ou elle reçoit l'échelle barémique liée à ce nouveau grade.


Indien Belgacom in hoger beroep gelijk krijgt, zal zij alle gebruikers een geschikte oplossing kunnen bieden en de gunstige 078-tarieven van maart 1999 opnieuw kunnen invoeren (32,5 frank tijdens de daluren en 100 frank tijdens de piekuren).

Si Belgacom gagne en appel, Belgacom pourra offrir la meilleure solution Internet à tout utilisateur et revenir aux prix proposés en mars 1999 (32,5 francs en heures creuses, et 100 francs en heures pleines).


4. a) De verkozen kandidaat die gelijk krijgt van de Raad van State, kan later nog geldig als gemeenteraadslid worden geïnstalleerd en de eerste opvolger, door wie hij in de gemeenteraad werd vervangen, dient zich dan terug te trekken. b) Het betrokken raadslid behoudt de rangorde die het bezat vooraleer van zijn mandaat van raadslid vervallen te zijn verklaard. c) De functies van de eerste opvolger, die geldig werd geïnstalleerd tijdens de duur van de procedure, nemen een einde door de rechtsgevolgen van het arrest dat het beroep inwilligt ...[+++]

4. a) Le candidat élu qui obtient gain de cause au Conseil d'Etat, peut par la suite encore être installé valablement comme conseiller communal et le premier suppléant, par qui il a été remplacé au conseil communal, doit alors se retirer. b) Le conseiller concerné conserve l'ordre de préséance qu'il possédait avant d'avoir été déchu de son mandat de conseiller. c) Le premier suppléant, qui a été valablement installé pendant la durée de la procédure, cesse ses fonctions par l'effet de l'arrêt qui accueille le recours.


4. a) Indien het beroep niet schorsend is, kan de verkozen kandidaat die gelijk krijgt van de Raad van State, dan later nog geldig als gemeenteraadslid geïnstalleerd worden? b) Hoe wordt dan de tabel van rangorde geregeld (artikel 17, tweede lid, van de nieuwe gemeentewet)? c) Wordt de installatie van zijn eerste opvolger van rechtswege ongeldig?

4. a) Si le recours n'a pas de caractère suspensif, le candidat élu auquel le Conseil d'Etat donne raison peut-il ultérieurement être installé valablement comme conseiller communal? b) Comment le tableau est-il dès lors réglé (article 17, alinéa 2, de la nouvelle loi communale)? c) L'installation du premier suppléant sera-t-elle invalidée de droit?


1. Zijn statistische gegevens beschikbaar over het aantal personen dat overeenkomstig die bepalingen beroep aantekent bij de arbeidsrechtbank en het aantal onder hen dat gelijk krijgt?

1. Dispose-t-on de données statistiques sur le nombre de personnes qui introduisent un recours devant le tribunal du travail en vertu de ces dispositions et sur la proportion d'entre elles qui obtiennent gain de cause?




Anderen hebben gezocht naar : beroep gelijk krijgt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep gelijk krijgt' ->

Date index: 2022-05-18
w