Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep bij het Hof van justitie
Beroep in cassatie instellen
Beroep in het hotelwezen
Beroep op de rechter
Beroep op het recht van voorrang
Beroep op het voorrangsrecht
Beroep op voorrang
Beroepsprocedure
Gastenkamer
Gerechtelijk beroep
Hof van beroep
Hotel
Hotelindustrie
Hotellerie
Hotelwezen
Kamer van Beroep
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
Klacht inzake communautaire geschillen
KvB BHIM
Onderneming voor het aanleren van een beroep
Paramedisch beroep

Traduction de «beroep in het hotelwezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


hotelindustrie [ gastenkamer | hotel | hotellerie | hotelwezen ]

industrie hôtelière [ chambre d'hôte | hôtel | hôtellerie ]


beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]


Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI


beroep op het recht van voorrang | beroep op het voorrangsrecht | beroep op voorrang

revendication du droit de priorité


beroep aantekenen bij een nationale rechtelijke instantie | beroep op de rechter | gerechtelijk beroep

recours judiciaire | recours juridictionnel | voie de recours juridictionnelle




beroep in cassatie instellen

pourvoir en cassation (se)




Onderneming voor het aanleren van een beroep (élément)

entreprise d'apprentissage professionnel | E.A.P.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
WAALSE OVERHEIDSDIENST - 21 DECEMBER 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de voorzitter en de ondervoorzitter van het Technisch comité voor het hotelwezen in de openlucht

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 21 DECEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon désignant le président et le vice-président du Comité technique de l'hôtellerie de plein air


Artikel 1. De heer Michel Son wordt benoemd tot voorzitter van het Technisch comité voor het hotelwezen, bedoeld in artikel 82.D van het Waals Toerismewetboek.

Article 1. M. Michel Son est nommé président du Comité technique de l'hôtellerie, visé à l'article 82.D du Code wallon du Tourisme.


WAALSE OVERHEIDSDIENST - 21 DECEMBER 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de voorzitter en de ondervoorzitter van het Technisch comité voor het hotelwezen

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 21 DECEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon désignant le président et le vice-président du Comité technique de l'hôtellerie


Art. 2. De heer David Lavigne wordt benoemd tot ondervoorzitter van het Technisch comité voor het hotelwezen in de openlucht, bedoeld in artikel 82.D van het Waals Toerismewetboek.

Art. 2. M. David Lavigne est nommé vice-président du Comité technique de l'hôtellerie de plein air, visé à l'article 82.D du Code wallon du Tourisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. De heer Arnaud Allard wordt benoemd tot voorzitter van het Technisch comité voor het hotelwezen in de openlucht, bedoeld in artikel 82.D van het Waals Toerismewetboek.

Article 1. M. Arnaud Allard est nommé président du Comité technique de l'hôtellerie de plein air, visé à l'article 82.D du Code wallon du Tourisme.


3° één vertegenwoordiger van VZW Vinum Spiritus Association Belgium; 4° één deskundige uit de sector hotelwezen-restauratie-cafés; 5° één deskundige uit de groot- en de middelgrote distributie; 6° één deskundige uit de kleinhandel; 7° één deskundige van een hogeschool of een universiteit die wetenschappelijke kennis bezit in verband met wijn; 8° één gediplomeerd oenoloog; 9° één gekwalificeerd sommelier; 10° één deskundige uit een hotelschool die kennis bezit in verband met wijn; 11° één vertegenwoordiger van de Algemene Directie Economische Inspectie; 12° één vertegenwoordiger van het "Agence wallonne pour la promotion d'une ag ...[+++]

3° un représentant de l'ASBL Vinum Spiritus Association Belgium; 4° un expert du secteur hôtellerie-restauration-cafés; 5° un expert de la distribution en grandes et moyennes surfaces; 6° un expert du négoce au détail; 7° un expert d'une haute école ou d'une université présentant une connaissance scientifique en rapport avec le domaine du vin; 8° un oenologue diplômé; 9° un sommelier qualifié; 10° un expert d'une école hôtelière présentant une connaissance en rapport avec le domaine du vin; 11° un représentant de la Direction générale de l'Inspection économique; 12° un représentant de l'Agence wallonne pour la Promotion d'une Ag ...[+++]


Artikel 1. Onder voorbehoud van de toekenning van erkenning door de drie partijen die de samenwerkingsovereenkomst van 24 juli 2003 hebben ondertekend, worden de erkenningen van de volgende centra voor de validering van de vaardigheden voor de duur van twee jaar verleend : - "centre bruxellois de validation de tuteur en entreprise SFPME", geauditeerd voor het beroep bedrijfsmentor door de controle-instelling AIB Vinçotte International, dossiernr. 150/080915; - "centre de validation bruxellois des métiers de l'HORECA", geauditeerd voor het beroep barman door de controle-instelling BCCA, dossiernr. 153/231015; - "centre de validation br ...[+++]

Article 1. Les agréments des centres de validation des compétences suivants sont octroyés, sous réserve de l'octroi d'agrément par les trois parties à l'accord de coopération du 24 juillet 2003, pour une durée de deux ans : - centre bruxellois de validation de tuteur en entreprise SFPME, audité pour le métier de tuteur en entreprise par l'organisme de contrôle AIB Vinçotte International, n° dossier 150/080915; - centre de validation bruxellois des métiers de l'HORECA, audité pour le métier de barman par l'organisme de contrôle BCCA, n° dossier 153/231015; - centre de validation bruxellois des métiers de l'HORECA, audité pour le métier de garçon/serveuse par l'organisme de contrôle BCCA, n° dossier 154/231015; - centre de validation brux ...[+++]


- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 28 september 2015: bladzijde 60529, regel 7, Nederlandstalige tekst, lezen: "Parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen: 10" ipv "Parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen: 9"; bladzijde 60529, regel 9, Nederlandstalige tekst, lezen: "Parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel met aanwijzing bij het federaal parket: 5 (waarvan 3 Franstalig en 2 Nederlandstalig)" ipv "Parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel met aanwijzing bij het federaal parket: 3 (waarvan 2 Franstalig en 1 Nederlandstalig)"; ...[+++]

- Erratum Au Moniteur belge du 28 septembre 2015 : page 60529, ligne 7, texte français, lire : « Juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel d'Anvers : 10 » au lieu de « Juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel d'Anvers : 9 » ; page 60529, ligne 8, texte français, lire : « Juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles avec désignation au parquet fédéral : 5 (dont 3 francophones et 2 néerlandophones) » au lieu de « Juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles avec désignation au parquet fédéral : 3 (dont 2 francophones et 1 néerlandophone) » ; page 60529, ligne 11, texte ...[+++]


Artikel 1. De volgende erkenningen van centra voor de validatie van competenties, worden, onder voorbehoud van de toekenning van de hernieuwing van de erkenning door de drie partijen aan het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003, voor een duur van twee jaar, opnieuw toegekend aan : - het Brusselse centrum voor de validatie van tutor in de onderneming SFPME, geauditeerd voor het beroep Tutor in de onderneming door het controleorgaan AIB Vinçotte International nr. dossier 150/080915; - het Brusselse Centrum voor de validatie van de beroepen van HORECA, geauditeerd voor het beroep van Barman door het controleorgaan BCCA nr. dossier 153/23 ...[+++]

Article 1. Les agréments des Centres de validation des compétences suivants sont octroyés, sous réserve de l'octroi d'agrément par les trois parties à l'accord de coopération du 24 juillet 2003, pour une durée de deux ans: - Centre bruxellois de validation de tuteur en entreprise SFPME, audité pour le métier de Tuteur en entreprise par l'organisme de contrôle AIB Vinçotte International N° dossier 150/080915; - Centre de validation bruxellois des métiers de l'HORECA, audité pour le métier de Barman par l'organisme de contrôle BCCA N° dossier 153/231015; - Centre de validation bruxellois des métiers de l'HORECA, audité pour le métier de Garçon/Serveuse par l'organisme de contrôle BCCA N° dossier 154/231015; - Centre de validation bruxello ...[+++]


Zo viel de omzet in het vierde kwartaal 2015 van het hotelwezen (-11,8 %), de restaurants (-3,5 %) of de niet-gespecialiseerde kleinhandel lager uit dan voorzien (-16,6 %).

Ainsi, les chiffres d'affaires du quatrième trimestre de 2015 de l'hôtellerie (-11,8 %), les restaurants (-3,5 %) ou le commerce de détail non spécialisé se sont révélés plus bas que prévu (-16,6 %).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep in het hotelwezen' ->

Date index: 2021-05-21
w