Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beroep komt samen » (Néerlandais → Français) :

Art. 2. Nadat een beroep of een vraag om advies is meegedeeld aan de leden, komt de Commissie, in principe zo snel mogelijk samen om erover te beraadslagen.

Art. 2. Lorsqu'un recours ou une demande d'avis a été communiqué aux membres, la Commission se réunit en principe dans les meilleurs délais afin d'en délibérer.


- Het kunnen verzorgen van de lijktooi - Het kunnen opbaren van de overledene - Het kunnen inrichten van de groetkamer - Het kunnen uitvoeren van logistieke taken 2.2.3. Context Omgevingscontext - Dit beroep wordt uitgeoefend met veranderende werktijden, 24u/24u en 7 dagen op 7 - Delen van dit beroep worden uitgeoefend in teamverband of individueel, waarbij de nodige flexibiliteit belangrijk is om zich aan te passen aan wijzigingen - Dit beroep houdt verplaatsingen in en vergt de nodige mobiliteit - Dit beroep wordt zowel binnen als buiten uitgeoefend waarbij de beroepsbeoefe ...[+++]

- Pouvoir effectuer la toilette mortuaire - Pouvoir mettre en bière le défunt - Pouvoir aménager le salon funéraire - Pouvoir exécuter des tâches logistiques 2.2.3. Contexte Contexte d'environnement - Cette profession s'exerce avec des horaires de travail variables, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 - Cette profession, qui s'exerce en partie au sein d'une équipe ou individuellement, requiert la flexibilité à s'adapter à des modifications - Cette profession implique des déplacements et requiert la mobilité nécessaire - Cette profession est exercée tant à l'intérieur qu'à l'extérieur et le titulaire de la fonction est soumis aux changements (météorologiq ...[+++]


In geval van verwerping van het beroep ingediend bij de Raad van State, komt de nieuwe Raad samen op initiatief en onder het voorzitterschap van de uittredende voorzitter binnen de 15 dagen na de publicatie van het arrest.

En cas de rejet du recours introduit auprès du Conseil d'Etat, le nouveau Conseil se réunit à l'initiative et sous la présidence du président sortant dans les 15 jours de la publication de l'arrêt.


Achteraf heeft ze een beroep op ons gedaan om ervoor te zorgen dat de EU-ambassade ook naar Oost-Congo komt om daar met ngo's en de vrouwen samen aan getuigenbeschermingsprogramma's te werken, dat strafvervolging wordt ingesteld en dat steun wordt verleend aan projecten om vrouwen een eigen inkomen te verschaffen, aan medische hulp en aan hulp voor getraumatiseerde slachtoffers.

Elle a appelé l’ambassade locale de l’UE à se rendre aussi dans l’Est du Congo, afin de travailler avec les ONG et les femmes aux programmes de protection contre les crimes et de poursuivre les crimes. Elle nous a dit qu’ils avaient désespérément besoin de soutien pour certains projets liés aux revenus, à l’aide médicale et à l’aide aux victimes de traumatismes.


De mobiliteit van leerkrachten is momenteel zeer laag. Dat komt doordat in het buitenland moeilijk toegang kan worden verkregen tot het beroep van leerkracht, maar ook doordat mobiliteit voor de loopbaan niet wordt gevaloriseerd of de loopbaan zelfs negatief beïnvloedt, en, niet in de laatste plaats, doordat de regelingen voor bilaterale en multilaterale uitwisselingen zeer stroef zijn. Al deze factoren samen ontmoedigen de meeste ...[+++]

À l'heure actuelle, la mobilité des enseignants est très faible, pour les raisons suivantes: difficultés d'accès à la profession d'enseignant à l'étranger, manque d'incitants voire pénalisations en termes de carrière et, dernier aspect, mais non le moindre, rigidité des mécanismes pour les échanges bilatéraux et multilatéraux, autant de facteurs qui se combinent pour dissuader la majorité des enseignants de se porter candidat[32].


De mobiliteit van leerkrachten is momenteel zeer laag. Dat komt doordat in het buitenland moeilijk toegang kan worden verkregen tot het beroep van leerkracht, maar ook doordat mobiliteit voor de loopbaan niet wordt gevaloriseerd of de loopbaan zelfs negatief beïnvloedt, en, niet in de laatste plaats, doordat de regelingen voor bilaterale en multilaterale uitwisselingen zeer stroef zijn. Al deze factoren samen ontmoedigen de meeste ...[+++]

À l'heure actuelle, la mobilité des enseignants est très faible, pour les raisons suivantes: difficultés d'accès à la profession d'enseignant à l'étranger, manque d'incitants voire pénalisations en termes de carrière et, dernier aspect, mais non le moindre, rigidité des mécanismes pour les échanges bilatéraux et multilatéraux, autant de facteurs qui se combinent pour dissuader la majorité des enseignants de se porter candidat[32].


De raad van beroep komt samen binnen de 30 dagen na het verzoek en brengt zijn advies uit binnen de acht dagen na de vergadering.

La Chambre de recours se réunit dans les 30 jours de la demande et rend son avis dans les huit jours de la réunion.


Art. 4. De kamer van beroep komt samen op de dag die is vastgelegd door de Voorzitter.

Art. 4. La chambre de recours se réunit à la date fixée par le Président.


3. doet een beroep op zowel de EU als de Afrikaanse landen in internationale fora samen te werken om het multilaterale handelsstelsel de nodige flexibiliteit te geven die Afrika en de ontwikkelingslanden in het algemeen in staat stelt zich geleidelijk verder in de wereldeconomie te integreren, zonder dat daarbij hun duurzame ontwikkeling op maatschappelijk, economisch en milieugebied in het geding komt;

3. invite tant l'Union européenne que les pays africains à œuvrer de concert au sein des enceintes internationales pour trouver la souplesse nécessaire dans le système commercial multilatéral afin de permettre à l'Afrique et aux pays en développement en général de s'intégrer graduellement et progressivement dans l'économie mondiale, sans hypothéquer leur développement social, économique et écologique à long terme;


Deze commissie komt op geregelde tijdstippen samen en werkt diverse maatregelen uit ter bevordering van de gelijkheid van kansen binnen het departement. De commissie werkte een algemeen meerjarenplan uit rond drie thema's: ten eerste, maatregelen betreffende de loopbanen, onder meer aanwerving, loopbaanontwikkeling en arbeidsomstandigheden; ten tweede, maatregelen voor een betere combinatie gezin-beroep; ten derde, maatregelen met het oog op een mentaliteitsverandering.

Elle se réunit régulièrement, élabore diverses mesures et a mis au point un plan pluriannuel axé sur trois thèmes : des mesures relatives aux carrières, notamment les recrutements, l'évolution de la carrière et les conditions de travail ; ensuite des mesures visant à améliorer l'harmonie entre vie professionnelle et vie familiale et d'autres enfin destinées à faire évoluer les mentalités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep komt samen' ->

Date index: 2021-08-01
w