Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beroep neemt kennis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kennelijk onbevoegd zijn om kennis te nemen van een beroep

manifestement incompétent pour connaître d'un recours | manifestement incompétent pour connaître d'une requête
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Art. 602. Het hof van beroep neemt kennis van het hoger beroep :

« Art. 602. La cour d'appel connaît de l'appel :


605 bis. Het hof van beroep neemt kennis van het beroep als bedoeld in de artikelen 120, 121 en 123 van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten en in artikel 36/21 van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België, van het beroep als bedoeld in artikel 2 van de wet van 12 mei 2004 tot regeling van een beroepsprocedure in het kader van de bescherming tegen valsemunterij en de handhaving van de kwaliteit van de geldomloop, en van het beroep als bedoeld in artikel 61 van de wet van 7 december 2016 tot organisatie van het be ...[+++]

605 bis. La cour d'appel connaît des recours visés aux articles 120, 121 et 123 de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers et à l'article 36/21 de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque Nationale de Belgique, des recours visés à l'article 2 de la loi du 12 mai 2004 organisant une procédure de recours dans le cadre de la protection contre le faux monnayage et du maintien de la qualité de la circulation fiduciaire et des recours visés à l'article 61 de la loi du 7 décembre 2016 portant organisation de la profession et de la supervision des réviseurs d'entre ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 5 september 2017, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit hun functies van leden van de Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de heer GENIN Patrick, werkend lid en aan de heer HAUT Bernard, plaatsvervangend lid.

Par arrêté royal du 5 septembre 2017, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de leurs fonctions de membres de la Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers devant être traités en français et en allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à M. GENIN Patrick, membre effectif et à M. HAUT Bernard, membre suppléant.


Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2017, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit zijn functies van plaatsvervangend lid van de Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de heer BOUHDID Youssef.

Par arrêté royal du 30 août 2017, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de ses fonctions de membre suppléant de la Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers devant être traités en français et en allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à M. BOUHDID Youssef.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Gemeenschapsminister neemt een beslissing en brengt die beslissing binnen twee maanden na ontvangst van het beroep ter kennis van de indiener van het beroep en van de Dienst voor arbeidsbemiddeling.

Le ministre communautaire prend sa décision et la transmet au demandeur et à l'Office de l'emploi dans les deux mois suivant la réception du recours.


« Art. 605 bis. Het hof van beroep neemt kennis van het beroep bedoeld in de artikelen 120, 121, 123 en 125 van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten en van het beroep bedoeld in artikel 2 van de wet van .tot regeling van een beroepsprocedure in het kader van de bescherming tegen valsemunterij» (3)

« Art. 605 bis. La cour d'appel connaît des recours visés aux articles 120, 121, 123 et 125 de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers et des recours visés à l'article 2 de la loi du .organisant une procédure de recours dans le cadre de la protection contre le faux monnayage. » (3)


« Art. 605 bis. Het hof van beroep neemt kennis van het beroep bedoeld in de artikelen 120, 121, 123 en 125 van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten en van het beroep bedoeld in artikel 2 van de wet van .tot regeling van een beroepsprocedure in het kader van de bescherming tegen valsemunterij» (3)

« Art. 605 bis. La cour d'appel connaît des recours visés aux articles 120, 121, 123 et 125 de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers et des recours visés à l'article 2 de la loi du .organisant une procédure de recours dans le cadre de la protection contre le faux monnayage. » (3)


­ « Art. 605 bis. Het hof van beroep neemt kennis van het beroep bedoeld in de artikelen 120, 121, 123 en 125 van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten».

­ « Art. 605 bis. La cour d'appel connaît des recours visés aux articles 120, 121, 123 et 125 de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers».


­ « Art. 605 bis. Het hof van beroep neemt kennis van het beroep bedoeld in de artikelen 120, 121, 123 en 125 van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten».

­ « Art. 605 bis. La cour d'appel connaît des recours visés aux articles 120, 121, 123 et 125 de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers».


De raad van beroep neemt kennis van de zaak en belast een verslaggever-magistraat met het onderzoek.

Le conseil d'appel prend connaissance de l'affaire et charge un rapporteur-magistrat d'instruire l'affaire.




D'autres ont cherché : beroep neemt kennis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep neemt kennis' ->

Date index: 2023-02-01
w