Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Artikel 50-taskforce
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Ierland neemt aan deze
TF50

Traduction de «beroep overeenkomstig artikel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele ...[+++]

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.


Artikel 50-taskforce | Taskforce voor het voorbereiden en voeren van de onderhandelingen met het Verenigd Koninkrijk overeenkomstig artikel 50 VEU | TF50 [Abbr.]

task-force «article 50» | task-force pour la préparation et la conduite des négociations avec le Royaume-Uni en vertu de l'article 50 du TUE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beslissing is vatbaar voor beroep overeenkomstig artikel 508/16.

Elle est susceptible de recours conformément à l'article 508/16.


Zij zijn vatbaar voor beroep overeenkomstig artikel 432bis".

Elles sont susceptibles de recours conformément à l'article 432bis".


- voor raadsheren om te worden aangewezen als assessor in de tuchtrechtbank en in de tuchtrechtbank in hoger beroep overeenkomstig artikel 411, § 3, vierde en vijfde lid, Ger. W. voor het rechtsgebied van het hof van beroep te : - Gent : 1 vacature; - Luik : 3 vacatures.

- pour une désignation de conseillers comme assesseur au tribunal disciplinaire et au tribunal disciplinaire d'appel conformément à l'article 411, § 3, alinéas 4 et 5, du Code judiciaire, pour le ressort de la cour d'appel de : - Gand : 1 place vacante; - Liège : 3 places vacantes.


- voor magistraten van het parket van de procureur des Konings en van arbeidsauditoraat om te worden aangewezen als assessor in de tuchtrechtbank en in de tuchtrechtbank in hoger beroep overeenkomstig artikel 411, § 4, eerste lid, Ger. W. voor het rechtsgebied van het hof van beroep te : - Antwerpen : 1 vacature; - Brussel : 1 vacature voor een Franstalige magistraat.

- pour une désignation de magistrats du parquet du procureur du Roi et de l'auditorat du travail comme assesseur au tribunal disciplinaire et au tribunal disciplinaire d'appel conformément à l'article 411, § 4, alinéa 1, du Code judiciaire, pour le ressort de la cour d'appel de : - Anvers : 1 place vacante; - Bruxelles : 1 place vacante pour un magistrat francophone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien een aantal ambten van lid-assessor open is gevallen doordat niet meer aan de aanwijzingsvoorwaarden werd voldaan en na de eerste drie oproepen het aantal kandidaturen ontoereikend is gebleken om alle assessoren aan te wijzen, wordt overgegaan tot een vierde oproep voor het volgende aantal vacatures : - voor de rechters om te worden aangewezen als assessor in de tuchtrechtbank en in de tuchtrechtbank in hoger beroep overeenkomstig artikel 411, § 3, tweede lid, Ger. W. voor het rechtsgebied van het hof van beroep te : - Brussel : 2 vacatures voor Franstalige magistraten; - Luik : 2 vacatures.

Dès lors qu'un certain nombre de fonctions de membre assesseur sont devenues vacantes parce qu'il n'est plus satisfait aux conditions de désignation et, qu'à la suite des trois premiers appels le nombre de candidatures s'est avéré insuffisant pour pourvoir à tous les mandats, il est procédé à un quatrième appel pour le nombre de places vacantes suivant : - pour une désignation des juges comme assesseur au tribunal disciplinaire et au tribunal disciplinaire d'appel conformément à l'article 411, § 3, alinéa 2, du Code judiciaire, pour le ressort de la cour d'appel de : - Bruxelles : 2 places vacantes pour des magistrats francophones; - Li ...[+++]


1. Uitsluitend de arresten van de administratieve rechtbanken in hoger beroep overeenkomstig artikel 42 van dit voorstel en niet meer de beslissingen van administratieve rechtscolleges, aangezien het voorstel een nieuwe regeling invoert en de bevoegdheid ter zake naar de administratieve rechtbanken gaat, onder voorbehoud van hoger beroep en niet van vernietiging.

1. Exclusivement les arrêts des tribunaux administratifs pris en degré d'appel selon l'article 42 de la proposition, et non plus les autres décisions juridictionnelles administratives étant donné que ces dernières sont organisées différemment par la proposition et que leur compétence incombe dorénavant aux tribunaux administratifs sous réserve d'appel et non d'annulation.


1. Uitsluitend de arresten van de administratieve rechtbanken in hoger beroep overeenkomstig artikel 42 van dit voorstel en niet meer de beslissingen van administratieve rechtscolleges, aangezien het voorstel een nieuwe regeling invoert en de bevoegdheid ter zake naar de administratieve rechtbanken gaat, onder voorbehoud van hoger beroep en niet van vernietiging.

1. Exclusivement les arrêts des tribunaux administratifs pris en degré d'appel selon l'article 42 de la proposition, et non plus les autres décisions juridictionnelles administratives étant donné que ces dernières sont organisées différemment par la proposition et que leur compétence incombe dorénavant aux tribunaux administratifs sous réserve d'appel et non d'annulation.


Procureur-generaal Liekendael wijst erop dat de procureur-generaal bij het hof van beroep overeenkomstig artikel 143 van het Gerechtelijk Wetboek alle opdrachten van het openbaar ministerie uitoefent bij het hof van beroep, het arbeidshof, de hoven van assisen en de rechtbanken van zijn rechtsgebied.

La procureur générale Liekendael souligne qu'en vertu de l'article 143 du Code judiciaire, le procureur général près la cour d'appel exerce toutes les fonctions du ministère public près la cour d'appel, la cour de travail, les cours d'assises et les tribunaux de son ressort.


4. De betrokken Staat of de aanklager kan tegen een beslissing van de Kamer van vooronderzoek beroep instellen bij de Kamer van beroep overeenkomstig artikel 82, tweede punt.

4. L'État intéressé ou le Procureur peut relever appel devant la Chambre d'appel de la décision de la Chambre préliminaire, comme le prévoit l'article 82.


Tegen beslissingen met betrekking tot rechtsmacht of ontvankelijkheid kan beroep worden ingesteld bij de Kamer van beroep overeenkomstig artikel 82.

Il peut être fait appel des décisions de la Chambre d'appel portant sur la compétence ou la recevabilité conformément à l'article 82.




D'autres ont cherché : artikel 50-taskforce     ierland neemt aan deze     beroep overeenkomstig artikel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep overeenkomstig artikel' ->

Date index: 2023-05-26
w