Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beroep reeds bijna veertien » (Néerlandais → Français) :

Het is verwonderlijk dat de minister een timing vooropstelt voor de werklastmeting bij de rechtbanken van eerste aanleg, met een realisatie tussen 1 januari 2013 en 30 juni 2013, dus binnen de zes maanden, terwijl de werklastmeting bij de hoven van beroep reeds bijna veertien jaar aansleept.

Il est étonnant que la ministre propose un calendrier pour la mesure de la charge de travail des tribunaux de première instance entre le 1 janvier 2013 et le 30 juin 2013, donc durant les six mois à venir, alors que la mesure de la charge de travail des cours d'appel tire en longueur depuis près de quatorze ans.


Het is verwonderlijk dat de minister een timing vooropstelt voor de werklastmeting bij de rechtbanken van eerste aanleg, met een realisatie tussen 1 januari 2013 en 30 juni 2013, dus binnen de zes maanden, terwijl de werklastmeting bij de hoven van beroep reeds bijna veertien jaar aansleept.

Il est étonnant que la ministre propose un calendrier pour la mesure de la charge de travail des tribunaux de première instance entre le 1 janvier 2013 et le 30 juin 2013, donc durant les six mois à venir, alors que la mesure de la charge de travail des cours d'appel tire en longueur depuis près de quatorze ans.


Hoewel de OBFG reeds bedenkingen en kritiek heeft geuit over de doeltreffendheid van het toezicht op het gebruik van bijzondere opsporingsmethoden in het raam van een vooronderzoek of een onderzoek, moet men erkennen dat het toezicht in de gerechtelijke fase, dat bijna (of zelfs helemaal) op tegenspraak berust, superieur is in kwaliteit (debatten op tegenspraak, behalve in vertrouwelijke dossiers) en in kwantiteit (onderzoeksgerechten, vervolgens vonnisgerechten, recht op beroep ...[+++]

Or, même si l'OBFG a déjà exprimé ses réserves et ses critiques sur l'efficacité du contrôle de l'utilisation des méthodes particulières de recherche dans le cadre d'une information ou d'une instruction, il faut reconnaître que le contrôle dans la phase judiciaire, presque totalement (si pas complètement) contradictoire, est supérieur en qualité (débats en principe contradictoires, sous la seule réserve du dossier confidentiel) et en quantité (juridictions d'instruction et ensuite de jugement, droit d'appel et de recours en cassation) à celui prévu par l'avant-projet.


Hoewel de OBFG reeds bedenkingen en kritiek heeft geuit over de doeltreffendheid van het toezicht op het gebruik van bijzondere opsporingsmethoden in het raam van een vooronderzoek of een onderzoek, moet men erkennen dat het toezicht in de gerechtelijke fase, dat bijna (of zelfs helemaal) op tegenspraak berust, superieur is in kwaliteit (debatten op tegenspraak, behalve in vertrouwelijke dossiers) en in kwantiteit (onderzoeksgerechten, vervolgens vonnisgerechten, recht op beroep ...[+++]

Or, même si l'OBFG a déjà exprimé ses réserves et ses critiques sur l'efficacité du contrôle de l'utilisation des méthodes particulières de recherche dans le cadre d'une information ou d'une instruction, il faut reconnaître que le contrôle dans la phase judiciaire, presque totalement (si pas complètement) contradictoire, est supérieur en qualité (débats en principe contradictoires, sous la seule réserve du dossier confidentiel) et en quantité (juridictions d'instruction et ensuite de jugement, droit d'appel et de recours en cassation) à celui prévu par l'avant-projet.


Aangezien Datuk Seri Anwar Ibrahim reeds bijna zeven maanden in de gevangenis heeft doorgebracht dringt de Europese Unie er hierbij op aan dat de reeds door de verdediging aangekondigde procedure in hoger beroep, gevoerd zal worden overeenkomstig de algemeen aanvaarde internationale normen voor een eerlijke procesgang.

Etant donné que Datuk Seri Anwar Ibrahim a déjà passé près de sept mois en prison sans pouvoir bénéficier d'une libération sous caution, l'Union européenne demande que le procès en appel, déjà annoncé par les avocats de la défense, se déroule selon les critères garantissant un procès équitable, acceptés au niveau international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep reeds bijna veertien' ->

Date index: 2024-12-04
w