Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep heeft schorsende werking
Het beroep heeft schorsende werking

Vertaling van "beroep verzocht heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een bij het Hof van Justitie ingesteld beroep heeft geen schorsende werking

le recours formé devant la Cour de Justice n'a pas d'effet suspensif


het beroep heeft schorsende werking

le recours a un effet suspensif


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. overwegende dat de hoofdaanklager van het Hof van Beroep verzocht heeft om opheffing van de immuniteit van Jérôme Lavrilleux, lid van het Europees Parlement, in verband met een lopend gerechtelijk onderzoek wegens valsheid in geschrifte, het gebruik van valse documenten, misbruik van vertrouwen, poging tot fraude, medeplichtigheid aan en het aanzetten tot deze strafbare feiten, het illegaal financieren van een politieke campagne en medeplichtigheid daaraan; overwegende dat de Franse rechters Jérôme Lavrilleux in dit kader aan een tot vrijheidsbeneming of vrijheidsbeperking strekkende maatregel wensen te onderwerpen;

A. considérant que le procureur général près la cour d'appel de Paris a sollicité la levée de l'immunité de Jérôme Lavrilleux, député au Parlement européen, dans le cadre d'une enquête en cours pour faux, usage de faux, abus de confiance, tentative de fraude, complicité de dissimulation et dissimulation de ces délits, financement illégal et dissimulation et complicité de dissimulation de ce délit; considérant que les magistrats français souhaitent, dans ce contexte, prendre une mesure privative ou restrictive de liberté à l'encontre de Jérôme Lavrilleux;


A. overwegende dat de hoofdaanklager van het Hof van Beroep verzocht heeft om opheffing van de immuniteit van Jérôme Lavrilleux, lid van het Europees Parlement, in verband met een lopend gerechtelijk onderzoek wegens valsheid in geschrifte, het gebruik van valse documenten, misbruik van vertrouwen, poging tot fraude, medeplichtigheid aan en het aanzetten tot deze strafbare feiten, het illegaal financieren van een politieke campagne en medeplichtigheid daaraan; overwegende dat de Franse rechters Jérôme Lavrilleux in dit kader aan een tot vrijheidsbeneming of vrijheidsbeperking strekkende maatregel wensen te onderwerpen;

A. considérant que le procureur général près la cour d'appel de Paris a sollicité la levée de l'immunité de Jérôme Lavrilleux, député au Parlement européen, dans le cadre d'une enquête en cours pour faux, usage de faux, abus de confiance, tentative de fraude, complicité de dissimulation et dissimulation de ces délits, financement illégal et dissimulation et complicité de dissimulation de ce délit; considérant que les magistrats français souhaitent, dans ce contexte, prendre une mesure privative ou restrictive de liberté à l'encontre de Jérôme Lavrilleux;


In § 1 van het voorgestelde artikel 22quinquies, tussen het vijfde en het laatste lid, een nieuw lid invoegen, luidend als volgt : « Indien het veiligheidsadvies positief is, moet de administratieve overheid die erom verzocht heeft de uitoefening toestaan van het beroep, de functie, de opdracht of het mandaat, of de toegang toestaan tot de lokalen, gebouwen of terreinen, of de vergunning, de licentie of de toelating uitreiken, op voorwaarde dat de betrokken persoon voldoet aan de verschillende voorwaarden die de geldende wetgeving of regelgeving oplegt ».

À l'article 22quinquies, § 1 , proposé, insérer entre le cinquième et le dernier alinéa un alinéa rédigé comme suit : « En cas d'avis de sécurité positif, l'autorité administrative qui l'a sollicité doit autoriser l'exercice de la profession, de la fonction, ou du mandat, ou autoriser l'accès aux locaux, bâtiments ou sites, ou délivrer le permis, la licence ou l'autorisation, sous réserve pour la personne concernée de satisfaire aux différentes conditions imposées par la législation ou la réglementation applicable ».


In § 1 van het voorgestelde artikel 22quinquies, tussen het vijfde en het laatste lid, een nieuw lid invoegen, luidend als volgt : « Indien het veiligheidsadvies positief is, moet de administratieve overheid die erom verzocht heeft de uitoefening toestaan van het beroep, de functie, de opdracht of het mandaat, of de toegang toestaan tot de lokalen, gebouwen of terreinen, of de vergunning, de licentie of de toelating uitreiken, op voorwaarde dat de betrokken persoon voldoet aan de verschillende voorwaarden die de geldende wetgeving of regelgeving oplegt ».

À l'article 22quinquies, § 1 , proposé, insérer entre le cinquième et le dernier alinéa un alinéa rédigé comme suit : « En cas d'avis de sécurité positif, l'autorité administrative qui l'a sollicité doit autoriser l'exercice de la profession, de la fonction, ou du mandat, ou autoriser l'accès aux locaux, bâtiments ou sites, ou délivrer le permis, la licence ou l'autorisation, sous réserve pour la personne concernée de satisfaire aux différentes conditions imposées par la législation ou la réglementation applicable ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In § 1 van het voorgestelde artikel 22quinquies, tussen het vijfde en het laatste lid, een nieuw lid invoegen, luidend als volgt : « Indien het veiligheidsadvies positief is, moet de administratieve overheid die erom verzocht heeft de uitoefening toestaan van het beroep, de functie, de opdracht of het mandaat, of de toegang toestaan tot de lokalen, gebouwen of terreinen, of de vergunning, de licentie of de toelating uitreiken, op voorwaarde dat de betrokken persoon voldoet aan de verschillende voorwaarden die de geldende wetgeving of regelgeving oplegt ».

À l'article 22quinquies, § 1 , proposé, insérer entre le cinquième et le dernier alinéa un alinéa rédigé comme suit : « En cas d'avis de sécurité positif, l'autorité administrative qui l'a sollicité doit autoriser l'exercice de la profession, de la fonction, ou du mandat, ou autoriser l'accès aux locaux, bâtiments ou sites, ou délivrer le permis, la licence ou l'autorisation, sous réserve pour la personne concernée de satisfaire aux différentes conditions imposées par la législation ou la réglementation applicable ».


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 21 oktober 1996 door de minister van Justitie verzocht hem van advies te dienen over een ontwerp van wet « houdende bekrachtiging van het koninklijk besluit van 2 mei 1996 tot omzetting van de richtlijn 89/48/EEG van de Raad van 21 december 1988 betreffende een algemeen stelsel van erkenning van hoger-onderwijsdiploma's waarmee beroepsopleidingen van tenminste drie jaar worden afgesloten, aangevuld bij de richtlijn 92/51 van de Raad van 18 juni 1992 wat het beroep van advocaat b ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, deuxième chambre, saisi par le ministre de la Justice, le 21 octobre 1996, d'une demande d'avis sur un projet de loi « portant ratification de l'arrêté royal du 2 mai 1996 visant à la transposition, en ce qui concerne la profession d'avocat, de la directive 89/48/CEE du Conseil du 21 décembre 1988 relative à un système général de reconnaissance des diplômes d'enseignement supérieur qui sanctionnent des formations professionnelles d'une durée minimale de trois ans, complétée par la directive 92/51 du Conseil du 18 juin 1992 », a donné le 12 mars 1997 l'avis suivant :


a) wanneer om bekendmaking van de informatie of van het stuk wordt verzocht krachtens een verzoek om medewerking overeenkomstig Hoofdstuk 9 of de in het tweede punt vermelde omstandigheden, en de Staat een beroep heeft gedaan op de weigeringsgrond bedoeld in artikel 93, vierde punt :

a) Lorsque la divulgation des renseignements ou du document est sollicitée dans le cadre d'une demande de coopération au titre du chapitre IX ou dans les circonstances décrites au paragraphe 2, et que l'État a invoqué les motifs de refus visés à l'article 93, paragraphe 4 :


overeenkomstig de „Registration en Audit of Civil Engineering en Building Contractors Law” kan de aannemer voor opdrachten voor werken worden verzocht een attest van de „Council for the Registration en Audit of Civil Engineering en Building Contractors (Συμβούλιο Εγγραφής και Ελέγχου Εργοληπτών Οικοδομικών και Τεχνικών Έργων)” over te leggen; bij opdrachten voor leveringen en diensten kan de leverancier of de dienstverlener worden verzocht een attest van de „Registrar of Companies en Official Receiver (Έφορος Εταιρειών και Επίσημος Παραλήπτης)” over te leggen of, bij ontstentenis daarvan, een attest waaruit blijkt dat de betrokkene ...[+++]

pour Chypre, l'entrepreneur peut être invité à produire un certificat du «Council for the Registration and Audit of Civil Engineering and Building Contractors (Συμβούλιο Εγγραφής και Ελέγχου Εργοληπτών Οικοδομικών και Τεχνικών Έργων)» conformément à la «Registration and Audit of Civil Engineering and Building Contractors Law» pour les marchés de travaux ; pour les marchés de fournitures et de services , le fournisseur ou le prestataire de services peut être invité à produire un certificat émis par le «Registrar of Companies and Official Receiver (Έφορος Εταιρειών και Επίσημος Παραλήπτης)» ou, à défaut, un certificat attestant qu'il a déclaré sous serment exercer la profession en q ...[+++]


voor Ierland: een ondernemer kan worden verzocht een attest van de „Registrar of Companies” of de „Registrar of Friendly Societies” over te leggen of, bij ontstentenis daarvan, een attest waaruit blijkt dat hij onder ede heeft verklaard het betrokken beroep uit te oefenen in het land waar hij zich op een bepaalde plaats en onder een welbepaalde handelsnaam heeft gevestigd;

pour l'Irlande, l'opérateur économique peut être invité à produire un certificat émis par le «Registrar of Companies» ou le «Registrar of Friendly Societies» ou, à défaut, un certificat attestant qu'il a déclaré sous serment exercer la profession en question dans le pays où il est établi, en un lieu spécifique et sous une raison commerciale déterminée,


- voor het Verenigd Koninkrijk: een ondernemer kan worden verzocht een attest van de „Registrar of Companies” over te leggen waaruit blijkt dat hij een vennootschap heeft opgericht of in een handelsregister is ingeschreven, of, bij ontstentenis daarvan, een attest waaruit blijkt dat hij onder ede heeft verklaard het betrokken beroep op een bepaalde plaats en onder een welbepaalde handelsnaam uit te oefenen.

- pour le Royaume-Uni, l'opérateur économique peut être invité à produire un certificat émis par le «Registrar of Companies» attestant qu'il a constitué une société ou est inscrit dans un registre de commerce ou, à défaut, un certificat attestant qu'il a déclaré sous serment exercer la profession en question en un lieu spécifique et sous une raison commerciale déterminée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep verzocht heeft' ->

Date index: 2024-02-02
w