Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsbezigheid
Centrum van de beroepsbezigheid
Huisvestingstoelage voor gepensioneerden
Uitkering huisvesting voor gepensioneerden
W.I.G.W

Traduction de «beroepsbezigheid voor gepensioneerden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huisvestingstoelage voor gepensioneerden | uitkering huisvesting voor gepensioneerden

allocation de logement pour pensionnés | allocation de logement pour retraités




W.I.G.W | Weduwen, Invaliden, Gepensioneerden, Wezen

veuf, invalide, pensionné ou orphelin | VIPO


centrum van de beroepsbezigheid

centre de l'activité professionnelle


beroepsbezigheid(voor commerciele doeleinden)vd schuldenaar

activité commerciale du débiteur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1º het uitoefenen van een beroepsbezigheid door gepensioneerden wordt er sterk door ontmoedigd;

1º il décourage fortement le retraité d'exercer une activité professionnelle;


­ ook de echtgenoten die zelf de wettelijke pensioenleeftijd bereikt hebben en gehuwd zijn met een zelfstandige (al dan niet in het genot van een gezinspensioen en met een toegelaten beroepsbezigheid voor gepensioneerden), vallen onder het vermoeden van onderwerpingsplicht ingesteld door deze wet en moeten derhalve minstens aangesloten zijn in het mini-statuut, ook al kunnen ze wegens het overschrijden van de leeftijdsgrens geen rechten laten gelden op ziekte-uitkeringen;

­ les conjoints qui ont eux-mêmes atteint l'âge légal de la pension et qui sont mariés à un indépendant (bénéficiant ou non d'une pension de ménage et exerçant ou non une activité professionnelle autorisée pour les pensionnés) sont, eux aussi, visés par la présomption d'assujettissement obligatoire instaurée par cette loi et doivent, par conséquent, être affiliés au moins au mini-statut, même si, ayant dépassé la limite d'âge, ils ne peuvent faire valoir aucun droit aux indemnités de maladie;


­ ook de echtgenoten die zelf de wettelijke pensioenleeftijd bereikt hebben en gehuwd zijn met een zelfstandige (al dan niet in het genot van een gezinspensioen en met een toegelaten beroepsbezigheid voor gepensioneerden), vallen onder het vermoeden van onderwerpingsplicht ingesteld door deze wet en moeten derhalve minstens aangesloten zijn in het mini-statuut, ook al kunnen ze wegens het overschrijden van de leeftijdsgrens geen rechten laten gelden op ziekte-uitkeringen;

­ les conjoints qui ont eux-mêmes atteint l'âge légal de la pension et qui sont mariés à un indépendant (bénéficiant ou non d'une pension de ménage et exerçant ou non une activité professionnelle autorisée pour les pensionnés) sont, eux aussi, visés par la présomption d'assujettissement obligatoire instaurée par cette loi et doivent, par conséquent, être affiliés au moins au mini-statut, même si, ayant dépassé la limite d'âge, ils ne peuvent faire valoir aucun droit aux indemnités de maladie;


de toegelaten beroepsbezigheid van gepensioneerden

l'activité professionnelle autorisée des pensionnés


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aldus heeft artikel 10 van de programmawet van 11 juli 2005 het eerste lid van artikel 39 van het voornoemd koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 gewijzigd om de controle mogelijk te maken van de beroepsbezigheid van de gepensioneerden door gebruikmaking van informaticatechnieken.

C'est ainsi que l'article 10 de la loi-programme du 11 juillet 2005 a-t-il modifié le premier alinéa de l'article 39 de l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 précité afin de permettre d'effectuer le contrôle de l'activité professionnelle des pensionnés par l'utilisation de techniques informatiques.


In het kader van de reglementering bepaald door het koninklijk besluit van 30 oktober 1992 tot uitvoering van de artikelen 9, 1, 1° en 30bis van het koninklijk besluit nr. 72 van 10 november 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen van de zelfstandigen (Belgisch Staatsblad van 27 november 1992), betreffende de toegelaten beroepsbezigheid voor gepensioneerden, en meer bepaald voor zelfstandigen, krijgt een zelfstandige die vanaf zijn pensioen op 65 jaar na de overdracht van zijn zaak aan een overnemer elke beroepsbezigheid heeft stopgezet, gedurende een bepaalde periode een gedeelte van de overnameprijs uitbetaald, contractueel g ...[+++]

Dans le cadre de la réglementation prévue par l'arrêté royal du 30 octobre 1992 portant exécution des articles 9, 1er, 1° et 30bis de l'arrêté royal n° 72 du 10 novembre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants (Moniteur belge du 27 novembre 1992), relative aux occupations autorisées des travailleurs pensionnés, et plus particulièrement des travailleurs indépendants, un travailleur ayant cessé toute activité depuis sa prise de retraite à 65 ans au moment de la cession l'intégralité de ses affaires à un repreneur, reçoit pendant une certaine période le paiement d'une partie du prix de cession, étalé ...[+++]


De controle op de beroepsbezigheid van gepensioneerden.

Contrôle de l'activité professionnelle des retraités.


van de heer Jan Steverlynck aan de minister van Leefmilieu en minister van Pensioenen over " de toegelaten beroepsbezigheid van gepensioneerden" (nr. 3-672)

de M. Jan Steverlynck au ministre de l'Environnement et ministre des Pensions sur « l'activité professionnelle autorisée des pensionnés » (nº 3-672)


In de drie grote stelsels (openbare sector, werknemers, zelfstandigen) geldt in grote lijnen dezelfde reglementering inzake de beroepsactiviteit van gepensioneerden: de gepensioneerde mag een beroepsbezigheid uitoefenen mits voldaan is aan twee voorwaarden, namelijk de uitoefening de beroepsbezigheid moet voorafgaandelijk aangegeven worden en het beroepsinkomen mag bepaalde grenzen niet overschrijden.

La même réglementation est, dans les grandes lignes, applicable dans les trois grands systèmes (secteur public, travailleurs, indépendants) en ce qui concerne l'activité professionnelle des pensionnés. Ceux-ci peuvent exercer une activité professionnelle si deux conditions sont respectées: l'exercice d'une activité doit être déclarée au préalable et le revenu professionnel ainsi acquis ne peut dépasser un certain plafond.


In een eerste tabel wordt er een verdeling weergegeven van het aantal gerechtigden op een rustpensioen in combinatie met een toegelaten beroepsbezigheid als werknemer, opgesplitst naar leeftijd en geslacht.[GRAPH: 2008200907422-9-136-nl] Een tweede tabel verdeelt deze gepensioneerden naar loopbaanduur en geslacht.[GRAPH: 2008200907422-9-136-(2)-nl] 2) 38% hiervan blijft verder werken na een volledige loopbaan (mannen 45 jaar, vrouwen variërend tussen 40 en 44 jaar naargelang hun wettelijke pensioenleeftijd).

Un premier tableau donne une répartition du nombre de ces personnes qui, titulaires d'une pension de retraite, poursuivaient une activité professionnelle autorisée de travailleur salarié, selon l'âge et le sexe.[GRAPH: 2008200907422-9-136-fr] Un deuxième tableau ventile ces pensionnés selon la durée de la carrière et le sexe.[GRAPH: 2008200907422-9-136-(2)-fr] 2) 38% d'entre eux continuent de travailler après une carrière complète (hommes 45 ans, femmes variant entre 40 et 44 ans selon l'âge légal de la pension).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepsbezigheid voor gepensioneerden' ->

Date index: 2023-09-08
w