Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsbezigheid
Bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen
Clausule die een voorkooprecht voorziet

Traduction de «beroepsbezigheid voorziet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption


verlof waarin artikel 77, par.1, syndicaal statuut, voorziet

congé prévu par l'article 77, par.1er, statut syndical


juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet

base juridique exigeant une décision à la majorité | base juridique majoritaire


bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen

arrangement prévoyant l'émission d'actions ou parts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eerste wijziging vervangt paragraaf 4 dat, voor de inkomsten ontvangen vanaf 2015, twee gevallen van onbeperkte cumulatie van een rustpensioen met een beroepsbezigheid voorziet.

La première modification remplace le paragraphe 4 qui prévoit, pour les revenus perçus à partir de 2015, deux cas de cumul illimité d'une pension de retraite avec une activité professionnelle.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het regeerakkoord van 9 oktober 2014 voorziet dat de maatregelen aangenomen inzake cumulatie van een beroepsbezigheid met een pensioen als zelfstandige, hetzij de mogelijkheid, onder bepaalde voorwaarden, om onbeperkt bij te verdienen voor de gerechtigden op een rustpensioen en de voordeligere sanctie in geval van overschrijding van de toegelaten grensbedragen, in werking treden op 1 januari 2015.

Vu l'urgence motivée par la circonstance que l'accord de gouvernement du 9 octobre 2014 prévoit que les mesures adoptées en matière de cumul d'une activité professionnelle avec une pension de travailleur indépendant, à savoir le cumul illimité, sous certaines conditions, pour les bénéficiaires d'une pension de retraite et les sanctions plus favorables en cas de dépassement des limites autorisées prennent effet dès le 1 janvier 2015.


Het regeerakkoord van 9 oktober 2014 voorziet op dit gebied twee nieuwe maatregelen : enerzijds, de mogelijkheid tot een onbeperkte cumulatie voor bepaalde pensioengerechtigden (de leeftijd van 65 jaar bereikt hebben of een loopbaan van ten minste 45 jaar bewijzen) en anderzijds, de aanpassing van de sanctie in geval van een overschrijding van de grensbedragen wegens cumulatie van een pensioen met een beroepsbezigheid.

L'accord de gouvernement du 9 octobre 2014 prévoit deux nouvelles mesures en la matière : d'une part, la possibilité d'un cumul illimité pour certains pensionnés (avoir atteint l'âge de 65 ans ou justifier d'une carrière d'au moins 45 années) et d'autre part, l'adaptation de la sanction en cas de dépassement des plafonds en raison du cumul d'une pension avec une activité professionnelle.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het regeerakkoord van 9 oktober 2014 voorziet dat de maatregelen aangenomen inzake cumulatie van een beroepsbezigheid met een werknemerspensioen in werking treden op 1 januari 2015.

Vu l'urgence motivée par la circonstance que l'accord de gouvernement du 9 octobre 2014 prévoit que les mesures adoptées en matière de cumul d'une activité professionnelle avec une pension de travailleur salarié prennent effet dès le 1 janvier 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 15 voegt een artikel 133nonies in het koninklijk besluit van 22 december 1967 in dat voorziet dat het ambtshalve onderzoek van de rechten op een rustpensioen wegens lichamelijke ongeschiktheid in de openbare sector een ambtshalve onderzoek van de rechten op een rustpensioen als zelfstandige tot gevolg heeft op voorwaarde dat, enerzijds, een beroepsbezigheid als zelfstandige vastgesteld wordt tijdens het onderzoek van het administratief dossier of bij de behandeling van een bezwaarschrift en, anderzijds, dat de beslissing inzak ...[+++]

L'article 15 insère un article 133nonies dans l'arrêté royal du 22 décembre 1967, qui prévoit que l'examen d'office dans le secteur public des droits à la pension de retraite pour cause d'inaptitude physique entraîne l'examen d'office des droits à la pension de retraite dans le régime des travailleurs indépendants, à condition, d'une part, qu'une activité professionnelle de travailleur indépendant soit constatée lors de l'instruction du dossier administratif ou d'un recours et, d'autre part, que la décision d'inaptitude physique intervienne au plus tôt le premier jour du douzième mois qui précède l'âge de 60 ans de l'assuré social.


De wet betreffende het generatiepact voorziet in haar artikel 3 eveneens in de toekenning van een pensioenbonus voor de zelfstandige die de volle leeftijd van 62 jaar heeft bereikt of een loopbaan van ten minste 44 kalenderjaren bewijst en zijn beroepsbezigheid voortzet.

La loi relative au pacte des générations prévoit également en son article 3 l'octroi d'un bonus de pension au travailleur indépendant qui atteint l'âge de 62 ans accomplis ou qui prouve une carrière d'au moins 44 années civiles et poursuit son activité professionnelle.


In antwoord op zijn vraag heb ik de eer het geachte lid mee te delen dat artikel 29 van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen voorziet dat voor de berekening van de rustpensioenen, de overlevingspensioenen en de pensioenen van uit de echt gescheiden echtgenote de periodes van ziekte of van invaliditeit, onder bepaalde voorwaarden, gelijkgesteld worden met periodes van beroepsbezigheid.

En réponse à sa question, j'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que l'article 18 de l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants prévoit que, sous certaines conditions, les périodes de maladie ou d'invalidité sont assimilées à des périodes d'activité professionnelle pour le calcul des prestations de retraite, de survie et de conjoint divorcé.


In afwijking hiervan voorziet artikel 107 van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen erin dat de uitbetaling van de pensioenen behouden blijft wanneer nog verder een beroepsbezigheid wordt uitgeoefend op voorwaarde dat dit voorafgaandelijk wordt aangegeven en dat de inkomsten een bepaald grensbedrag niet overschrijden.

Par dérogation à ce qui précède, l'article 107 de l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants stipule que le paiement des pensions est maintenu en dépit de l'exercice d'une activité professionnelle à la condition que celle-ci soit déclarée au préalable et que les revenus ne dépassent pas une certaine limite.


Of dit inkomen verworven wordt buiten de uitvoering van een beroepsbezigheid wordt onderzocht op grond van alle feitelijke elementen, geval per geval, met inbegrip van het aantal verhuurde gebouwen, al dan niet met een lening, van de belangrijkheid van de ontwikkelde organisatie, het verband met het hoofdberoep, enz. Gastverblijven (chambres d'hôtes) De inkomsten uit de verhuur van gemeubelde kamers waarbij de eigenaar gewoonlijk in het ontbijt en het onderhoud voorziet vormen in principe beroepsinkomsten.

La circonstance que ce revenu soit recueilli en dehors de l'exercice d'une activité professionnelle doit être examinée sur la base de tous les éléments de fait propres à chaque cas dont notamment, le nombre d'immeubles loués, le recours ou non à l'emprunt, l'importance de l'organisation développée, le lien avec l'activité professionnelle principale, etc. Chambres d'hôtes Le revenu provenant de la location de chambres meublées pour lesquelles le propriétaire fournit généralement le petit déjeuner et l'entretien constitue en principe un revenu professionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepsbezigheid voorziet' ->

Date index: 2023-05-30
w