Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Ten blijke waarvan
Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen
Visumverordening

Vertaling van "beroepscommissie waarvan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité




Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine


Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen

Commission permanente de recours des réfugiés


Beroepscommissie inzake afdanking wegens beroepsongeschiktheid

Commission de Recours en matière de licenciement pour inaptitude professionnelle


maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat betreft de bevoegdheid inzake de stage, de aanpassings- en de evaluatieperiode van de beroepscommissies inzake evaluatie, waarvan de oprichtingsbepalingen of de bepalingen betreffende hun samenstelling op 1 september 2015 vernietigd worden bij de vernietigingsarresten van de Raad van State van 3 april 2015, deze wordt op 1 september 2015 met terugwerkende kracht overgenomen door de nieuwe eentalige beroepscommissies inzake evaluatie.

Quant à la compétence en matière de stage, de période d'adaptation et d'évaluation, des commissions de recours en matière d'évaluation, dont les dispositions fondatrices ou relatives à leur composition sont annulées au 1 septembre 2015 par les arrêts d'annulation du Conseil d'Etat du 3 avril 2015, celle-ci est reprise rétroactivement au 1 septembre 2015 par les nouvelles commissions unilingues de recours en matière d'évaluation.


2° in paragraaf 2 worden de woorden " en na advies van een beroepscommissie waarvan de Vlaamse Regering de samenstelling en werking bepaalt en waarvan de samenstellmg verschilt van het adviescomite" opgeheven.

2° au § 2, les mots " et sur avis d'une commission de recours dont le Gouvernement flamand détermine la composition et le fonctionnement, la composition étant différente de celle du comité consultatif" sont abrogés.


Naar aanleiding van een beroep dat door een medewerker van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) werd ingesteld, heeft de interdepartementale beroepscommissie inzake evaluatie in haar beslissing SM/CIRE (Madame O.C) 17/12/2014 erkend dat er in een van de geografische secties (Sectie Congo) van het CGVS een ernstig humanresourcesmanagementprobleem is. 1. Welke structurele maatregelen werden er bij het CGVS genomen of zullen er genomen worden om het humanresourcesmanagementprobleem waarvan sprake is in de bes ...[+++]

Suite à un recours introduit par un agent du Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides (CGRA), la Commission interdépartementale des recours en matière d'évaluation a reconnu, dans sa décision "SM/CIRE (Madame O.C) 17/12/2014" un sérieux problème de "people management" au sein d'une des Sections géographiques (Section Congo) du CGRA. 1. Quelles ont été/ou seront les mesures structurelles prises au CGRA pour remédier à ce problème de "people management", tel que relevé dans la décision de la Commission de recours du 17 décembre 2014?


3º ingeschreven zijn op de lijst die bedoeld wordt in artikel 3 van de wet van .betreffende de commissies en de beroepscommissies die bevoegd zijn inzake het voeren van de beroepstitel van een dienstverlenend intellectueel beroep; de inschrijving is onderworpen aan een jaarlijks te betalen en niet terugbetaalbaar recht waarvan het bedrag door de Koning wordt vastgesteld;

3º être inscrit sur la liste visée à l'article 3 de la loi du .relative aux commissions et commissions de recours compétentes en matière du port du titre professionnel d'une profession intellectuelle prestataire de services; l'inscription est soumise à un droit, payable annuellement et non remboursable, dont le montant est fixé par le Roi;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het beroep wordt behandeld binnen de termijn bepaald door de Vlaamse Regering en na advies van een beroepscommissie waarvan de Vlaamse Regering de samenstelling en werking bepaalt en waarvan de samenstelling verschilt van het adviescomité, vermeld in artikel 15, § 4.

Le recours est traité dans le délai fixé par le Gouvernement flamand et sur avis d'une commission de recours dont le Gouvernement flamand détermine la composition et le fonctionnement, la composition étant différente de celle du comité consultatif, visé à l'article 15, § 4.


Het beroep wordt behandeld binnen de termijn bepaald door de Vlaamse Regering en na advies van een beroepscommissie waarvan de Vlaamse Regering de samenstelling en werking bepaalt en waarvan de samenstelling verschilt van het adviescomité.

Le recours est traité dans le délai fixé par le Gouvernement flamand et sur avis d'une commission de recours dont le Gouvernement flamand détermine la composition et le fonctionnement, la composition étant différente de celle du comité consultatif.


1° het Tussenoverlegcomité 200 waarvan het gebied de Algemene Directie en de Stafdiensten bevat, de Coördinatie- en Ondersteuningsdiensten, de centrale diensten van de Civiele Veiligheid, de Vaste Beroepscommissie, het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen, de Regularisatiecommissie, de Algemene Directie voor Veiligheids- en Preventiebeleid, het Crisiscentrum, de Algemene Directie van de Instellingen en Bevolking, de uitvoeringsdiensten waarvan de werkkring het ganse land bestrijkt en de gewestelijke diensten v ...[+++]

1° le Comité intermédiaire de Concertation 200 dont le ressort comprend la Direction générale et les Services d'encadrement, les Services de Coordination et d'Appui, les services centraux de la Sécurité civile, la Commission permanente de Recours, le Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides, la Commission de Régularisation, la Direction générale politique de Sécurité et de Prévention, le Centre de Crise, la Direction générale Institutions et Population, les services d'exécution dont l'activité s'étend à tout le pays et les services régionaux du Régistre national; les Comités de Concertation de base 201 à 209 dont le ressort co ...[+++]


5. De voornoemde wet van 6 mei 1993 heeft wat de asielzoekers betreft de volgende belangrijke wijzigingen aangebracht : - het invoegen van een beschikking die de minister of diens gemachtigde toelaat een vluchtelingverklaring niet in overweging te nemen wanneer de vreemdeling voorheen al dezelfde verklaring heeft afgelegd en hij, ter ondersteuning van die nieuwe verklaring, geen nieuwe gegevens aanbrengt dat er, wat hem betreft, ernstige aanwijzingen bestaan van een gegronde vrees voor vervolging in de zin van het Internationaal verdrag betreffende de status van vluchtelingen, ondertekend te Genève op 28 juli 1951; die beslissing kan niet door de Raad van State worden geschorst; - het invoegen in artikel 52 van de wet, van bijkomende onon ...[+++]

5. La loi du 6 mai 1993 précitée, a, en ce qui concerne les demandeurs d'asile, apporté les modifications principales suivantes : - l'insertion d'une disposition permettant au ministre ou à son délégué de ne pas prendre en considération une déclaration en qualité de réfugié, lorsque l'étranger a déjà fait une telle déclaration auparavant et qu'il ne fournit pas d'éléments nouveaux à l'appui de sa nouvelle déclaration, qu'il existe, en ce qui le concerne, de sérieuses indications d'une crainte fondée de persécution au sens de la Convention internationale relative au statut des réfugiés, signée à Genève le 28 juillet 1951; cette décision ...[+++]


Uit cijfergegevens van de minister die mij begin mei 2004 werden verstrekt, blijkt dat er een globale achterstand in de afhandeling van asielverzoeken bestaat van 48 487 dossiers, waarvan er 1 968 in behandeling zijn bij de Dienst Vreemdelingenzaken, 23 300 bij het Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen en Staatlozen (CGVS), 4 324 bij de Vaste Beroepscommissie voor de vluchtelingen en 18 895 bij de Raad van State.

Des chiffres du ministre qui m'ont été fournis début mai 2004, laissent apparaître que le retard global dans le règlement des demandes d'asile s'élève à 48 487 dossiers, dont 1 968 sont en traitement auprès de l'Office des étrangers, 23 300 auprès du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA), 4 324 auprès de la Commission permanente de recours des réfugiés et 18 895 auprès du Conseil d'État.


Op 22 oktober 1996 bedroeg het aantal door de Vaste Beroepscommissie nog te behandelen beroepen 2.740, waarvan 285 door de Nederlandse kamers en 2.455 door de Franse kamers.

Le 22 octobre 1996, le nombre de recours, restant à traiter auprès de la Commission permanente de recours s'élevait à 2.740, dont 285 par les chambres néerlandophones et 2.455 par les chambres francophones.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepscommissie waarvan' ->

Date index: 2021-05-02
w