Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsgeheim
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
De juiste maat porties maken
Dienst- of beroepsgeheim
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Geheimhouding
Het ongedaan maken van de effecten van
Het ongedaan maken van de effecten van iets
Het ongedaan maken van de uitwerking van
Het ongedaan maken van de weerslag van
Mal voor thermovormen maken
Mal voor vacuümvormen maken
Matrijs voor thermovormen maken
Matrijs voor vacuümvormen maken
Papierpulp maken
Papierslurrie maken
Papierslurry maken
Papiersuspensie maken
Porties van normaal formaat maken
Schending van het beroepsgeheim
Standaard formaat porties maken
Van een optie gebruik maken
Van een optierecht gebruik maken
Van een recht tot voorkoop gebruik maken
Voldoen aan standaard formaat porties

Vertaling van "beroepsgeheim te maken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beroepsgeheim | dienst- of beroepsgeheim | geheimhouding

secret professionnel


cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


papierslurrie maken | papiersuspensie maken | papierpulp maken | papierslurry maken

fabriquer de la pâte liquide


matrijs voor thermovormen maken | matrijs voor vacuümvormen maken | mal voor thermovormen maken | mal voor vacuümvormen maken

créer un moule sous vide


het ongedaan maken van de effecten van | het ongedaan maken van de effecten van iets | het ongedaan maken van de uitwerking van | het ongedaan maken van de weerslag van

inversion de l'effet | inversion de l'impact


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]


de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties

fournir des portions standard adéquates | se conformer aux portions standard | correspondre aux portions standard | respecter les portions standard


van een optie gebruik maken | van een optierecht gebruik maken | van een recht tot voorkoop gebruik maken

lever une option


schending van het beroepsgeheim

violation du secret professionnel


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanzelfsprekend zullen de personen die uit hoofde van hun staat of beroep kennis dragen van geheimen die hun zijn toevertrouwd, zich nog steeds, en zoals voor de rechter, op hun « zwijgrecht » kunnen beroepen, maar het misbruik van dit recht, bijvoorbeeld omdat de gestelde vraag geen betrekking had op zaken of feiten die met het beroepsgeheim te maken hadden of nog omdat de getuigen niet behoren tot de categorie van de « noodzakelijke vertrouwelingen », kan dan het voorwerp zijn van strafvervolging.

Il va de soi qu'il sera loisible aux personnes dépositaires par état ou par profession des secrets qu'on leur confie, d'invoquer, tout comme devant le juge, leur droit de se taire, mais l'abus de ce droit, soit, par exemple, parce que les questions n'avaient pas trait à des choses ou des faits couverts par le secret professionnel, soit encore parce que les témoins n'appartiennent pas à la catégorie des « confidents nécessaires », pourra donner lieu à des poursuites judiciaires.


De heer Mahoux vindt dat het woord « geheim » wellicht expliciet in de tekst hoort te staan, om goed te benadrukken dat het hier gaat om iets wat hoe dan ook met het beroepsgeheim te maken heeft.

M. Mahoux estime qu'il serait peut-être bon d'utiliser explicitement le terme « secret » dans le texte, pour souligner que ce dont il s'agit ici s'apparente, d'une certaine manière, au secret professionnel.


Vanzelfsprekend zullen de personen die uit hoofde van hun staat of beroep kennis dragen van geheimen die hun zijn toevertrouwd, zich nog steeds, en zoals voor de rechter, op hun « zwijgrecht » kunnen beroepen, maar het misbruik van dit recht, bijvoorbeeld omdat de gestelde vraag geen betrekking had op zaken of feiten die met het beroepsgeheim te maken hadden of nog omdat de getuigen niet behoren tot de categorie van de « noodzakelijke vertrouwelingen », kan dan het voorwerp zijn van strafvervolging.

Il va de soi qu'il sera loisible aux personnes dépositaires par état ou par profession des secrets qu'on leur confie, d'invoquer, tout comme devant le juge, leur droit de se taire, mais l'abus de ce droit, soit, par exemple, parce que les questions n'avaient pas trait à des choses ou des faits couverts par le secret professionnel, soit encore parce que les témoins n'appartiennent pas à la catégorie des « confidents nécessaires », pourra donner lieu à des poursuites judiciaires.


Andere vragen hebben echter niets met het medisch beroepsgeheim te maken, daarom stel ik ze hier opnieuw.

Les autres questions n'ayant toutefois rien à voir avec le secret médical, je les pose à nouveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een meerderheidspartij beschuldigt sommige Brusselse OCMW's ervan "misbruik te maken" van het beroepsgeheim dat ze kunnen aanvoeren, en stelt voor de maatschappelijk werkers ertoe te verplichten hun informatie over leefloners of uitkeringsgerechtigden die naar Syrië zijn vertrokken om er te gaan vechten, aan de gerechtelijke autoriteiten mee te delen.

Un parti de la majorité accuse certains CPAS bruxellois "d'abuser" du secret professionnel dont ils peuvent se prévaloir et propose de contraindre les assistants sociaux à fournir les informations qu'ils ont en leur possession aux autorités judiciaires à propos de bénéficiaires du revenu d'intégration sociale ou de prestations sociales partis combattre en Syrie.


Zoals al gepreciseerd, ben ik momenteel met de minister van Justitie op zoek naar een oplossing om een betere overdracht van informatie over gevallen van radicalisering mogelijk te maken, waarbij gewaakt wordt over de naleving van het beroepsgeheim.

Ainsi, comme je l'ai déjà précisé, je travaille actuellement avec le ministre de la Justice à la recherche d'une solution visant à permettre un meilleur transfert des informations liées à des cas de radicalisation, tout en veillant à respecter le principe du secret professionnel.


Men kan daartoe gebruik maken van een contactpersoon of van de techniek van het gedeelde beroepsgeheim, afhankelijk van de betrokken beroepsgroep.

À cet effet, on peut avoir recours à des personnes de contact ou à la technique du secret professionnel partagé, en fonction de la catégorie professionnelle concernée.


4) Hoe staat de minister tegenover een mogelijke invoering van een meldcode voor begeleiders van kinderen en personen die gebonden zijn door een beroepsgeheim, waarvan ze, indien ze dit wensen, gebruik kunnen maken om te beslissen of ze een feit zullen melden en aan wie?

4) Que pense le ministre de l'éventuelle instauration d'un code de signalement pour les accompagnateurs d'enfants et les personnes qui sont liées par le secret professionnel dont elles peuvent user, si elles le souhaitent, pour décider si elles signaleront un fait et à qui ?


Bovendien kan de geheimplichtige steeds de afweging maken op basis van de noodtoestand, een in de rechtspraak ontwikkelde rechtvaardigingsgrond om het beroepsgeheim te mogen schenden met de bedoeling een hoger ingeschat rechtsgoed (zoals bijvoorbeeld het leven en het welzijn van een kind) te kunnen beschermen.

En outre, la personne tenue au secret peut toujours considérer, sur la base d'une situation d'urgence, une justification développée dans la jurisprudence pour pouvoir transgresser le secret professionnel en vue de pouvoir protéger un bien juridique évalué comme supérieur (la vie et le bien-être d'un enfant par exemple).


Het beroepsgeheim kan inderdaad worden opgeheven indien de personen die aan het beroepsgeheim onderworpen zijn, geroepen worden om in rechte getuigenis af te leggen (7). Het beroepsgeheim moet opgeheven worden indien de personen wettelijk verplicht zijn de geheimen die hun zijn toevertrouwd, bekend te maken (8).

Celui-ci peut en effet être levé dans le cas où les dépositaires du secret professionnel sont appelés à rendre témoignage en justice (7), et il doit être levé dans le cas où les dépositaires du secret professionnel sont légalement obligés de faire connaître les secrets qui leur sont confiés (8).


w