Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Beroepsleven
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Herintegratie in het beroepsleven
Herintreding
Opneming in het beroepsleven
Reïntegratie in het beroepsleven
Verhouding onderwijs-beroepsleven
Verhouding school-beroepsleven
Verhouding universiteit-beroepsleven
Verzoening tussen het beroepsleven en het privé-leven

Traduction de «beroepsleven bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herintreding [ herintegratie in het beroepsleven | reïntegratie in het beroepsleven ]

réinsertion professionnelle [ intégration professionnelle | réintégration professionnelle ]


verhouding school-beroepsleven [ verhouding onderwijs-beroepsleven | verhouding universiteit-beroepsleven ]

relation école-vie professionnelle [ relation enseignement-vie professionnelle | relation université-vie professionnelle ]


overeenkomst inzake inschakeling in het maatschappelijk en beroepsleven

convention d'insertion socio-professionnelle


verzoening tussen het beroepsleven en het privé-leven

conciliation entre la vie professionnelle et la vie privée




bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

certaines impuretés favorisent les criques ( coulées sulfureuses par exemple )




bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

par exemple | p.e. [Abbr.] | p.ex. [Abbr.]


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


opneming in het beroepsleven

insertion professionnelle [ entrée dans la vie active ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij wil de risico's dekken verbonden aan het beroepsleven, bijvoorbeeld een te laag loon om het hoofd te kunnen bieden aan uitzonderlijke uitgaven (ziekte) of extra-uitgaven (opvoeding van de kinderen) of bij loonverlies (werkloosheid, invaliditeit, ouderdom).

Elle veut couvrir des risques liés à la vie professionnelle comme celui d'avoir un salaire insuffisant pour faire face à des dépenses exceptionnelles (maladie) ou supplémentaires (éducation des enfants) ou de perdre son salaire (chômage, invalidité, vieillesse).


Zij wil de risico's dekken verbonden aan het beroepsleven, bijvoorbeeld een te laag loon om het hoofd te kunnen bieden aan uitzonderlijke uitgaven (ziekte) of extra-uitgaven (opvoeding van de kinderen) of bij loonverlies (werkloosheid, invaliditeit, ouderdom).

Elle veut couvrir des risques liés à la vie professionnelle comme celui d'avoir un salaire insuffisant pour faire face à des dépenses exceptionnelles (maladie) ou supplémentaires (éducation des enfants) ou de perdre son salaire (chômage, invalidité, vieillesse).


35. beseft dat de jeugdwerkloosheid dringend aangepakt moet worden en wijst erop dat het cultureel erfgoed een terrein met een potentieel voor meer en betere werkgelegenheid is en een brug tussen onderwijs en beroepsleven kan slaan, bijvoorbeeld via hoogwaardige leer- en stageplaatsen en start-ups in het mkb en de sociale economie; spoort de lidstaten in dit verband aan om nieuwe en innovatieve financieringsmogelijkheden te ontwikkelen ter ondersteuning van trainingen op het gebied van beheer en behoud en bijscholing en mobiliteit voor werknemers en onderzoekers in deze sector;

35. reconnaît l'urgente nécessité de traiter le problème du chômage des jeunes, et souligne que le patrimoine culturel est un domaine avec un potentiel d'emplois nouveaux et meilleurs, où le lien entre l'éducation et la vie active peut être renforcé, par exemple par le développement d'apprentissages de qualité, de stages et de jeunes pousses dans le domaine des PME et de l'économie sociale; encourage, à cet égard, les États membres à développer des possibilités de financement nouvelles et innovantes afin de soutenir la formation en matière de gestion et de conservation ainsi que l'éducation et la mobilité des travailleurs et des cherche ...[+++]


Overeenkomstig de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie moeten de leefloners onder de 25 jaar verplicht met het OCMW een ??contract voor een geïndividualiseerd project voor maatschappelijke integratie sluiten, dat bedoeld is om hun kansen op inschakeling in het beroepsleven te vergroten en bijvoorbeeld in een opvolging van een opleiding of onderwijs voorziet.

La loi de 2002 sur le droit à l'intégration sociale soumet les bénéficiaires d'un revenu d'intégration sociale âgés de moins de 25 ans à l'obligation de conclure un projet individualisé d'intégration sociale (PIIS) avec le CPAS qui vise à accroître leurs possibilités d'insertion professionnelle en prévoyant par exemple le suivi d'une formation ou d'études.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Sinds meer dan 15 jaar heeft België reeds een groot aantal beschikkingen getroffen om het gezinsleven en het beroepsleven beter op elkaar af te stemmen, zoals bijvoorbeeld via het tijdskrediet of het vaderschapsverlof.

3) Depuis plus de 15 ans la Belgique a déjà mis un grand nombre de dispositifs en place en vue de permettre une meilleure conciliation entre la vie familiale et la vie professionnelle tel le crédit temps ou le congé de paternité.


7) Naast de terugbetaling van een internetverbinding ter hoogte van 30,55 euro per maand, biedt telewerk voornamelijk kwalitatieve voordelen, zoals een beter evenwicht tussen het privé- en beroepsleven en minder woon-werkverkeer bijvoorbeeld.

7) Mis à part le remboursement de la connexion informatique qui s’élève à 30,55 euros par mois, le télétravail offre, essentiellement, des avantages qualitatifs tels un meilleur équilibre vie privée/vie professionnelle ou une diminution des déplacements domicile/lieu de travail, par exemple.


25. stelt vast dat er grote verschillen zijn in wettelijke pensioenleeftijd en de feitelijke uittreding van ouderen uit de arbeidsmarkt en beveelt aan dat er prioriteit wordt gegeven aan maatregelen om te bereiken dat werknemers tot de wettelijke pensioenleeftijd kunnen doorwerken; constateert dat deze verschillen met name erg groot zijn bij werknemers in de zwaarste beroepen; verzoekt derhalve lidstaten en sociale partners om goede praktijken uit te wisselen; verzoekt ze voorts afspraken te maken die een positieve impact op houdbare pensioenen hebben en op flexibele wijze tot verlenging van het beroepsleven tot aan de pensioenleeftijd le ...[+++]

25. note de grandes différences dans l'âge légal de départ à la retraite et dans l'âge effectif de sortie des seniors sur le marché du travail et recommande en priorité de faire en sorte que les travailleurs puissent travailler jusqu'à l'âge légal de la retraite; fait observer que ces disparités sont particulièrement marquées pour les travailleurs des catégories professionnelles les plus sollicitées; invite par conséquent les États membres et les partenaires sociaux à échanger des informations sur les bonnes pratiques; les invite également à passer des conventions ayant un impact positif sur la durabilité des pensions et assurant une plus grande souplesse dans l'allongement de la vie professionnelle jusqu ...[+++]


De lidstaten kunnen maatregelen in de zin van artikel 157, lid 4, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, handhaven of aannemen om volledige gelijkheid in de praktijk tussen mannen en vrouwen in het beroepsleven te waarborgen, bijvoorbeeld om vrouwelijk ondernemerschap te stimuleren.

Les États membres peuvent maintenir ou adopter des mesures au sens de l'article 157, paragraphe 4, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, pour assurer concrètement une pleine égalité entre hommes et femmes dans la vie professionnelle, ayant par exemple pour but de promouvoir l'entrepreneuriat des femmes.


De lidstaten kunnen maatregelen in de zin van artikel 157, lid 4, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, handhaven of aannemen om volledige gelijkheid in de praktijk tussen mannen en vrouwen in het beroepsleven te waarborgen, bijvoorbeeld om ondernemerschapsinitiatieven onder vrouwen te stimuleren.

Les États membres peuvent maintenir ou adopter des mesures au sens de l'article 157, paragraphe 4, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, pour assurer concrètement une pleine égalité entre hommes et femmes dans la vie professionnelle, ayant par exemple pour but de promouvoir les initiatives d'entrepreneuriat des femmes.


Initiatieven die terzake uitgewerkt worden concretiseren zich soms in projecten die een full-time job impliceren voor andere personeelsleden; zo werd bijvoorbeeld in onze FOD een kinderdagverblijf opgericht voor kinderen van de personeelsleden, dit om hun beroepsleven en privé-leven beter met mekaar in overeenstemming te brengen.

Ceci étant, les initiatives développées en cette matière se concrétisent quelque fois par des projets impliquant un travail full time pour d'autres agents; ainsi, par exemple, afin de favoriser la conciliation des impératifs professionnels et de vie privée de ses agents, une crèche pour le personnel dudit SPF a été créée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepsleven bijvoorbeeld' ->

Date index: 2021-04-21
w