Die akkoorden bedingen dat, om erkend te zijn, de opleiding moet : 1. voldoen aan de voorwaarden
vastgesteld inzake beroepsopleiding door de executieve van de Franse Gemeenschap, de Vlaamse executieve of de executieve van de Duitstalige Gemeenschap); 2. toegespitst zijn op de beroepen en functies waarvoor de opleidingsmogelijkheden in eigen beheer van de Vlaamse dienst voor arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding (VDAB) of van de " Office communautaire et régional de la formation professionnelle et de
l'emploi " (FOREm) onbestaande of ontoereikend zij ...[+++]n; 3. betrekking hebben op beroepskwalificaties waarvoor een structureel tekort op de arbeidsmarkt heerst.Ces accords prévoient que, pour être agréée, la formation doit satisfaire aux conditions suivantes : 1. satisfaire aux conditions fixées en matière de formation professionnelle par l'exécutif de la Communauté française, l'exécutif flamand ou l'exécutif de la Communauté germanophone; 2. être réservée aux professions et aux fonctions pour lesquelles les possibilités de formation en gestion propre par l'Office communautaire et régional de la formation professionnelle et de l'emploi (FOREM) ou le " Vlaamse dienst voor ar
beidsbemiddeling en beroepsopleiding " (VDAB) sont inexistantes ou insuffisantes; 3. concerner des qualifications pour
...[+++]lesquelles il existe une pénurie structurelle sur le marché de l'emploi.