Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUROTECNET

Traduction de «beroepsopleiding over dezelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Netwerk over de gehele Gemeenschap van demonstratieprojecten op het gebied van nieuwe informatietechnologie en beroepsopleiding | Programma ter bevordering van de innovatie op het gebied van de beroepsopleiding in verband met de technologische verandering in de EG | EUROTECNET [Abbr.]

Programme d'action dans les domaines des nouvelles technologies et de la formation professionnelle | programme d'action visant la promotion de l'innovation dans le domaine de la formation professionnelle résultant du changement technologique | EUROTECNET [Abbr.]


Comité inzake de beroepsopleiding van bepaalde bestuurders van voertuigen voor het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg

Comité relatif à la formation professionnelle de certains conducteurs de véhicules transportant des marchandises dangereuses par route
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Hof wordt ondervraagd over de artikelen 100 en 101 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (hierna : ZIV-Wet), die, in de versie van toepassing op het geschil voor de verwijzende rechter, bepalen : « Art. 100. § 1. Wordt als arbeidsongeschikt erkend als bedoeld in deze gecoördineerde wet, de werknemer die alle werkzaamheid heeft onderbroken als rechtstreeks gevolg van het intreden of het verergeren van letsels of functionele stoornissen waarvan erkend wordt dat ze zijn vermogen tot verdienen verminderen tot een derde of minder dan een derde van wat een per ...[+++]

La Cour est interrogée au sujet des articles 100 et 101 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (ci-après : la loi AMI), qui, dans leur version applicable au litige soumis au juge a quo, disposent : « Art. 100. § 1 . Est reconnu incapable de travailler au sens de la présente loi coordonnée, le travailleur qui a cessé toute activité en conséquence directe du début ou de l'aggravation de lésions ou de troubles fonctionnels dont il est reconnu qu'ils entraînent une réduction de sa capacité de gain, à un taux égal ou inférieur au tiers de ce qu'une personne de même condition et de même formation peut gagner par son travail, dans le groupe de ...[+++]


Aanbeveling 2006/961/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 over transnationale mobiliteit in het onderwijs en de beroepsopleiding in de Europese Gemeenschap: Europees handvest voor kwaliteit bij mobiliteit (3), waarvan dit handvest een vast onderdeel is, heeft dezelfde strekking als de eerste aanbeveling.

La recommandation 2006/961/CE du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 relative à la mobilité transnationale dans la Communauté à des fins d'éducation et de formation: Charte européenne de qualité pour la mobilité (3), dont la présente charte fait partie intégrante, a le même champ d'application, mais est axée sur les aspects qualitatifs de la mobilité, suivant la proposition d'un groupe d'experts établi dans le sillage de la première recommandation.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de dringende noodzakelijkheid dat de ambtenaren van het Franstalig Brussels Instituut voor Beroepsopleiding over dezelfde rechten moeten kunnen beschikken als de ambtenaren van de diensten van het College op wie deze beslissingen reeds van toepassing zijn, vermits het tijdschema van het sectoraal akkoord 1999-2002 voor een aantal rangen voorziet in een verhoging van het vakantiegeld vanaf 2003;

Vu l'urgence motivée par l'impérieuse nécessité pour les fonctionnaires de l'Institut bruxellois francophone pour la Frmation professionnelle de bénéficier des mêmes droits que ceux des services du Collège pour qui cet ensemble de décisions sont déjà d'application car le calendrier de l'accord sectoriel 1999-2002 prévoit une augmentation du pécule de vacances dès 2003 pour certains rangs;


Aanbeveling 2006/./EG van het Europees Parlement en de Raad van . over transnationale mobiliteit in het onderwijs en de beroepsopleiding in de Europese Gemeenschap: Europees handvest voor kwaliteit bij mobiliteit , waarvan dit handvest een vast onderdeel is, heeft dezelfde strekking als de eerste aanbeveling.

La recommandation 2006/./CE du Parlement européen et du Conseil du . relative à la mobilité transnationale dans la Communauté à des fins d'éducation et de formation: Charte européenne de qualité pour la mobilité , dont la présente charte fait partie intégrante, a le même champ d'application, mais est axée sur les aspects qualitatifs de la mobilité, suivant la proposition d'un groupe d'experts établi dans le sillage de la première recommandation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aanbeveling 2006/./EG van het Europees Parlement en de Raad van . over transnationale mobiliteit in het onderwijs en de beroepsopleiding in de Europese Gemeenschap: Europees handvest voor kwaliteit bij mobiliteit , waarvan dit handvest een vast onderdeel is, heeft dezelfde strekking als de eerste aanbeveling.

La recommandation 2006/./CE du Parlement européen et du Conseil du . relative à la mobilité transnationale dans la Communauté à des fins d'éducation et de formation: Charte européenne de qualité pour la mobilité , dont la présente charte fait partie intégrante, a le même champ d'application, mais est axée sur les aspects qualitatifs de la mobilité, suivant la proposition d'un groupe d'experts établi dans le sillage de la première recommandation.


Voor ons is het erg belangrijk dat het Europees Agentschap voor de veiligheid en de gezondheid op het werk in Bilbao zoveel mogelijk dezelfde juridische status geniet als de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden in Dublin en het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding in Thessaloniki, en dat het Agentschap de beschikking krijgt over steeds betere instrumenten.

Nous considérons qu’il est très important que l’Agence européenne de Bilbao pour la sécurité et la santé au travail jouisse, dans la mesure du possible, du même statut juridique que la Fondation européenne pour l’amélioration des conditions de vie et de travail de Dublin et que le Centre européen pour le développement de la formation professionnelle de Thessalonique, et qu’elle soit équipée d’une gamme d’instruments en amélioration constante.


(1) Zie in dezelfde zin het advies van de afdeling wetgeving nr. L. 25.742, gegeven op 30 juni 1997, over een ontwerp van koninklijk besluit tot regeling van de toegang tot de informatiegegevens en van het gebruik van het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen in hoofde van de Gemeenschaps- en Gewestelijke Dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling, welk advies samen met het besluit bekendgemaakt is in het Belgisc ...[+++]

(1) Voyez dans le même sens l'avis de la section de législation n° L. 25.742 donné le 30 juin 1997 sur un projet d'arrêté royal autorisant l'Office communautaire et régional de la formation professionnelle et de l'emploi à accéder aux informations et à utiliser le numéro d'identification du Registre national des personnes physiques, publié en même temps que l'arrêté, au Moniteur belge du 28 janvier 1998, page 2461.


Art. 46. De regeling arbeid-opleiding is de regeling waarbij de werkgever de productietijd van de onderneming behoudt op vijf dagen per week en daarbij, voor een periode waarvan hij de duur zelf bepaalt, een spreiding over vier weekdagen invoert van de individuele arbeidsprestaties van alle of een deel van de arbeiders die in de onderneming zijn tewerkgesteld, voor zover hij een beroepsopleiding organiseert voor dezelfde arbeiders gedurende één dag per week.

Art. 46. Le régime de travail-formation est le régime par lequel l'employeur maintient le temps de production de l'entreprise pendant 5 jours par semaine en organisant, pour une période dont il fixe la durée, la répartition sur quatre jours de la semaine des prestations individuelles de travail de tout ou partie des ouvriers occupés dans l'entreprise, pour autant qu'il organise une formation professionnelle pour ces mêmes ouvriers à concurrence d'un jour par semaine.




D'autres ont cherché : eurotecnet     beroepsopleiding over dezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepsopleiding over dezelfde' ->

Date index: 2022-05-18
w