Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beroepsopleiding volgt maximum " (Nederlands → Frans) :

Artikel 111 § 1 van dezelfde wet bepaalt dat wie een beroepsopleiding volgt maximum per jaar 120 uren verlof kan verwerven.

L'article 111, § 1 , de la même loi, dispose que quiconque suit une formation professionnelle peut obtenir 120 heures de congé au maximum par an.


Artikel 111 § 1 van dezelfde wet bepaalt dat wie een beroepsopleiding volgt maximum per jaar 120 uren verlof kan verwerven.

L'article 111, § 1 , de la même loi, dispose que quiconque suit une formation professionnelle peut obtenir 120 heures de congé au maximum par an.


Art. 18. In artikel 111 van dezelfde wet, voor het laatst gewijzigd bij de wet van 29 maart 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden « Voor de opleidingen gevolgd vanaf 1 september 1993 » geschrapt; 2° in paragraaf 1 wordt het derde lid opgeheven en vervangen als volgt : « Het maximum bedraagt per jaar : 1° 100 uren indien de werknemer een beroepsopleiding volgt; 2° 80 uren indien hij een algemene opleiding volgt; 3° 100 uren indien hij in de loop van hetzelfde jaar een alg ...[+++]

Art. 18. Dans l'article 111 de la même loi, modifié en dernier lieu par la loi du 29 mars 2012, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, à l'alinéa 2, les mots « Pour les formations suivies à partir du 1 septembre 1993 » sont supprimés; 2° au paragraphe 1, l'alinéa 3 est abrogé et remplacé par: « Le plafond annuel est fixé à : 1° 100 heures, si le travailleur suit une formation professionnelle; 2° 80 heures, s'il suit une formation générale; 3° 100 heures, s'il suit, au cours de la même année, une formation générale et une formation professionnelle».


Dit maximum geldt niet indien de betrokken bediende op het einde van deze periode van één jaar een beroepsopleiding volgt via één van de gewestelijke arbeidsbemiddelingsdiensten of via een door de sector erkend opleidingscentrum.

Ce maximum ne vaut pas si l'employé concerné suit, à l'issue de cette période d'un an, une formation professionnelle organisée par un des services régionaux d'emploi ou par un des centres de formation reconnus par le secteur.


Artikel 111, § 1, van de wet bepaalt dat wie een beroepsopleiding volgt per jaar maximum 120 uren verlof kan verwerven.

L'article 111, § 1 , de la loi prévoit que le travailleur qui suit une formation professionnelle a le droit de s'absenter du travail pendant 120 heures par an au maximum.


Artikel 111, § 1, van de wet bepaalt dat wie een beroepsopleiding volgt per jaar maximum 120 uren verlof kan verwerven.

L'article 111, § 1 , de la loi prévoit que le travailleur qui suit une formation professionnelle a le droit de s'absenter du travail pendant 120 heures par an au maximum.


Art. 19. Artikel 17 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt: "Art. 17. De aanvullende werkingsmiddelen voor het schooljaar 2016-2017, toegekend aan een centrum voor deeltijds beroepssecundair onderwijs als vermeld in artikel 86, § 1, 3°, van het decreet, worden als volgt vastgesteld: 1° 50 euro per jongere die minimaal 96 uur effectief in een voortraject heeft gepresteerd in het schooljaar 2015-2016 en voor zover als dusdanig door de organisator geregistreerd in de chronologische fiche en door de opdrachthouder van de bevoegde dienst van het Vlaams Ministerie van Onderwijs en Vorming geverifieerd; 2° 0,50 euro per jongere ...[+++]

Art. 19. L'article 17 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante : « Art. 17. Les moyens de fonctionnement complémentaires accordés pour l'année scolaire 2016-2017 à un centre d'enseignement secondaire professionnel à temps partiel, comme prévus par l'article 86, § 1, 3°, du décret, sont fixés comme suit : 1° 50 euros par jeune ayant effectivement presté au minimum 96 heures dans un parcours préalable pendant l'année scolaire 2015-2016 et à condition d'être enregistré en tant que tel dans la fiche chronologique par l'organisateur ainsi que vérifié par le chargé de mission du service compétent du Ministère flamand de l'Enseignement et de la Formation ; 2° 0,50 euro par jeune par heure effectivement prestée dans un projet-trem ...[+++]


Artikel 1. In artikel 7 van het besluit van de Waalse Regering van 18 september 2008 tot uitvoering van het decreet van 12 juli 2001 betreffende de beroepsopleiding in de landbouw, wordt het eerste lid vervangen als volgt : " De stage duurt minstens twintig dagen en maximum zestig dagen" .

Article 1 . Dans l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 septembre 2008 portant exécution du décret du 12 juillet 2001 relatif à la formation professionnelle dans l'agriculture, l'aliéna 1 est remplacé par ce qui suit : « Le stage a une durée de minimum vingt jours et de maximum soixante jours ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepsopleiding volgt maximum' ->

Date index: 2021-11-26
w