Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdak
Beschermen
Beschermen van culturele overtuiging
Beschermen van patiëntenrechten
Beschermen van religieuze overtuiging
Bescherming
Beschutten
Beschutting
Een schuilplaats geven
Milieubeschermingsadvies
Onderdak
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Raamkozijnen beschermen
Schuilplaats
Toestel om de luchtwegen te beschermen
Vensterkozijnen beschermen
Wildernisgebieden beschermen

Vertaling van "beschermen overweegt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

protéger des surfaces lors de travaux de construction


raamkozijnen beschermen | vensterkozijnen beschermen

protéger des encadrements de fenêtres


opname om individu te beschermen tegen zijn of haar omgeving of te isoleren na contact met infectieziekten

Admission pour protéger le sujet de son milieu ou pour l'isoler après un contact avec une personne atteinte d'une maladie infectieuse


beschermen van patiëntenrechten

protection des droits du patient


beschermen van religieuze overtuiging

protection des croyances religieuses


beschermen van culturele overtuiging

protection des croyances culturelles


toestel om de luchtwegen te beschermen

appareil de protection respiratoire


advies met betrekking tot het beschermen van het milieu | milieubeschermingsadvies

conseil en matière de protection de l'environnement


wildernisgebieden beschermen

protéger les milieux sauvages


afdak | beschermen | bescherming | beschutten | beschutting | een schuilplaats geven | onderdak | schuilplaats

abri
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Om de consument écht te beschermen, overweegt u om een licentie voor zonnebankcentra in te stellen, dus dat men pas een zonnebankcentra kan opstarten mits men aan voorwaarden en eisen voldoet, zoals in verschillende landen al het geval is.

4. Pour garantir une réelle protection du consommateur, vous envisagez d'instaurer une licence pour les centres de bronzage, en ce sens que l'on ne pourrait démarrer l'exploitation d'un tel centre que si l'on satisfait à certaines conditions et exigences, comme c'est déjà le cas dans plusieurs pays.


3. Hoe overweegt de regering de huidige rol van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven te beschermen?

3. Comment le gouvernement envisage-t-il de préserver le rôle actuel du Conseil Central de l'Économie?


Om de passagiers beter te beschermen overweegt de Commissie momenteel om coördinatiemaatregelen te nemen tegen luchtvaartmaatschappijen die de prijstransparantieregels nog niet volledig naleven.

La Commission évalue actuellement les mesures de coordination à prendre pour mieux encourager les opérateurs à la traîne et faire en sorte qu'ils se conforment aux exigences de transparence des prix dans l'intérêt des passagers.


Het hof overweegt dat uit de wetsgeschiedenis blijkt dat « grooming » strafbaar is gesteld met de bedoeling personen beneden de leeftijd van zestien jaar te beschermen.

Selon la cour, il ressort de la genèse de la loi que si le « grooming » a été érigé en délit, c'est dans le but de protéger les moins de 16 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Iedere partij overweegt, met inachtneming van artikel 10 van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mensen en de fundamentele vrijheden zoals uitgelegd door het Europees Hof voor de rechten van de mens, maatregelen te nemen om de media aan te moedigen de persoonlijke levenssfeer en identiteit van slachtoffers te beschermen via zelfregulering of door middel van regulerings of co-reguleringsmaatregelen.

3. Chaque Partie envisage de prendre, dans le respect de l'article 10 de la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales tel qu'interprété par la Cour européenne des Droits de l'Homme, des mesures en vue d'encourager les médias à sauvegarder la vie privée et l'identité des victimes, à travers l'autorégulation ou par le biais de mesures de régulation ou de co-régulation.


Het hof overweegt dat uit de wetsgeschiedenis blijkt dat « grooming » strafbaar is gesteld met de bedoeling personen beneden de leeftijd van zestien jaar te beschermen.

Selon la cour, il ressort de la genèse de la loi que si le « grooming » a été érigé en délit, c'est dans le but de protéger les moins de 16 ans.


79. stelt vast dat jonge werknemers tussen 15 en 24 jaar een bijzonder groot risico op verwonding lopen en dat een ziekte of verwonding op jonge leeftijd aanzienlijke gevolgen op lange termijn kan hebben; dringt er derhalve op aan dat de Commissie overweegt ook jonge werknemers boven de 18 in het kader van Richtlijn 94/33/EG te beschermen; onderstreept voorts dat het thema gezondheid en veiligheid op het werk moet worden geïntegreerd in reeds bestaande EU-programma's, zoals "Jeugd in beweging";

79. constate que les jeunes travailleurs âgés de 15 à 24 ans sont exposés à des risques particulièrement élevés de blessures, et que les conséquences à long terme d'une maladie ou d'une blessure de jeunesse peuvent être considérables; invite par conséquent la Commission à examiner la possibilité d'accorder aux jeunes travailleurs de plus de 18 ans la protection de la directive 94/33/CE; souligne en outre la nécessité d'intégrer l'aspect santé et sécurité au travail dans les programmes existants de l'Union, par exemple "Jeunesse en mouvement";


5. Overweegt men bepaalde maatregelen te nemen om toch vooral de drukke as Noord-Zuid beter te beschermen of dit soort incidenten zoveel mogelijk te beperken?

5. Des dispositions sont-elles envisagées, principalement pour mieux protéger l'axe Nord-Midi à forte densité de trafic ou pour réduire au maximum la survenance de ce genre d'incidents?


Overweegt de minister om gegronde klachten tegen energieleveranciers openbaar te maken, teneinde de klanten te beschermen?

La ministre envisage-t-elle de rendre publiques les plaintes fondées formulées contre les fournisseurs afin de mieux protéger les consommateurs ?


Welke maatregelen overweegt de minister om de patiënten tegen deze vormen van mogelijke discriminatie te beschermen?

Quelles mesures le ministre envisage-t-il de prendre pour protéger les patients contre ces éventuelles formes de discrimination ?


w