Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermen van culturele overtuiging
Beschermen van patiëntenrechten
Beschermen van religieuze overtuiging
Boren onder druk
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Raamkozijnen beschermen
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst
Vensterkozijnen beschermen
Wildernisgebieden beschermen

Vertaling van "beschermen terwijl " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

protéger des surfaces lors de travaux de construction


raamkozijnen beschermen | vensterkozijnen beschermen

protéger des encadrements de fenêtres


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

forer sous pression


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

tandis que la martensite s'attaque plus rapidement


beschermen van patiëntenrechten

protection des droits du patient


beschermen van culturele overtuiging

protection des croyances culturelles


beschermen van religieuze overtuiging

protection des croyances religieuses


opname om individu te beschermen tegen zijn of haar omgeving of te isoleren na contact met infectieziekten

Admission pour protéger le sujet de son milieu ou pour l'isoler après un contact avec une personne atteinte d'une maladie infectieuse


wildernisgebieden beschermen

protéger les milieux sauvages
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eerlijk betekent in deze context dat we het vrije verkeer van burgers als een grondrecht van onze Unie bevorderen en beschermen, terwijl we misbruik en het risico op sociale dumping vermijden.

L'équité, dans ce contexte, ça veut dire promouvoir et sauvegarder la libre circulation des citoyens, droit fondamental de notre Union, tout en évitant les abus et les risques de dumping social.


Zoals vermeld in het verslag, staat Europa voor een dubbele uitdaging: het ecosysteem van onze zeeën herstellen en beschermen terwijl maritieme en kustactiviteiten het hart moeten blijven vormen van de EU-economie en -maatschappij.

Comme le rapport l'indique, l’Europe est confrontée à la double difficulté de remettre en état et protéger les écosystèmes marins tout en maintenant les activités maritimes et côtières au cœur de l’économie et de la société de l’UE.


Mevrouw Zrihen wenst dat de wetgever de kwetsbare consument zo goed mogelijk zou beschermen, terwijl aan de eerlijke handelaar toch de mogelijkheid wordt geboden om een afwijking aan te vragen op de regel van 250 euro per verkoop.

Mme Zrihen souhaite que le législateur adopte une attitude de protection maximale pour le consommateur vulnérable tout en laissant aux commerçants de bonne foi la possibilité d'obtenir une dérogation à la valeur totale maximale de 250 euros.


De indienster van het voorstel is ervan overtuigd dat België voor zichzelf de best mogelijke omstandigheden moet scheppen om de ondernemingen op zijn grondgebied te houden en zo de werkgelegenheid te beschermen, terwijl andere Europese landen wetten uitvaardigen om hun in moeilijkheden verkerende ondernemingen te redden.

L'auteure de la proposition est convaincue que la Belgique doit se donner les meilleurs moyens pour garder les entreprises sur son territoire, et ainsi sauvegarder l'emploi et ce, alors que d'autres pays européens se dotent de textes législatifs pour favoriser le redressement de leurs sociétés en difficulté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van de besprekingen die in de Kamercommissie voor de Justitie zijn gevoerd met betrekking tot de procedure voor het opmaken van de boedelbeschrijving van de minderjarigen bij het instellen van de voogdij, meent de minister dat het ontworpen artikel 406 van het Burgerlijk Wetboek beantwoordt aan het doel om de bezittingen van de minderjarige te beschermen, terwijl er tegelijkertijd, wanneer noodzakelijk, een zekere soepelheid mogelijk blijft.

Le ministre, se référant aux débats consacrés par la commission de la Justice de la Chambre à la procédure à suivre pour établir l'inventaire des biens du mineur lors de l'ouverture de la tutelle, considère que le texte proposé de l'article 406 du Code civil concilie l'objectif de protection du patrimoine du mineur avec la recherche d'une certaine souplesse lorsque cela se justifie.


Op basis van de besprekingen die in de Kamercommissie voor de Justitie zijn gevoerd met betrekking tot de procedure voor het opmaken van de boedelbeschrijving van de minderjarigen bij het instellen van de voogdij, meent de minister dat het ontworpen artikel 406 van het Burgerlijk Wetboek beantwoordt aan het doel om de bezittingen van de minderjarige te beschermen, terwijl er tegelijkertijd, wanneer noodzakelijk, een zekere soepelheid mogelijk blijft.

Le ministre, se référant aux débats consacrés par la commission de la Justice de la Chambre à la procédure à suivre pour établir l'inventaire des biens du mineur lors de l'ouverture de la tutelle, considère que le texte proposé de l'article 406 du Code civil concilie l'objectif de protection du patrimoine du mineur avec la recherche d'une certaine souplesse lorsque cela se justifie.


De wet op de jeugdbescherming heeft als doel de jongere te beschermen, terwijl deze tekst de beveiliging van de maatschappij op het oog heeft.

La loi sur la protection de la jeunesse a pour objectif de protéger les jeunes, alors que le texte en projet vise à une protection sociétale.


Uit de enquête blijkt dat 62% van de personen in de Europese Unie enkel het minimum aan vereiste informatie verschaft om zijn identiteit te beschermen, terwijl 75% in staat wil zijn om desgewenst persoonsgegevens op het internet te wissen, het zogenaamde recht om vergeten te worden.

Le rapport révèle que 62 % des citoyens de l'Union divulguent le minimum d'informations requises de manière à protéger leur identité, tandis que 75 % d'entre eux souhaitent pouvoir effacer, quand ils le veulent, les données à caractère personnel les concernant qui sont mises en ligne, ce que l'on appelle communément le «droit à l'oubli».


Terwijl de verordening vooral ten doel heeft de volksgezondheid te beschermen, is het verbod op het in de handel brengen van BST gebaseerd op overwegingen inzake het welzijn van de dieren.

Si ce dernier vise principalement à protéger la santé publique, l'interdiction de commercialisation a, quant à elle, été décidée pour des raisons de bien-être animal.


Met deze richtlijn wordt beoogd ingezetenen van een lidstaat die het slachtoffer van een verkeersongeval worden terwijl ze tijdelijk in een andere lidstaat verblijven (bijvoorbeeld als toeristen), beter te beschermen.

Cette directive a pour but d'améliorer la protection des résidents de tout Etat membre qui, alors qu'ils séjournent temporairement dans un autre pays de la Communauté (par exemple comme touristes), sont victimes d'un accident de la circulation.


w