Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermen van culturele overtuiging
Dienstverlening voor rekening van derden
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Raamkozijnen beschermen
Vensterkozijnen beschermen
Werkzaamheden voor derden

Traduction de «beschermen van derden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in die rechtspersonen als van derden

pour protéger les intérêts tant des associés que des tiers


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

protéger des surfaces lors de travaux de construction


discussiëren over gezondheids- en veiligheidskwesties met derden | discussiëren over gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden | gezondheids- en veiligheidskwesties met derden bespreken | gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden bespreken

négocier des questions de santé et de sécurité avec des tiers


raamkozijnen beschermen | vensterkozijnen beschermen

protéger des encadrements de fenêtres


vergoedingen aan derden-commissies aan derden,erelonen en dienstverleningen

rémunérations d'intermédiaires et honoraires


voorlichting en advies verband houdend met seksueel gedrag en oriëntatie van derden

Conseil relatif au comportement et à l'orientation d'un tiers en matière de sexualité


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder con ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelle ...[+++]


dienstverlening voor rekening van derden | werkzaamheden voor derden

prestations de services pour le compte de tiers | prestations pour tiers


opname om individu te beschermen tegen zijn of haar omgeving of te isoleren na contact met infectieziekten

Admission pour protéger le sujet de son milieu ou pour l'isoler après un contact avec une personne atteinte d'une maladie infectieuse


beschermen van culturele overtuiging

protection des croyances culturelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit voorstel van actieplan gaat specifiek in op de eerste en derde pijler van de VN-richtlijnen inzake bedrijven en mensenrechten, te weten: - de verplichting van de staat om mensen te beschermen wanneer derden de mensenrechten schenden, - en de toegang te verschaffen tot effectieve remediëring.

Ce projet de plan d'action porte spécifiquement sur les premier et troisième piliers des principes directeurs de l'ONU pour les entreprises et les droits de l'homme, à savoir: - l'obligation de l'État de protéger les personnes quand des tiers violent les droits de l'homme, - fournir l'accès à des recours efficaces.


De Overeenkomst bevat derhalve verscheidene bepalingen die erop zijn gericht de rechten te beschermen van derden die te goeder trouw zijn.

La convention contient par conséquent plusieurs dispositions destinées à protéger les droits des tiers de bonne foi.


Die bescherming werd opgenomen in artikel 613 van het Wetboek van vennootschappen (oud artikel 72bis, § 1, van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen) ter omzetting van artikel 32 van de tweede richtlijn 77/91/EEG van de Raad van 13 december 1976 strekkende tot het coördineren van de waarborgen welke in de Lid-Staten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van artikel 58, tweede alinea, van het Verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derden met betrekking tot ...[+++]

Cette protection figure à l'article 613 du Code des sociétés (repris de l'article 72bis des lois sur les sociétés commerciales, coordonnées le 30 novembre 1935) et est la transposition de l'article 32 de la deuxième directive 77/91/CEE du Conseil, du 13 décembre 1976, tendant à coordonner pour les rendre équivalentes les garanties qui sont exigées dans les Etats membres des sociétés au sens de l'article 58 deuxième alinéa du traité, en vue de la protection des intérêts tant des associés que des tiers, en ce qui concerne la constitution de la société anonyme ainsi que le maintien et les modifications de son capital (actuellement l'article ...[+++]


Art. 127. In artikel 1394/20 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 19 oktober 2015, wordt de bepaling onder 2° aangevuld met de woorden "of in een van de ondernemingsdatabanken van de andere lidstaten van de Europese Unie in de zin van de Richtlijn 2009/101/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 strekkende tot het coördineren van de waarborgen, welke in de lidstaten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van de tweede alinea van artikel 48 van het Verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derden ...[+++]

Art. 127. Dans l'article 1394/20 du même Code, inséré par la loi du 19 octobre 2015, le 2° est complété par les mots "ou dans une des banques de données d'entreprises des autres Etats membres de l'Union européenne au sens de la Directive 2009/101/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 septembre 2009 tendant à coordonner, pour les rendre équivalentes, les garanties qui sont exigées, dans les Etats membres, des sociétés au sens de l'article 48, deuxième alinéa, du traité, pour protéger les intérêts tant des associés que des tiers dont l'équivalence avec la Banque carrefour des Entreprises est établie par le Roi".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het werkkader « Beschermen, Eerbiedigen en Herstellen » (Protect, Respect and Remedy) dat de speciale vertegenwoordiger in 2010 voorstelde, berust op drie pijlers : de plicht van de staten om de rechten van de mens te beschermen tegen schendingen door derden, ook door ondernemingen, de verantwoordelijkheid van de ondernemingen om de rechten van de mens te eerbiedigen, de verbetering van de toegang voor slachtoffers tot een werkelijk herstel, dat zowel juridisch als niet juridisch is (14) .

Le cadre de travail « Protéger, Respecter et Réparer » (Protect, Respect and Remedy) proposé en 2010 par le représentant spécial est fondé sur trois piliers: l'obligation des États de protéger les droits de l'homme contre les violations commises par des tiers, y compris par les entreprises; la responsabilité des entreprises de respecter les droits de l'homme; l'amélioration de l'accès des victimes à une réparation effective, tant juridique que non juridique (14) .


Die strategie werd bedacht ter integratie van de eerste pijler van de werkomgeving « beschermen, eerbiedigen en herstellen », die de Speciale Vertegenwoordiger van de Verenigde Naties belast met het probleem van de mensenrechten en de multinationals en andere ondernemingen (zie hierboven) voorstelt, te weten « de plicht van de staten om de rechten van de mens te beschermen tegen schendingen door derden, ook door ondernemingen ».

Cette stratégie a notamment été pensée en vue d'incorporer le premier pilier du cadre « protéger, respecter et réparer » proposé par le Représentant spécial des Nations unies chargé de la question des droits de l'homme et des sociétés transnationales et autres entreprises (voir ci-dessus), à savoir « l'obligation des États de protéger les droits de l'homme contre les violations commises par des tiers, y compris par les entreprises ».


In het moderne recht van de rechten van de mens wordt inderdaad uitgegaan van drie soorten verplichtingen van de overheid : een verplichting om grondrechten te eerbiedigen (« to respect », « respecter »), hetgeen een onthoudingsplicht inhoudt; een verplichting om grondrechten te beschermen (« to protect, « protéger »), hetgeen een verplichting inhoudt om maatregelen te nemen tegen inmengingen van derden; een verplichting om inhoud te geven aan grondrechten (« to fulfil », « mettre en oeuvre »), hetgeen een verplichting inhoudt om ma ...[+++]

Dans le droit moderne des droits de l'homme, l'on part en effet du principe qu'il existe trois types d'obligations pour les pouvoirs publics : une obligation de respecter les droits fondamentaux, qui implique un devoir d'abstention; une obligation de protéger les droits fondamentaux, qui implique une obligation de prendre des mesures contre l'immixtion de tiers; une obligation de mettre en oeuvre les droits fondamentaux, qui implique l'obligation de prendre des mesures de nature législative, administrative, budgétaire, judiciaire, promotionnelle ou autre, en vue de concrétiser pleinement le droit en question.


Het Hof verzoekt de verwijzende rechter dus om na te gaan of andere doeltreffende beschermingsvoorzieningen mogelijk leiden tot een geringere mate van verstoring of beperking van de activiteiten van derden en tegelijk de rechten van de houder op een vergelijkbare manier beschermen.

La Cour invite ainsi la juridiction de renvoi à vérifier si d’autres mesures de protection efficaces pourraient causer moins d’interférences avec les activités des tiers ou entraîner une limitation moindre de ces activités tout en apportant une protection comparable pour les droits du titulaire.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een herschikking van een bestaande richtlijn (77/91/EEG) betreffende het coördineren van de waarborgen die in de lidstaten worden verlangd van vennootschappen in de zin van het EU-Verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derden met betrekking tot de oprichting van de naamloze vennootschap, alsook de instandhouding en wijziging van haar kapitaal, zulks teneinde die waarborgen gelijkwaardig te maken (PE-CONS 50/12 en 14263/12 ADD1).

Le Conseil a approuvé la refonte d'une directive existante (directive 77/91/CEE) tendant à coordonner pour les rendre équivalentes les garanties qui sont exigées dans les États membres des sociétés au sens du traité, en vue de la protection des intérêts tant des associés que des tiers, en ce qui concerne la constitution de la société anonyme ainsi que le maintien et les modifications de son capital (doc. PE-CONS 50/12 et 14263/12 ADD1).


Met deze tekst wenst de auteur een dubbel doel te bereiken: enerzijds de identificatie van alle politieambtenaren en politieagenten die optreden ten opzichte van derden mogelijk maken en anderzijds het privéleven van die agenten beschermen als ze represailles ondergaan of dreigen te ondergaan van personen tegenover wie ze optreden.

Avec ce texte, l'auteur souhaite atteindre ce double objectif : d'une part, permettre l'identification de tous les fonctionnaires de police et agents de police qui interviennent à l'égard de tiers et, d'autre part, protéger la vie privée de ces policiers lorsqu'ils font ou risquent de faire l'objet de représailles de la part de personnes à l'égard desquelles ils interviennent.


w