Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bescherming aangeboden krijgen " (Nederlands → Frans) :

Derde landen moeten bescherming aangeboden krijgen tegen EU-quarantaineorganismen, omwille van het erkend schadelijk karakter ervan, behalve wanneer het officieel bekend is dat een EU-quarantaineorganisme in dat derde land aanwezig is en niet onder officieel toezicht staat, of wanneer redelijkerwijs kan worden aangenomen dat het EU-quarantaineorganisme niet aan de criteria voldoet om in het derde land in kwestie als quarantaineorganisme te worden beschouwd.

Il convient de protéger les pays tiers des organismes de quarantaine de l'Union en raison de leur caractère nuisible reconnu, sauf quand la présence d'un organisme de quarantaine de l'Union est officiellement constatée dans le pays tiers concerné et ne fait pas l'objet d'un contrôle officiel, ou quand il peut être raisonnablement établi que cet organisme de quarantaine de l'Union ne répond pas aux critères permettant de le considérer comme un organisme de quarantaine dans ce pays.


Het doel is tweevoudig : de erkenning van de geestelijke gezondheidszorgberoepen in het raam van het koninklijk besluit nr. 78 en een verhoogde bescherming van de patiënten, die dankzij dit ontwerp een duidelijker beeld zullen krijgen van de aangeboden zorg.

L'objectif poursuivi est double: la reconnaissance des professions des soins de santé mentale dans le cadre de l'arrêté royal nº 78 et une protection accrue des patients, qui gráce à ce projet auront une vision plus claire de l'offre de soins.


Alsmaar meer beleggers zijn op de financiële markten actief en zij krijgen een alsmaar complexer en uiteenlopender scala aan diensten en instrumenten aangeboden. In het licht van deze ontwikkelingen is het dan ook noodzakelijk een zekere mate van harmonisatie tot stand te brengen om beleggers overal in de Unie een hoog niveau van bescherming te bieden.

Les investisseurs sont devenus plus nombreux sur les marchés financiers et se voient proposer un large éventail de services et d’instruments à la complexité accrue; au vu de cette évolution, il est nécessaire d’introduire un certain degré d’harmonisation afin d’offrir aux investisseurs un niveau de protection élevé dans l’ensemble de l’Union.


(51) Alsmaar meer beleggers zijn op de financiële markten actief en zij krijgen een alsmaar complexer en uiteenlopender scala aan diensten en instrumenten aangeboden. In het licht van deze ontwikkelingen is het dan ook noodzakelijk een zekere mate van harmonisatie tot stand te brengen om beleggers overal in de Europese Unie een hoog niveau van bescherming te bieden.

(51) Les investisseurs sont devenus plus nombreux sur les marchés financiers et se voient proposer un large éventail de services et d'instruments à la complexité accrue; au vu de cette évolution, il est nécessaire d'introduire un certain degré d'harmonisation afin d'offrir aux investisseurs un niveau de protection élevé dans l'ensemble de l'Union européenne .


(51) Alsmaar meer beleggers zijn op de financiële markten actief en zij krijgen een alsmaar complexer en uiteenlopender scala aan diensten en instrumenten aangeboden. In het licht van deze ontwikkelingen is het dan ook noodzakelijk een zekere mate van harmonisatie tot stand te brengen om beleggers overal in de Unie een hoog niveau van bescherming te bieden.

(51) Les investisseurs sont devenus plus nombreux sur les marchés financiers et se voient proposer un large éventail de services et d’instruments à la complexité accrue; au vu de cette évolution, il est nécessaire d’introduire un certain degré d’harmonisation afin d’offrir aux investisseurs un niveau de protection élevé dans l’ensemble de l’Union.


Personen die internationale bescherming genieten en een duurzame oplossing krijgen aangeboden in de vorm van hervestiging, dienen te worden meegerekend bij het aantal begunstigden van internationale bescherming dat meetelt voor de toewijzing van de jaarlijks beschikbare middelen aan de lidstaten.

Les personnes bénéficiant d'une protection internationale et d'une solution durable via la réinstallation devraient être comptées au nombre des bénéficiaires d'une protection internationale dont il est tenu compte pour la répartition des ressources annuelles disponibles entre les États membres.


Personen die internationale bescherming genieten en een duurzame oplossing krijgen aangeboden in de vorm van hervestiging, dienen te worden meegerekend bij het aantal begunstigden van internationale bescherming dat meetelt voor de toewijzing van de jaarlijks beschikbare middelen aan de lidstaten.

Les personnes bénéficiant d'une protection internationale et d'une solution durable via la réinstallation devraient être comptées au nombre des bénéficiaires d'une protection internationale dont il est tenu compte pour la répartition des ressources annuelles disponibles entre les États membres.


(25) Personen die internationale bescherming genieten en een duurzame oplossing krijgen aangeboden in de vorm van hervestiging, dienen te worden meegerekend bij het aantal begunstigden van internationale bescherming dat meetelt voor de toewijzing van de jaarlijks beschikbare middelen aan de lidstaten.

(25) Les personnes bénéficiant d'une protection internationale et d'une solution durable via la réinstallation devraient être comptées au nombre des bénéficiaires d'une protection internationale dont il est tenu compte pour la répartition des ressources annuelles disponibles entre les États membres.


(22) Personen die internationale bescherming genieten en een duurzame oplossing krijgen aangeboden in de vorm van hervestiging, dienen te worden meegerekend bij het aantal begunstigden van internationale bescherming dat meetelt voor de toewijzing van de middelen aan de lidstaten.

(22) Les personnes bénéficiant d’une protection internationale et d’une solution durable via la réinstallation devraient être comptées au nombre des bénéficiaires d’une protection internationale dont il est tenu compte pour la répartition des ressources entre les États membres.


- Mevrouw de Voorzitter, door het indienen van amendementen op de chocoladerichtlijn hebben we getracht een betere bescherming te geven aan de verbruikers die willen weten of ze echte chocolade aangeboden krijgen of een product dat in plaats van cacaoboter ook vetten van een andere oorsprong bevat.

- (NL) Madame la Présidente, en déposant des amendements à la directive sur le chocolat, nous avons tenté d'offrir une meilleure protection aux consommateurs qui veulent savoir si on leur propose du véritable chocolat ou un produit dans lequel le beurre de cacao a été remplacé par des graisses différentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bescherming aangeboden krijgen' ->

Date index: 2021-12-13
w