Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bescherming mag echter " (Nederlands → Frans) :

De uit de publicatie van een Europese octrooiaanvraag voortvloeiende bescherming mag echter niet minder zijn dan de bescherming die de wetgeving van de desbetreffende Staat toekent aan de verplichte publicatie van de nog niet onderzochte nationale octrooiaanvragen.

Toutefois, la protection attachée à la publication de la demande de brevet européen ne peut être inférieure à celle que la législation de l'État considéré attache à la publication obligatoire des demandes de brevet national non examinées.


De uit de publicatie van een Europese octrooiaanvraag voortvloeiende bescherming mag echter niet minder zijn dan de bescherming die de wetgeving van de desbetreffende Staat toekent aan de verplichte publicatie van de nog niet onderzochte nationale octrooiaanvragen.

Toutefois, la protection attachée à la publication de la demande de brevet européen ne peut être inférieure à celle que la législation de l'État considéré attache à la publication obligatoire des demandes de brevet national non examinées.


Men mag echter niet uit het oog verliezen dat volgens de Grondwet ieder recht op een behoorlijke huisvesting heeft en dat krachtens artikel 8 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, eenieder recht heeft op eerbiediging van zijn privé-leven, zijn gezinsleven, zijn huis en zijn briefwisseling.

Nous ne devons cependant pas perdre de vue que la Constitution stipule que « chacun a le droit de mener une vie conforme à la dignité humaine » et que l'article 8 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme prévoit que toute personne a droit au respect de sa vie privée et familiale, de son domicile et de sa correspondance.


De interne markt betekent ook dat mensen mobiel kunnen zijn. Deze mobiliteit mag echter niet het gevolg zijn van het streven van ondernemingen om hun productiekosten te drukken, of door de zoektocht van werknemers naar een sociale bescherming die in hun land van oorsprong niet wordt geboden.

Un marché unique implique une mobilité des personnes, mais cette mobilité ne doit pas être motivée par la volonté de l'entreprise de diminuer ses coûts de production ou par la recherche d'une protection sociale par l'employé qui n'en bénéficie pas dans son pays d'origine.


De interne markt betekent ook dat mensen mobiel kunnen zijn. Deze mobiliteit mag echter niet het gevolg zijn van het streven van ondernemingen om hun productiekosten te drukken, of door de zoektocht van werknemers naar een sociale bescherming die in hun land van oorsprong niet wordt geboden.

Un marché unique implique une mobilité des personnes, mais cette mobilité ne doit pas être motivée par la volonté de l'entreprise de diminuer ses coûts de production ou par la recherche d'une protection sociale par l'employé qui n'en bénéficie pas dans son pays d'origine.


Deze bescherming mag echter niet ten koste gaan van onze fundamentele rechten en mag niet leiden tot een bewakingsstaat, waarvan SWIFT en andere zaken als voorbeeld kunnen dienen.

Mais cette protection ne peut pas se faire au détriment de nos droits fondamentaux ni conduire à la création d’un État surveillant, pour citer SWIFT et d’autres exemples.


Met inachtneming van het fundamentele recht op bescherming van gegevens en het arrest van het Hof in de gevoegde zaken Schecke mag echter niet worden geëist dat de naam van natuurlijke personen worden bekendgemaakt.

Cependant, afin de respecter pleinement le droit fondamental à la protection des données et suivant l'arrêt de la Cour dans les affaires jointes Schecke, il n'y a pas lieu de demander la publication des noms des personnes physiques.


c) tussen het vierde en het vijfde lid worden drie leden ingelast, luidende : "Indien echter de bekendmaking van de identiteit van de rechtspersonen of van de persoonsgegevens van natuurlijke personen door de sanctiecommissie wordt beschouwd als onevenredig, na een beoordeling per geval van de evenredigheid van de bekendmaking van dergelijke gegevens, of indien de bekendmaking een lopend onderzoek of de stabiliteit van het financieel systeem of van de financiële markten in gevaar zou brengen, handelt de sanctiecommissie als volgt : 1° uitstel van de bekendmaking totdat de redenen voor het niet-bekendmaken niet langer aanwezig zijn; 2° a ...[+++]

c) trois alinéas rédigés comme suit sont insérés entre les alinéas 4 et 5 : "Cependant, si la publication de l'identité des personnes morales ou des données à caractère personnel des personnes physiques est jugée disproportionnée par la commission des sanctions à l'issue d'une évaluation réalisée au cas par cas quant au caractère proportionné de la publication de telles données, ou si cette publication compromettrait une enquête en cours ou la stabilité du système financier ou des marchés financiers, la commission des sanctions agit de la manière suivante : 1° elle diffère la publication jusqu'au moment où les motifs justifiant la non-publication cessent d'exister; 2° elle ...[+++]


Deze specifieke bescherming van kwetsbare consumenten mag echter in geen enkel geval leiden tot twee verschillende beschermingsniveaus.

Cette protection particulière des consommateurs vulnérables ne doit toutefois en aucun cas se traduire par l'établissement de deux niveaux de protection différents.


De bescherming van de minderheden mag echter niet leiden tot overdrijvingen, zoals collectieve rechten, het promoten van – ook territoriale – autonomie en zelfbestuur.

Toutefois, la protection des minorités ne doit pas conduire à des excès tels que des droits collectifs, la promotion de l’autonomie et l’auto-détermination, y compris territoriale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bescherming mag echter' ->

Date index: 2024-09-28
w