Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van de euro tegen namaak
Pericles
Pericles 2020
Programma Pericles

Traduction de «bescherming van de euro tegen namaak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bescherming van de euro tegen namaak

protection de l'euro contre la contrefaçon


Pericles 2020 | programma inzake uitwisselingen, bijstand en opleiding voor de bescherming van de euro tegen valsemunterij

Pericles 2020 | programme d'action en matière d'échanges, d'assistance et de formation, pour la protection de l'euro contre le faux monnayage


actieprogramma inzake uitwisselingen, bijstand en opleiding voor de bescherming van de euro tegen valsemunterij | Pericles | programma Pericles

programme Pericles | Programme d'action en matière d'échanges, d'assistance et de formation, pour la protection de l'euro contre le faux monnayage | Pericles [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op het stuk van de strijd tegen namaak was 2014 een vruchtbaar jaar voor de FOD Economie. Volgens de pers werden er immers 435.707 namaakartikelen uit de handel gehaald, met een geschatte marktwaarde van 9,4 miljoen euro.

L'année 2014 a été fructueuse pour le SPF Économie en matière de lutte contre les contrefaçons puisque, selon la presse, 435.707 produits ont été retirés de la vente pour un montant total de 9,4 millions d'euros.


Wat de bescherming van de euro tegen namaak in Slovenië betreft, zijn binnen het stelsel van rechtshandhaving het nationaal centraal bureau en de nationale analysecentra voor valse eurobankbiljetten en –muntstukken opgericht.

En ce qui concerne la protection de l'euro contre la contrefaçon en Slovénie, le bureau central national ainsi que les centres d'analyse nationaux pour les billets de banque et les pièces de monnaie de contrefaçon en euros ont été établis à l'intérieur de la police.


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, de artikelen 40 en 48; Gelet op het koninklijk besluit van 24 april 1997 tot vaststelling van het bedrag der vergoedingen toegekend aan de leden van de beheers- en controleorganen van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle; Gelet op het advies van de Inspectie van Fina ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, les articles 40 et 48; Vu l'arrêté royal du 24 avril 1997 portant fixation du montant des indemnités allouées aux membres des organes de gestion et de contrôle de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 décembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 janvier 2016; Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 58.885/3, donné le 24 février 2016, en ap ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 22 oktober 2014 in zake het openbaar ministerie tegen P.M. en L. D.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 november 2014, heeft de Correctionele Rechtbank Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in s ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 22 octobre 2014 en cause du ministère public contre P.M. et L. D.V., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 novembre 2014, le Tribunal correctionnel de Flandre orientale, division Gand, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 1382 du ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie is de inspanningen van de lidstaten ter bescherming van de euro tegen namaak blijven coördineren in nauwe samenwerking met Europol en de Europese Centrale Bank.

La Commission a continué à coordonner les efforts des États membres pour protéger l’euro contre la contrefaçon, en coopération étroite avec Europol et la Banque centrale européenne.


Er moeten permanente structuren worden ingesteld voor overleg met de Commissie over de bescherming van de euro tegen namaak.

Il y a lieu d'instituer des structures permanentes chargées des contacts avec la Commission au sujet de la protection de l'euro contre la contrefaçon.


Bescherming van de euro tegen namaak — het Europees Technisch en Wetenschappelijk Centrum

Protéger l’euro contre la contrefaçon — Centre technique et scientifique européen


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l33314 - EN - Bescherming van de euro tegen namaak — het Europees Technisch en Wetenschappelijk Centrum

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l33314 - EN - Protéger l’euro contre la contrefaçon — Centre technique et scientifique européen


[58] Zie met name de Verordeningen van de Raad van 28 juni 2001 (EG) nr. 1338/2001 tot vaststelling van maatregelen die noodzakelijk zijn voor de bescherming van de euro tegen valsemunterij en nr. 1339/2001 houdende uitbreiding van de werking tot de lidstaten die de euro niet als munteenheid hebben aangenomen (PB L 181 van 4.7.2001) alsmede de besluiten van de Raad van ...[+++]

[58] Voir en particulier les règlements du Conseil du 28 juin 2001 (CE) n° 1338/2001 définissant des mesures nécessaires à la protection de l'euro contre le faux monnayage et n° 1339/2001 en étendant les effets aux Etats membres qui n'ont pas adopté l'euro comme monnaie unique (JO L 181 du 4.7.2001), ainsi que les décisions du Conseil du 17 décembre 2001 2001/923/CE établissant un programme d'action en matière d'échange, d'assistance et de formation pour la protection de l'euro contre le faux monnayage (programme Pericles) et 2001/924 ...[+++]


Wat betreft de bescherming van de euro tegen namaak is Kroatië lid van het Internationaal Verdrag van 1929 ter bestrijding van de valsemunterij.

En matière de protection de l'euro contre la contrefaçon, la Croatie est membre de la Convention internationale de 1929 pour la répression du faux monnayage.




D'autres ont cherché : pericles     programma pericles     bescherming van de euro tegen namaak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bescherming van de euro tegen namaak' ->

Date index: 2022-03-22
w