Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bescherming van kwetsbare groepen consumenten " (Nederlands → Frans) :

In het internationaal humanitair recht zijn de verantwoordelijkheden van staten en niet-statelijke partijen tijdens een gewapend conflict vastgelegd, evenals basale kwesties zoals het recht op humanitaire hulp, de bescherming van burgers, inclusief medisch personeel en humanitaire hulpverleners, en de bescherming van kwetsbare groepen.

Il définit les responsabilités des États et des parties non étatiques en cas de conflit armé, ainsi que des questions fondamentales telles que le droit de bénéficier d'une aide humanitaire, la protection des populations civiles, y compris des professionnels de la santé et des travailleurs humanitaires, et la protection des groupes vulnérables.


Deze aanbeveling (nr. R-2000-11) reikt de regeringen methodes aan voor de vervolging van handelaars, de voorkoming van sekstoerisme en de bescherming van kwetsbare groepen (vrouwen, adolescenten, kinderen). Ze vormt ook een aanzet tot de coördinatie van de acties die regeringen ter zake ondernemen, in de vorm van een internationale juridische tekst.

Cette Recommandation (nº R-2000-11) expose les diverses manières dont les gouvernements peuvent poursuivre les trafiquants, prévenir le tourisme sexuel et protéger les groupes vulnérables (femmes, adolescents et enfants) et constitue l'une des premières tentatives de coordination de l'action des gouvernements en la matière par un texte juridique international.


In de overeenkomst komen diverse onderwerpen aan bod zoals roken op openbare plaatsen, passief roken, bescherming van kwetsbare groepen, reclame en sponsoring, sluikhandel, taksvrije verkoop, reconversiesubsidies ten behoeve van de boeren, strategieën voor tabakscontrole .

La Convention aborde une multitude de sujets tels que le tabagisme dans les lieux publics, le tabagisme passif, la protection des groupes vulnérables, la publicité et le parrainage, le commerce illicite, les ventes hors taxe, les subsides pour la reconversion des agriculteurs, les stratégies de contrôle du tabac .


Deze aanbeveling (nr. R-2000-11) reikt de regeringen methodes aan voor de vervolging van handelaars, de voorkoming van sekstoerisme en de bescherming van kwetsbare groepen (vrouwen, adolescenten, kinderen). Ze vormt ook een aanzet tot de coördinatie van de acties die regeringen ter zake ondernemen, in de vorm van een internationale juridische tekst.

Cette Recommandation (nº R-2000-11) expose les diverses manières dont les gouvernements peuvent poursuivre les trafiquants, prévenir le tourisme sexuel et protéger les groupes vulnérables (femmes, adolescents et enfants) et constitue l'une des premières tentatives de coordination de l'action des gouvernements en la matière par un texte juridique international.


In de overeenkomst komen diverse onderwerpen aan bod zoals roken op openbare plaatsen, passief roken, bescherming van kwetsbare groepen, reclame en sponsoring, sluikhandel, taksvrije verkoop, reconversiesubsidies ten behoeve van de boeren, strategieën voor tabakscontrole .

La Convention aborde une multitude de sujets tels que le tabagisme dans les lieux publics, le tabagisme passif, la protection des groupes vulnérables, la publicité et le parrainage, le commerce illicite, les ventes hors taxe, les subsides pour la reconversion des agriculteurs, les stratégies de contrôle du tabac .


Wat de bescherming van kwetsbare groepen in de Dublinprocedure in het algemeen betreft:

S’agissant en général de la protection des groupes vulnérables dans le cadre de la procédure de Dublin:


Deze kunnen specifieke maatregelen ter bescherming van kwetsbare groepen, zoals kinderen, omvatten.

Ils peuvent comporter des mesures spécifiques afin de protéger des groupes vulnérables comme les enfants.


Op basis van deze adviezen moeten maximumgehalten voor granen, graanproducten, gedroogde druiven, gebrande koffie, wijn, druivensap en levensmiddelen voor zuigelingen en peuters worden vastgesteld aangezien deze levensmiddelen in belangrijke mate bijdragen aan de algemene menselijke blootstelling aan OTA of aan de blootstelling van kwetsbare groepen consumenten, zoals kinderen.

Compte tenu de ces avis, il convient de fixer des teneurs maximales pour les céréales, les produits céréaliers, les raisins secs, le café torréfié, le vin, le jus de raisin et les aliments pour les nourrissons et les enfants en bas âge, qui contribuent tous de manière significative à l’exposition de la population générale à l’OTA ou à l’exposition de groupes vulnérables de consommateurs tels que les enfants.


Dergelijke gebieden dienen ook te worden aangewezen om hoge risico's op blootstelling van het grote publiek aan te pakken en te zorgen voor de specifieke bescherming waaraan kwetsbare groepen, zoals kinderen, behoefte hebben.

Il convient également de désigner de telles zones pour tenir compte des risques élevés d’exposition du grand public et des besoins de protection spécifiques de certains groupes vulnérables tels que les enfants.


Dat geld gaat naar de strijd tegen tuberculose, naar hulp voor kinderziekenhuizen en naar de bescherming van kwetsbare groepen zoals weeskinderen.

Ces moyens seront consacrés à la lutte contre la tuberculose, aux aides aux hôpitaux pédiatriques et à la protection des groupes vulnérables tels que les orphelins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bescherming van kwetsbare groepen consumenten' ->

Date index: 2022-09-18
w