Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bescherming werd gevolgd " (Nederlands → Frans) :

Deze aanbeveling werd gevolgd door de conclusies van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad die op 20 juli 2015 bijeen kwam voor hervestiging middels multilaterale en nationale regelingen van 22 504 personen die duidelijk internationale bescherming behoeven.

Cette recommandation a été suivie de conclusions des représentants des gouvernements des États membres réunis lors du Conseil du 20 juillet 2015 sur la réinstallation de 22 504 personnes ayant manifestement besoin d’une protection internationale, grâce à des programmes multilatéraux et nationaux.


Op 8 juni 2015 heeft de Europese Commissie een aanbeveling over een Europese hervestigingsregeling gepubliceerd, die werd gevolgd door de conclusies van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 20 juli 2015 tot hervestiging, door middel van multilaterale en nationale regelingen, van 22.504 personen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben.

Le 8 juin 2015, la Commission européenne a publié une recommandation concernant un programme européen de réinstallation, qui a été suivie par les conclusions des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil, du 20 juillet 2015, concernant la réinstallation, au moyen de mécanismes multilatéraux et nationaux, de 22 504 personnes ayant manifestement besoin d'une protection internationale.


Het advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer om de toevoegingen die voor wijziging in aanmerking komen, alleen op de elektronische chip van het identiteitsdocument te vermelden, werd gevolgd.

L'avis de la Commission de la protection de la vie privée a été suivi en ce que les mentions ajoutées, sujettes à modifications, sont mentionnées uniquement sur la puce électronique du document d'identité.


Het advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer om de toevoegingen die voor wijziging in aanmerking komen, alleen op de elektronische chip van het identiteitsdocument te vermelden, werd gevolgd.

L'avis de la Commission de la protection de la vie privée a été suivi en ce que les mentions ajoutées, sujettes à modifications, sont mentionnées uniquement sur la puce électronique du document d'identité.


Art. 4. In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de eerste zin van paragraaf 1 wordt vervangen als volgt : « Voor een erkenning als havenarbeider zoals bedoeld in artikel 1, § 1, 1 lid, gelden de volgende erkenningsvoorwaarden : » 2° paragraaf 1, 2° wordt vervangen als volgt : « 2° door de externe dienst voor preventie en bescherming op het werk, waarbij de organisatie van werkgevers die overeenkomstig artikel 3bis van de wet van 8 juni 1972 betreffende de havenarbeid aangeduid werd als lasthebber, aan ...[+++]

Art. 4. Dans l'article 4 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° la première phrase du premier alinéa est remplacée comme suit : « Pour une reconnaissance comme ouvrier portuaires telle que visée à l'article 1, § 1, 1 alinéa, les conditions de reconnaissance s'appliquent : » 2° le 2° du premier paragraphe, est remplacé comme suit : « 2° être déclaré médicalement apte au travail portuaire par le service externe pour la prévention et la protection au travail, auquel est affiliée l'organisation d'employeurs qui a été désignée comme mandataire conformément à l'article 3bis de la loi du 8 juin 1972 organisant le trava ...[+++]


De internering van die persoon werd op regelmatige basis gevolgd door de commissie tot bescherming van de maatschappij die inzonderheid heeft beslist over zijn opname in ziekenhuizen, zijn invrijheidstelling een tijdlang op proef en zijn re-integratie in de inrichting tot bescherming van de maatschappij te Paifve.

L'internement de cette personne a été suivi régulièrement par la Commission de défense sociale qui a décidé notamment de son admission en centres hospitaliers, de sa libération un temps à l'essai et de sa réintégration à l'établissement de défense sociale de Paifve.


In dit verband herinnert mevrouw Vermeulen eraan dat zij dezelfde opmerking reeds maakte naar aanleiding van de bespreking in de commissie op 5 november 2013, van de opmerking C.1.14 betreffende artikel 44, paragraaf 3, van de wet van 15 september 2006 tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 15 september 2006, genoteerd door het College van procureurs-generaal in het jaarverslag 2012 : de problemen die het College van procureurs-generaal aankaart zijn meervoudig : deze wet voorziet in geen enkele strafsanctie voor inbreuken op de regels van de economische mededinging; de auditeurs en de ambtenaren van de algemen ...[+++]

À cet égard, Mme Vermeulen rappelle qu'elle a déjà formulé la même observation lors de la discussion en commission, le 5 novembre 2013 de la remarque C.1.14 relative à l'article 44, paragraphe 3, de la loi du 15 septembre 2006 sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 15 septembre 2006, formulée par le Collège des procureurs généraux dans le rapport annuel 2012. Les problèmes énoncés par le Collège des procureurs généraux sont multiples: la loi sur la protection de la concurrence économique ne prévoit aucune sanction pénale en cas d'atteinte aux règles de la concurrence économique; les auditeurs et les fonctionnaires ...[+++]


Zij heeft tussen de eerste en de tweede lezing van het voorontwerp een advies uitgebracht. Dit advies werd volledig gevolgd en heeft geleid tot het invoegen van het nieuwe hoofdstuk VIII. Bescherming van persoonsgegevens, in wetsontwerp nr. 4-1643/1.

Cet avis a été entièrement suivi: ainsi cet avis a conduit à la création d'un nouveau chapitre VIII. Protection des données à caractère personnel dans le projet de loi nº 4-1643/1.


Het verwijderen van niet meer gebruikte offshore olie- en gasinstallaties is onderzocht in het kader van het Ospar-Verdrag (Ospar: Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee ten gevolge van het storten uit schepen en luchtvaartuigen dat op 15 februari 1972 in Oslo werd ondertekend, gevolgd door het Verdrag inzake de bescherming van het mariene milieu in het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan, dat op 9 september 1992 in Parijs werd getekend) waarmee in 1998 een gerelateerd besluit werd goedgekeurd.

L'élimination des installations désaffectées a été étudiée dans le cadre de la convention OSPAR (OSPAR: convention pour la prévention de la pollution marine par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs, signée à Oslo le 15 février 1972, suivie par la convention pour la protection de l'environnement marin dans l'Atlantique du Nord-Est, signée à Paris le 9 septembre 1992), qui a adopté une décision connexe en 1998.


- De wet op de strafrechtelijke bescherming van minderjarigen die in november 2000 werd aangenomen, definieert de procedures die terzake moeten worden gevolgd.

- Je resterai attentif au problème. La loi sur la protection pénale du mineur votée en novembre 2000 décrit d'ailleurs les procédures qui doivent être suivies en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bescherming werd gevolgd' ->

Date index: 2024-04-16
w