Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bescherming werd opgenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die bescherming werd opgenomen in artikel 613 van het Wetboek van vennootschappen (oud artikel 72bis, § 1, van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen) ter omzetting van artikel 32 van de tweede richtlijn 77/91/EEG van de Raad van 13 december 1976 strekkende tot het coördineren van de waarborgen welke in de Lid-Staten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van artikel 58, tweede alinea, van het Verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derden met betrekking tot de oprichting van de naamloze vennootschap, alsook de instandhouding en wijziging van haar kapitaal, zulks ten einde die waa ...[+++]

Cette protection figure à l'article 613 du Code des sociétés (repris de l'article 72bis des lois sur les sociétés commerciales, coordonnées le 30 novembre 1935) et est la transposition de l'article 32 de la deuxième directive 77/91/CEE du Conseil, du 13 décembre 1976, tendant à coordonner pour les rendre équivalentes les garanties qui sont exigées dans les Etats membres des sociétés au sens de l'article 58 deuxième alinéa du traité, en vue de la protection des intérêts tant des associés que des tiers, en ce qui concerne la constitution de la société anonyme ainsi que le maintien et les modifications de son capital (actuellement l'article 36 de la directive 2 ...[+++]


De krachtlijnen van deze nieuwe omzendbrief zijn : – het model van proces-verbaal uit de vorige versie van de omzendbrief wordt afgeschaft en vervangen door een « controlelijst » die moet dienen als geheugensteun om het proces-verbaal op te stellen, ook wanneer de gedraging geen misdrijf is ; – de mogelijkheid om een huisverbod op te leggen in geval van een ernstige en onmiddellijke dreiging voor de veiligheid van personen, werd opgenomen in de lijst met voorgestelde maatregelen ; – de rol van de procureur-generaal inzake partnergeweld wordt verduidelijkt, meer bepaald via de aanduiding van een referentiemagistraat ...[+++]

Les lignes de force de cette nouvelle circulaire sont les suivantes : – le modèle de procès-verbal issu de la version précédente de la circulaire est supprimé et remplacé par une « liste de contrôle » destinée à servir d'aide-mémoire lors de la rédaction du procès-verbal, y compris lorsque le comportement ne constitue pas une infraction ; – la possibilité d'imposer une interdiction de résidence en cas de menace grave et immédiate pour la sécurité des personnes est intégrée à la liste des mesures proposées ; – le rôle du procureur général dans le cadre de la violence dans le couple est clarifié, plus particulièrement grâce à la désignation, au sein du parquet général, d'un magistrat de référence qui apportera son appui aux par ...[+++]


Er werd vanuit de Interne Dienst voor Preventie en Bescherming op het Werk nog op 22 maart telefonisch contact opgenomen met deze hulpverlener om hem de nodige steun en omkadering bij deze traumaverwerking aan te bieden.

Le Service interne de Prévention et Protection au Travail a pris contact téléphonique le 22 mars même avec ce secouriste afin de lui proposer le soutien et l'encadrement nécessaire pour le traitement du traumatisme qui a pu lui être causé.


Net als u ijver ik voor een betere behandeling van mensen die in een Belgische inrichting tot bescherming van de maatschappij (IBM) opgenomen zijn. In dat verband werd mijn aandacht onlangs gevestigd op de plannen met betrekking tot de inrichting tot bescherming van de maatschappij te Paifve.

Je sais que nous partageons la volonté d'améliorer la prise en charge dans notre pays des personnes relevant de la défense sociale. À cet égard, j'ai récemment été alerté quant à l'avenir de l'établissement de défense sociale (EDS) de Paifve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende overigens dat het gebied dat door deze herziening wordt beoogd al werd opgenomen als reservatiegebied voor de steengroeven bij de opstelling van het gewestplan; dat deze potentiële toekomstige bestemming (namelijk de ontginning) door de beslissingsbevoegde personen dus al lang bekend was, die ermee rekening hebben gehouden in hun ontwikkelingsplannen; dat het ontwerp van gewestplan dat op 7 januari 1976 werd opgesteld, het gebied dat nu door de herziening van het gewestplan wordt beoogd, immers hadden opgenomen als prospectiegebied voor steengroeven, gelet op de kwaliteit van de ond ...[+++]

Considérant par ailleurs que la zone visée par la présente révision avait déjà été mise en zone de réservation pour les carrières lors de l'élaboration du plan de secteur; que cette destination potentielle future (à savoir, l'extraction) était donc bien connue de longue date par les décideurs, lesquels en ont tenu compte dans leurs plans de développement; qu'en effet, le projet de plan de secteur arrêté le 7 janvier 1976 inscrivait la zone aujourd'hui visée par la révision du plan de secteur, en zone de prospection de carrières eu égard à la qualité du sous-sol et aux possibilités d'exploitation du gisement; que cependant, les zones de prospection de carrière n'ont pas été inscrites au plan de secteur eu égard à l'avis de la Commission r ...[+++]


« - hetzij een plan met opgave van de substantiële daling van de economische activiteiten van de onderneming, dat werd goedgekeurd door de ondernemingsraad of bij gebrek daaraan, door de vakbondsafvaardiging of bij gebrek daaraan, door het comité voor preventie en bescherming op het werk, of bij gebrek daaraan, dat werd opgenomen in het arbeidsreglement.

« - soit un plan mentionnant la diminution substantielle des activités économiques de l'entreprise, qui a été approuvé par le conseil d'entreprise ou en l'absence de cela, par la délégation syndicale, ou en l'absence de cela, par le comité pour la prévention et la protection au travail, ou en l'absence de cela, qui a été repris au règlement de travail.


« - Daarnaast wordt er een plan opgemaakt dat werd goedgekeurd door de ondernemingsraad of bij gebrek daaraan, door de vakbondsafvaardiging of bij gebrek daaraan, door het comité voor preventie en bescherming op het werk, of bij gebrek daaraan, dat werd opgenomen in het arbeidsreglement.

« - En outre, un plan est établi qui a été approuvé par le conseil d'entreprise ou en l'absence de cela, par la délégation syndicale, ou en l'absence de cela, par le comité pour la prévention et la protection au travail, ou en l'absence de cela, qui a été repris au règlement de travail.


A. overwegende dat de dakloosheid door de Raad Werkgelegenheid, sociaal beleid, volksgezondheid en consumentenzaken (EPSCO) in 2005 als prioriteit werd aangemerkt en ook als spoedeisend punt werd opgenomen in het beleidsonderdeel "actieve integratie" van de EU-strategie ten behoeve van sociale bescherming en integratie,

A. considérant que la situation des sans-abri a été définie comme une priorité par le Conseil "Emploi, politique sociale, santé et consommateurs" (EPSCO) en 2005 et qu'elle représente une priorité dans le cadre du volet "inclusion active" de la stratégie européenne de protection et d'inclusion sociales,


Art. IX 6. Volgens het koninklijk besluit van 18 juli 1991, genomen in uitvoering van de wet van 26 juni 1990 betreffende de bescherming van de persoon van de geesteszieke, wordt aan de geneesheer bevoegd om de beschermingsmaatregelen te nemen, jaarlijks een forfaitaire toelage toegekend op voorwaarde dat er gedurende dat dienstjaar ten minste één geesteszieke, ten aanzien van wie er een beschermingsmaatregel gelast werd, opgenomen werd.

Art. IX 6. Conformément à l'arrêté royal du 18 juillet 1991, pris en exécution de la loi du 26 juin 1990 relative à la protection de la personne des malades mentaux, une allocation forfaitaire est annuellement octroyée au médecin compétent pour prendre les mesures de protection, à condition qu'au cours de cet exercice au moins un malade mental ait été admis à l'égard duquel une mesure de protection a été ordonnée.


10° indien het betrokken goed werd beschermd als monument of als stads- of dorpsgezicht, of werd opgenomen bij ministerieel besluit in een ontwerp van lijst tot bescherming in het kader van het decreet van 3 maart 1976 ter bescherming als monument of stads- en dorpsgezicht : de datum van bedoeld besluit;

10° lorsque le bien concerné a été protégé comme monument ou comme site urbain ou rural, ou a été ajouté par arrêté ministériel à un projet de liste de protection dans le cadre du décret du 3 mars 1976 réglant la protection des monuments et des sites urbains et ruraux : la date de l'arrêté susvisé;




D'autres ont cherché : bescherming werd opgenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bescherming werd opgenomen' ->

Date index: 2024-07-17
w