Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming bieden aan bepaalde personen
Bescherming door lijfwachten bieden

Traduction de «bescherming zullen bieden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bescherming door lijfwachten bieden

fournir une escorte de sécurité


bescherming bieden aan bepaalde personen

apporter une protection aux individus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op werknemers die voor meer dan twee jaar naar Duitsland worden gedetacheerd zullen de Duitse regels van toepassing zijn die hen bescherming bieden tegen onrechtmatig ontslag, zelfs wanneer het arbeidsrecht van hun thuisland dergelijke bescherming niet biedt.

les travailleurs détachés en Allemagne durant plus de deux ans bénéficieront des règles allemandes en matière de protection contre les licenciements abusifs, même si le droit du travail de leur pays d’origine ne prévoit pas une telle protection.


Zij zullen voordeel halen uit duidelijke regels die geschikt zijn voor het digitale tijdperk, goede bescherming bieden en tegelijkertijd binnen de Europese digitale eengemaakte markt kansen creëren en innovatie bevorderen.

Ceux-ci bénéficieront de règles claires, adaptées à l’ère numérique, qui leur confèrent une protection forte tout en créant des opportunités et en favorisant l’innovation sur un marché unique numérique européen.


Ten slotte wil ik graag zeggen dat de nieuwe regels beleggers meer bescherming zullen bieden en hen de mogelijkheid zullen bieden een betere afweging te maken van de risico’s van een bepaald aandeel, alvorens te beleggen.

Enfin, je voudrais ajouter que les nouvelles dispositions assureront une meilleure protection pour les investisseurs, en leur offrant la possibilité de mieux analyser les risques associés à une valeur mobilière avant de faire un investissement.


Ik juich het zoeken naar een oplossing voor koolstofemissies toe, en ben van mening dat de actuele informatie die door de Commissie wordt verstrekt, zal bijdragen aan het vinden van oplossingen die bescherming zullen bieden aan bedrijven in die landen die moeten concurreren met buurlanden buiten de Europese Unie.

Je salue la recherche d’une solution sur les émissions de carbone et je considère que l’information actualisée publiée par la Commission sur le sujet contribuera à trouver des solutions qui protégeront l’industrie dans les pays qui sont en concurrence avec des pays voisins extérieurs à l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. dringt er bij de Commissie op aan om, in samenwerking met de lidstaten, middelen voor te bereiden als alternatief voor en aanvulling op maatregelen voor wettelijke bescherming van het octrooirecht, die uitvinders en opkomende ontwerpmodellen bescherming zullen bieden tegen afpersing en rechtsmisbruik;

40. invite la Commission à élaborer, en coopération avec les États membres, des mesures alternatives et complémentaires aux mesures de protection juridique des brevets, afin de défendre les auteurs et les modèles de création émergents contre le chantage et le non-respect du droit en vigueur;


40. dringt er bij de Commissie op aan om, in samenwerking met de lidstaten, middelen voor te bereiden als alternatief voor en aanvulling op maatregelen voor wettelijke bescherming van het octrooirecht, die uitvinders en opkomende ontwerpmodellen bescherming zullen bieden tegen afpersing en rechtsmisbruik;

40. invite la Commission à élaborer, en coopération avec les États membres, des mesures alternatives et complémentaires aux mesures de protection juridique des brevets, afin de défendre les auteurs et les modèles de création émergents contre le chantage et le non-respect du droit en vigueur;


41. dringt er bij de Commissie op aan om, in samenwerking met de lidstaten, middelen voor te bereiden als alternatief voor en in aanvulling op maatregelen voor wettelijke bescherming van het octrooirecht, die creatieve scheppers en opkomende ontwerpmodellen bescherming zullen bieden tegen afpersing en rechtsmisbruik (bijvoorbeeld FLOSS (gratis, vrije en open-source software)-licentiesystemen);

41. invite la Commission à élaborer, en coopération avec les États membres, des mesures alternatives et complémentaires aux mesures de protection juridique des brevets, afin de défendre les auteurs et les modèles de création émergents contre le chantage et le non-respect de la réglementation en vigueur (tels que les systèmes de certification des logiciels libres et Open Source dits logiciels Floss);


Om een doeltreffender niveau van bescherming te bieden aan personen die het slachtoffer van discriminatie op grond van geslacht zijn geweest, zullen verenigingen, organisaties en andere rechtspersonen gerechtelijke stappen kunnen ondernemen.

Pour assurer un niveau de protection plus efficace des personnes subissant une discrimination fondée sur le sexe, les associations, les organisations et les autres personnes morales seront habilitées à engager une procédure judiciaire.


CONSUMENTENVORMING EN -VOORLICHTING - RESOLUTIE VAN DE RAAD [1] "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, gezien de resolutie van de Raad van 9 juni 1986, betreffende de consumentenvorming in het basisonderwijs en het secundaire onderwijs, gezien de resolutie van de Raad van 23 juni 1986 betreffende de toekomstige koers van het beleid van de Europese Economische Gemeenschap inzake de bescherming en de bevordering van de belangen van de consument ; overwegende dat in artikel 3, sub s), van het Verdrag bepaald is dat het optreden van de Gemeenschap een bijdrage tot de versterking van d ...[+++]

EDUCATION ET INFORMATION DU CONSOMMATEUR - RESOLUTION DU CONSEIL "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu le traité instituant la Communauté européenne, vu la résolution du Conseil du 9 juin 1986 concernant "l'éducation du consommateur dans l'enseignement primaire et secondaire", vu la résolution du Conseil du 23 juin 1986 concernant "les futures orientations de la politique de la Communauté économique européenne pour la protection et la promotion des intérêts des consommateurs", considérant que l'article 3 point s du traité précise que l'action de la Communauté comporte une contribution au renforcement de la protection des consommateurs ; considérant que, conformément à l'article 129 A paragraphe 1 point b) du traité, la Communauté contribue ...[+++]


Om geleidelijk aan vrijhandel met de Gemeenschap tot stand te kunnen brengen en een groot aantal uiteenlopende handelsgerelateerde communau- taire regelingen (douane, normen, concurrentie, bescherming van de intellectuele eigendom, liberalisering van het dienstenverkeer, vrij verkeer van kapitaal enz.) over te kunnen nemen stellen de Mediterrane derde landen, die de kosten van de nodige aanpassingen om de uitdagingen van de vrijhandel het hoofd te kunnen bieden zullen moeten dragen, een aantal ...[+++]

Afin de pouvoir libérer progressivement leurs échanges avec l'Union et d'adopter toute une gamme de règlements communautaires ayant un impact commercial (douane, normes, concurrence, protection de la propriété intellectuelle, libéralisation des services, libre circulation des capitaux, etc.), les pays méditerranéens, qui devront supporter le coût des ajustements qu'implique l'adaptation au système de libre-échange, mettent en avant quatre aspects qu'ils considèrent comme fondamentaux: - la nécessité de ménager des transitions plus longues et de disposer de sauvegardes sûres; - la nécessité d'obtenir un meilleur accès pour leurs exportations de produits agricoles; - la nécessité d'accroître les flux financiers privés et publics afin de dyn ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bescherming zullen bieden' ->

Date index: 2024-03-02
w