Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermingsregels
Communautaire beschermingsregeling voor kweekproducten
Nationale beschermingsregeling
Rechterlijke beschermingsregeling

Traduction de «beschermingsregeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechterlijke beschermingsregeling

régime de protection judiciaire




nationale beschermingsregeling

régime de protection national


communautaire beschermingsregeling voor kweekproducten

régime de protection communautaire des obtentions végétales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Heeft u een visie over hoe zowel arbeidsrechtelijke als sociaal zekerheidsrechtelijke beschermingsregels voor hen van toepassing kunnen gemaakt worden? Dit om te vermijden dat we een race-to-the-bottom meemaken waarbij in toenemende mate en in een toenemend aantal activiteiten mensen alleen nog aanspraak zullen kunnen maken op een aaneenrijging van dergelijke digitale mini-jobs.

2. Entendez-vous prendre des mesures en vue de faire appliquer à ces travailleurs les règles de protection sociale et du droit du travail et d'éviter ainsi le nivellement par le bas qu'impliquera une situation où, pour de plus en plus d'activités, un nombre croissant de travailleurs n'auront plus droit qu'à un ensemble de "mini-jobs numériques" de ce type?


Hoe deze dienstverleners - en hun relatie met de opdrachtgever - juridisch gekwalificeerd worden, is immers bepalend of de arbeidsrechtelijke beschermingsregels al dan niet op hen van toepassing zijn.

En effet, la question de savoir si les règles de protection en matière de droit du travail leur sont appliquées dépendra de la façon dont ces prestataires de services - et la relation qu'ils entretiennent avec leurs clients - sont qualifiés sur le plan juridique.


De Commissie stelt ook voor dat werknemers die langer dan twee jaar zijn gedetacheerd (langetermijndetachering) ten minste onder de verplichte beschermingsregels van het arbeidsrecht van de gastlidstaat vallen.

La Commission propose en outre que les travailleurs dont le détachement dure plus de deux ans (détachements de longue durée) soient au moins couverts par les règles impératives de protection fixées par le droit du travail de l’État membre d’accueil.


Ten slotte dient nog te worden opgemerkt dat, naast de specifieke beschermingsregels, de werknemersvertegenwoordigers ook het algemeen recht genieten om niet ongunstiger behandeld te worden omwille van hun mandaat (wet van 19 maart 1991 houdende bijzondere ontslagregeling voor de personeelsafgevaardigden in de ondernemingsraden en in de comités voor veiligheid, gezondheid en verfraaiing van de werkplaatsen alsmede voor de kandidaat-personeelsafgevaardigden en cao nr. 5 van 24 mei 1971 betreffende het statuut van de syndicale afvaardigingen van het personeel der ondernemingen).

Enfin, il convient encore de souligner que, outre les règles spécifiques de protection, les représentants des travailleurs disposent également du droit général de ne pas être traités de manière moins favorable en raison de leur mandat (loi du 19 mars 1991 portant un régime de licenciement particulier pour les délégués du personnel aux conseils d'entreprise et aux comités de sécurité, d'hygiène et d'embellissement des lieux de travail, ainsi que pour les candidats délégués du personnel et CCT n° 5 du 24 mai 1971 concernant le statut des délégations syndicales du personnel des entreprises).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat als gevolg van de vreselijke ervaring die Europa toen heeft doorgemaakt, een wereldwijde beschermingsregeling (het Verdrag van Genève van 1951 betreffende de status van vluchtelingen) is ingesteld om bescherming te bieden aan wie de muren in Europa overklom om te ontsnappen aan oorlog en totalitaire onderdrukking?

Qu’après cette expérience terrible vécue par l'Europe, un système de protection mondial, la convention de Genève de 1951 relative au statut des réfugiés, a été créé pour accorder un refuge à ceux qui, en Europe, devaient sauter par-dessus les murs pour échapper aux guerres et à l’oppression totalitaire ?


Het voorstel om de ontlener toe te laten zich in orde te stellen met de milieu- en sociale eisen binnen een termijn die door de Wereldbank als aanvaardbaar wordt beschouwd, maakt het, volgens ons, mogelijk dat klanten van de Wereldbank de uitvoering van een project reeds kunnen aanvatten zonder noodzakelijkerwijze de beschermingsregels te respecteren.

La proposition visant à laisser l'emprunteur de la Banque Mondiale se conformer aux exigences environnementales et sociales dans un délai jugé acceptable pour la Banque Mondiale sera, selon nous, de nature à permettre à ses clients de lancer la mise en oeuvre d'un projet sans nécessairement respecter les règles de sauvegarde préalables.


3. In mijn beleidsverklaring, onder punt 16, heb ik duidelijk gezegd dat ik voluit wil gaan voor betere beschermingsregels tussen ondernemingen.

3. Dans mon exposé d'orientation politique, sous le point 16, j'ai dit clairement que je voulais miser pleinement sur de meilleures règles protectrices entre entreprises.


Zoals het Hof in een vorig arrest heeft vastgesteld, bestaat het gevaar dat een dergelijke berekeningsmethode onvoldoende afschrikkende werking heeft om te kunnen verhinderen dat werknemers onwettig worden ontslagen, en heeft deze methode tot gevolg dat de bij het Unierecht ingevoerde beschermingsregeling gedeeltelijk wordt uitgehold.

Comme la Cour a eu l’occasion de le souligner dans un arrêt précédent , un tel mode de calcul serait susceptible de ne pas avoir un effet dissuasif suffisant pour empêcher le licenciement illégal des travailleurs et viderait de sa substance le régime de protection mis en place par le droit de l’Union.


Een berekening op basis van het loon voor deeltijds werk zou de door het Unierecht ingevoerde beschermingsregeling grotendeels uithollen en afbreuk doen aan de door de werknemer verworven rechten

Un calcul basé sur la rémunération à temps partiel viderait d’une grande partie de sa substance le régime de protection mis en place par le droit de l’Union et remettrait en cause les droits acquis du travailleur


Overigens blijven voor bepaalde traditionele aanduidingen en flesvormen de bestaande beschermingsregels gelden.

Par ailleurs, certaines mentions traditionnelles et formes spécifiques de bouteilles pourront conserver la protection dont elles bénéficient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschermingsregeling' ->

Date index: 2023-06-19
w