Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echter wel na melding

Traduction de «beschik ik echter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand

l'acicularité de la structure ressort plus nettement qu'après trempe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik beschik echter niet over een enige gebruiksstatistiek van deze toestellen.

Je ne possède pas de statistiques d'utilisation de ces appareils.


Precieze cijfers zijn er echter niet. c) Ik beschik niet over gegevens die toelaten te antwoorden op deze vraag.

Des chiffres plus précis n'existent pas. c) Je ne dispose pas de données permettant de répondre à cette question.


Ik beschik echter niet over een enige gebruiksstatistiek van de toestellen.

Je ne possède pas de statistiques d'utilisations de ces appareilles.


Ik beschik echter niet over cijfers voor het gehele land.

Je ne dispose toutefois pas de chiffres pour l'ensemble du pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de informatie waarover ik beschik zouden er in de praktijk echter nauwelijks opleidingskosten gemaakt hoeven te worden, omdat de Duitse piloten het vereiste vliegbrevet al op zak hebben.

Or, selon mes informations, ces frais seraient, en réalité, quasi inexistants car les pilotes allemands possèdent déjà cette qualification.


Volgens de informatie waarover ik beschik, hoeft echter alleen nog het probleem van de beroepsmensen in de reissector te worden opgelost en voldoet België daarna aan het Europese recht.

Mais selon les informations dont je dispose, il ne lui reste qu’à résoudre le problème des professionnels du voyage pour se mettre en conformité avec le droit européen.


Ik beschik echter ook over ruime ervaring in overheidsdienst, als politicus en als ambtenaar.

Néanmoins, je possède également une large expérience du service public en tant que responsable politique et fonctionnaire de l'État.


Ik beschik echter over een groot aantal rapporten van NGO’s, die ik u graag ter beschikking stel.

J’ai cependant un grand nombre de rapports transmis par des ONG, et je serais heureux de les mettre à disposition.


Als ik het goed begrepen heb, beschik ik nu over twee en een halve minuut spreektijd. Ik dacht echter dat de heer Cashman ook van plan was het woord te nemen in deze kwestie.

Si je comprends bien, je dispose de deux minutes et demie pour intervenir, parce qu'il semble que M. Cashman va également s'exprimer sur ce sujet.


Ik beschik echter over een termijn van twee maanden waarbinnen ik tegen deze veroordeling in beroep kan gaan bij de Raad van State. Ook heb ik deze zaak aanhangig gemaakt bij het Europees Hof voor de Rechten van de mens.

Néanmoins, je dispose d’un délai de recours, devant le Conseil d’État, de 2 mois, et j’ai saisi la Cour européenne des droits de l’homme.




D'autres ont cherché : echter wel na melding     beschik ik echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschik ik echter' ->

Date index: 2022-04-22
w