Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschikbaar is hoewel volgens sommige » (Néerlandais → Français) :

Volgens sommige bronnen zullen in 2014 sluitende wetenschappelijke resultaten beschikbaar zijn.

Des résultats probants au plan scientifique seraient disponibles, selon certaines sources, en 2014.


Als we de gehele kwestie op de keper beschouwen, vind ik het enigszins vreemd dat er nog geen vaccin tegen dit chikungunya-virus beschikbaar is, hoewel volgens sommige bronnen rond één miljoen mensen in Afrika waren besmet met dit virus.

Si l'on prend une vue d'ensemble, je trouve un peu étrange qu'aucun vaccin contre le virus du chikungunya ne soit encore disponible, même si, d'après certaines données, près d'1 million de personnes ont été infectées par le virus en Afrique.


35. merkt op dat bij sommige arbeidsmarkthervormingen nieuwe soorten contracten zijn ingevoerd, en dat sommige daarvan volgens de Commissie de onzekerheid op de arbeidsmarkt hebben vergroot, door vaak onredelijk veel flexibiliteit te vragen van de jongere generaties; is verontrust over de cijfers uit bepaalde lidstaten waar de nieuwe arbeidscontracten voor 90 % tijdelijk zijn, hetgeen vooral jongeren en vrouwen treft en volgens de OESOeen van de directe oorzaken van de toenemende ongelijkheid is, ...[+++]

35. constate que certaines réformes du travail ont créé des nouvelles formules contractuelles, qui, pour certaines, selon la Commission, accentuent la précarité sur les marchés du travail en exigeant souvent des plus jeunes une flexibilité abusive; observe, avec inquiétude, les données fournies par certains États membres qui affichent un taux d'emploi temporaire de plus de 90 % pour les nouveaux contrats, situation qui concerne surtout les jeunes et les femmes et qui, selon l'OCDE, est l'une des causes directes de la hausse des inégalités, même s'il arrive que les travailleurs demandent eux-mêmes spécifiquement ce type de contrat dans l ...[+++]


14. merkt op dat bij sommige arbeidsmarkthervormingen nieuwe soorten contracten zijn ingevoerd, en dat sommige daarvan volgens de Commissie de onzekerheid op de arbeidsmarkt hebben vergroot, door vaak onredelijk veel flexibiliteit te vragen van de jongere generaties; is verontrust over de cijfers uit bepaalde lidstaten waar de nieuwe arbeidscontracten voor 90 % tijdelijk zijn, hetgeen vooral jongeren en vrouwen treft en volgens de OESO een van de directe oorzaken van de toenemende ongelijkheid is, ...[+++]

14. constate que certaines réformes du travail ont créé de nouveaux contrats qui, pour certains, selon la Commission, accentuent la précarité sur les marchés du travail en exigeant souvent des plus jeunes une flexibilité abusive; observe, avec inquiétude, les données fournies par certains États membres qui affichent un taux d'emploi temporaire de plus de 90 % pour les nouveaux contrats, situation qui concerne surtout les jeunes et les femmes et qui, selon l'OCDE, est l'une des causes directes de la hausse des inégalités, même s'il arrive que les travailleurs demandent eux-mêmes spécifiquement ce type de contrat dans le but de mieux conc ...[+++]


Hoewel sommige informatie met betrekking tot de afsluiting van het dienstjaar N reeds beschikbaar kan zijn halfweg het jaar N+1, is andere informatie soms pas beschikbaar in de loop van het vierde kwartaal van het jaar N+1, en soms pas in het begin van het jaar N+2.

Même si certaines informations sur la clôture de l'exercice N sont parfois déjà disponibles au milieu de l'année N+1, d'autres informations ne le sont que dans le courant du quatrième trimestre de l'année N+1, et parfois pas avant le début de l'année N+2.


Volgens Federauto zouden sommige van de 15.000 vakmensen deze gegevens nog niet meedelen, hoewel ze daartoe wettelijk verplicht zijn.

Cependant selon Federauto, il semblerait que certains des 15.000 professionnels ne communiquent pas encore ces données comme la loi l'impose.


Hoewel het weinig waarschijnlijk lijkt dat een gewone, niet-ingrijpende methode afbreuk doet aan het beroepsgeheim als bedoeld in artikel 458 van het Strafwetboek, kunnen sommige specifieke methoden schadelijke gevolgen hebben voor de brede opvatting van het beroepsgeheim van de advocaat, die zowel in Belgisch recht als volgens de Europese rechtspraak van Straatsburg en Luxemburg altijd doorslaggevend is.

Si l'on voit mal une méthode ordinaire, non intrusive, porter atteinte au secret professionnel sanctionné par l'article 458 du Code pénal, certaines méthodes spécifiques pourraient avoir un effet néfaste sur la conception étendue du secret professionnel de l'avocat qui prédomine toujours, en droit interne et selon les jurisprudences européennes de Strasbourg et de Luxembourg.


45. neemt kennis van de prikkels om de politieke betrokkenheid bij de strategie op nationaal niveau te vergroten; betreurt echter het gebrek aan voorstellen om te waarborgen dat de politieke betrokkenheid op Europees niveau beter wordt door middel van een krachtige Europese wetgevingsagenda; stelt tevens voor dat de Commissie de “communautaire methode” nog eens beziet en bij de tenuitvoerlegging van de strategie EU 2020 gebruik maakt van de instrumenten die beschikbaar komen uit hoofde van het Verdrag van Lissabon ; is bezorgd over het gebrek aan samenhang in de aanpak doordat van de lidstaten verwacht wordt dat zij reeds in juni 2010 ...[+++]

45. prend note des mesures d'incitation visant à renforcer l'appropriation politique de la stratégie aux niveaux nationaux; déplore cependant le manque de propositions visant à garantir une meilleure appropriation politique au niveau européen grâce à un programme législatif européen solide; propose que la Commission revoie la "méthode communautaire" et utilise les outils mis à disposition par le traité de Lisbonne dans le cadre de la mise en œuvre de la stratégie 2020; s'inquiète de l'incohérence de la méthode qui est due au fait que les États membres sont censés définir, d'ici à juin 2010, leurs objectifs nationaux à la lumière des g ...[+++]


Wat de energie-efficiëntie van gebouwen betreft vinden we in dit document niets terug over het beschikbaar stellen van financiële middelen, hoewel volgens de mededeling van de Commissie van oktober hiervoor 5 miljard euro moest worden uitgetrokken.

Il n’est pas question, dans ce document, de moyens en faveur de la performance énergétique des bâtiments. Cela contraste avec les cinq milliards d’euros que la Commission prévoyait d’y consacrer dans sa communication du mois d’octobre.


Hoewel sommige informatie met betrekking tot de afsluiting van het dienstjaar N reeds beschikbaar kan zijn halfweg het jaar N+1, is andere informatie soms pas beschikbaar in de loop van het vierde kwartaal van het jaar N+1, en soms pas in het begin van het jaar N+2.

Même si certaines informations sur la clôture de l'exercice N sont parfois déjà disponibles au milieu de l'année N+1, d'autres informations ne le sont que dans le courant du quatrième trimestre de l'année N+1, et parfois pas avant le début de l'année N+2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbaar is hoewel volgens sommige' ->

Date index: 2023-07-18
w