Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbaar stellen
Projectinformatie beheren
Projectinformatie managen
Projectinformatie organiseren
Uit schenkingen verkregen middelen beschikbaar stellen

Traduction de «beschikbaar willen stellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uit schenkingen verkregen middelen beschikbaar stellen

consacrer des fonds reçus à titre gratuit


projectinformatie managen | projectinformatie organiseren | juiste en relevante projectgegevens beschikbaar stellen aan alle betrokken partijen | projectinformatie beheren

gérer les informations relatives au projet


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gaat om programma’s die omroepen tegelijk met de televisie-uitzending online uitzenden en om catch-updiensten die zij online beschikbaar willen stellen in andere EU-landen, zoals MyTF1 in Frankrijk, ZDF Mediathek in Duitsland, TV3 Play in Denemarken, Zweden en de Baltische staten, en AtresPlayer in Spanje.

Il s'agit de programmes que les radiodiffuseurs transmettent en ligne en même temps que leur émission et des services de rattrapage qu'ils souhaitent mettre à disposition en ligne dans d'autres États membres, tels que MyTF1 en France, ZDF Mediathek en Allemagne, TV3 Play au Danemark, en Suède et dans les pays baltes et AtresPlayer en Espagne.


verzoekt de lidstaten en de Commissie middelen beschikbaar te stellen, de toegang tot bestaande middelen te verbeteren en, indien nodig, middelen beschikbaar te stellen voor vrouwelijke ondernemers om ICT-bedrijven en digitale start-ups, alsook mentorprogramma's voor vrouwen en uitwisselingsnetwerken voor vakgenoten op te richten, waardoor innovatie en investeringen binnen de EU worden bevorderd; moedigt de lidstaten aan passende financiële steun en opleiding te bieden aan vrouwen die carrière ...[+++]

demande aux États membres et à la Commission de dégager des crédits, d'améliorer l'accès aux moyens existants et si nécessaire de mettre des fonds à la disposition des femmes entrepreneurs pour leur permettre de créer des entreprises dans le domaine des TIC et des jeunes pousses dans le secteur numérique, ainsi que des réseaux féminins de mentorat et d'échanges entre pairs, de manière à favoriser l'innovation et l'investissement au sein de l'Union; encourage les États membres à offrir un soutien financier approprié et une formation adaptée aux femmes qui désirent entreprendre une carrière dans le domaine de la numérisation, afin d'encou ...[+++]


verzoekt het Parlement als eerste stap in dit verband aan EP-leden die openheid willen geven over hun contacten met lobbyisten een model voor rapporteurs beschikbaar te stellen, dat aan verslagen kan worden gehecht, en daarnaast op de webpagina’s van het Parlement voor de afzonderlijke leden ruimte vrij te maken voor deze informatie.

invite le Parlement, en guise de première étape en ce sens, à mettre à la disposition des députés au Parlement européen qui souhaitent rendre compte de leurs contacts avec des représentants de groupes d'intérêt un modèle destiné aux rapporteurs qui pourrait être annexé à leurs rapports ainsi qu'un espace pour les informations de ce type sur les pages internet du Parlement consacrées à chaque députés au Parlement européen.


— onder voorbehoud van de op de export toepasselijke controles en op niet-discriminerende basis, voldoende informatie openlijk beschikbaar te stellen over hun niet-versleutelde navigatie- en synchronisatiesignalen via satelliet voor civiel gebruik en de capaciteitsverhogingen, om gelijke kansen te bieden aan de personen die voormelde signalen willen gebruiken, uitrustingen fabriceren om die signalen te gebruiken of diensten met toegevoegde waarde leveren die gebruikmaken van die signalen; dergelijke informatie omvat, zonder beperkend ...[+++]

— de rendre publiquement disponible, sous réserve des contrôles applicables aux exportations et sur une base non discriminatoire, une information suffisante concernant leurs signaux non cryptés de navigation et de synchronisation par satellite à usage civil et les augmentations, pour assurer des possibilités égales aux personnes qui cherchent à utiliser ces signaux, fabriquent des équipements pour utiliser ces signaux ou fournissent des services à valeur ajoutée qui utilisent ces signaux; une telle information inclura, sans que ce ne soit limitatif, les spécifications du signal, y inclus des éléments tels que les co ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— onder voorbehoud van de op de export toepasselijke controles en op niet-discriminerende basis, voldoende informatie openlijk beschikbaar te stellen over hun niet-versleutelde navigatie- en synchronisatiesignalen via satelliet voor civiel gebruik en de capaciteitsverhogingen, om gelijke kansen te bieden aan de personen die voormelde signalen willen gebruiken, uitrustingen fabriceren om die signalen te gebruiken of diensten met toegevoegde waarde leveren die gebruikmaken van die signalen; dergelijke informatie omvat, zonder beperkend ...[+++]

— de rendre publiquement disponible, sous réserve des contrôles applicables aux exportations et sur une base non discriminatoire, une information suffisante concernant leurs signaux non cryptés de navigation et de synchronisation par satellite à usage civil et les augmentations, pour assurer des possibilités égales aux personnes qui cherchent à utiliser ces signaux, fabriquent des équipements pour utiliser ces signaux ou fournissent des services à valeur ajoutée qui utilisent ces signaux; une telle information inclura, sans que ce ne soit limitatif, les spécifications du signal, y inclus des éléments tels que les co ...[+++]


Radiozenders die hun uitzendingen integraal beschikbaar willen stellen via podcast, zouden daarvoor tot ongeveer 4.500 euro per jaar moeten betalen aan SABAM.

Il semblerait que les radios qui veulent mettre leurs émissions en podcast doivent payer à la SABAM des sommes pouvant aller jusqu' à environ 4.500 euros par an si elles veulent une mise à disposition complète de leurs émissions en podcast.


3. Bestaan er eventueel speciale tarieven voor sommige gemeenschapsradio's die hun uitzendingen beschikbaar willen stellen via podcast?

3. Des tarifs spéciaux sont-ils éventuellement prévus pour certaines radios à vocation d'éducation permanente ou d'expression qui veulent mettre leurs émissions en podcast ?


In uw antwoord geeft u te kennen het nodige te willen doen voor het beschikbaar stellen van cijfers aangaande "associaties" (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 12).

Dans cette réponse, vous indiquez que vous voulez faire le nécessaire pour fournir des chiffres sur les associations (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 12).


Voor de eenmalige regeling die een beperkte periode gaat gelden, willen beide bewindslieden een enorm bedrag van maar liefst 1,5 miljard gulden beschikbaar stellen.

Pour ce régime unique qui ne sera en vigueur que pendant une période limitée, les deux dirigeants politiques entendent mettre à disposition un montant énorme de quelque 1,5 milliard de florins.


Voor de eenmalige regeling die een beperkte periode gaat gelden, willen beide bewindslieden een enorm bedrag van maar liefst 1,5 miljard gulden beschikbaar stellen.

Pour ce régime unique qui ne sera en vigueur que pendant une période limitée, les deux dirigeants politiques entendent mettre à disposition un montant énorme de quelque 1,5 milliard de florins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbaar willen stellen' ->

Date index: 2024-02-08
w