Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal beschikbare eenheden
Aantal beschikbare regelstanden
Aantal beschikbare zitplaatsen

Traduction de «beschikbare aantal subsidieerbare » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aantal beschikbare zitplaatsen

nombre de places | nombre de places voyageurs


aantal beschikbare regelstanden

nombre de positions de réglage disponibles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° er is een te hoog minimumaantal gevraagde subsidieerbare kinderopvangplaatsen in vergelijking met het beschikbare aantal subsidieerbare kinderopvangplaatsen dat Kind en Gezin kan toekennen in de gemeente, zoals opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd;

le nombre minimal de places d'accueil d'enfants subventionnables demandées est trop élevé en comparaison avec le nombre de places d'accueil d'enfants subventionnables disponibles que « Kind en Gezin » peut accorder dans la commune, telle que reprise en annexe jointe au présent arrêté ;


De gemeenten, vermeld in artikel 8, tweede lid, 2°, het beschikbare aantal subsidieerbare kinderopvangplaatsen in de gemeenten, vermeld in artikel 8, derde lid, 3°, en de gemeenten, vermeld in artikel 17, 2°, en artikel 20

Les communes, visées à l'article 8, alinéa 2, 2°, le nombre disponible de places d'accueil d'enfants subventionnables dans les communes, visées à l'article 8, alinéa 3, 3°, et les communes, visées à l'article 17, 2° et l'article 20


1° de gemeenten, vermeld in artikel 8, tweede lid, 2°, en het beschikbare aantal subsidieerbare kinderopvangplaatsen dat Kind en Gezin kan toekennen in de gemeente, vermeld in artikel 8, derde lid, 3°

1° les communes, visées à l'article 8, alinéa 2, 2°, et le nombre disponible de places d'accueil d'enfants que « Kind en Gezin » peut accorder dans la commune, visée à l'article 8, alinéa 3, 3°


1° het jaarlijks beschikbare krediet wordt in eerste instantie toegekend naar rato van het aantal subsidieerbare deelnemers uit kansengroepen die inschrijven op basis van een voor hen bepaald gunstiger inschrijvingsgeld, waarbij per deelnemer uit een kansengroep een deelnemerssubsidie van 50 euro wordt toegekend.

1° dans un premier temps, le crédit annuel disponible est accordé en fonction du nombre de participants subventionnables des groupes à potentiel qui s'inscrivent sur la base d'un tarif d'inscription plus favorable, chaque participant d'un groupe à potentiel donnant droit à une subvention de participation de 50 euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. De criteria die relevant zijn voor een beoordeling door Kind en Gezin zijn: 1° met betrekking tot de ontvankelijkheid: a) de aanvraag wordt ingediend met een e-mail, gericht aan Kind en Gezin; b) de aanvraag is afkomstig uit een van de gemeenten, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd; 2° met betrekking tot de uitsluiting: a) er zijn dossiermatige tegenindicaties; b) er is geen duidelijk perspectief op concrete realisatie van de gevraagde subsidieerbare kinderopvangplaatsen; c) er is een te hoog minimumaantal gevraagde kinderopv ...[+++]

Art. 3. Les critères pertinents pour une évaluation par « Kind en Gezin » (Enfance et Famille) sont les suivants : 1° en ce qui concerne la recevabilité : a) la demande est introduite par e-mail, adressé à « Kind en Gezin » ; b) la demande provient d'une des communes reprises en annexe jointe au présent arrêté ; 2° en ce qui concerne l'exclusion : a) il y a des contre-indications dans le dossier ; b) il n'y a pas de perspective claire sur la réalisation concrète des places d'accueil d'enfants subventionnables demandées ; c) le nombre minimal de places d'accueil d'enfants demandées est trop élevé en comparaison avec le nombre de plac ...[+++]


Art. 2. De beschikbare kredieten, het aantal halve begeleidingsdagen en het aantal trajecten wordt verdeeld over de provincies en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest aan de hand van een verdeelsleutel die wordt vastgesteld door een gemiddelde te nemen van de volgende vijf parameters : 1° het percentage regelmatige financierbare of subsidieerbare leerlingen die aan een of meer leerlingenkenmerken als vermeld in artikel 242, § 1, 1°, ...[+++]

Art. 2. Les crédits disponibles, le nombre de demi-journées d'encadrement et le nombre de parcours sont répartis sur les provinces et la Région de Bruxelles-Capitale moyennant une clé de répartition fixée en prenant la moyenne des cinq paramètres suivants : 1° le pourcentage d'élèves réguliers admis au financement ou aux subventions qui satisfont à un ou plusieurs caractéristiques des élèves tels que visés à l'article 242, § 1 , 1°, du Code de l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010 ; 2° le pourcentage d'élèves réguliers admis au financement ou aux subventions affichant une absence problématique d'au moins trente demi-journées pa ...[+++]


19° « programmering van de opvangvoorzieningen » : bepaling door de Dienst van het aantal nieuwe subsidieerbare plaatsen per type van opvangvoorziening en per geografische zone, binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten;

19° « programmation des milieux d'accueil » : détermination par l'Office du nombre de nouvelles places subventionnables par type de milieu d'accueil et par zone géographique, dans la limite des crédits budgétaires disponibles;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbare aantal subsidieerbare' ->

Date index: 2022-07-18
w