Overwegende dat het grondig onderzoek van de stukken van het dossier (statuut, naamlijst en c.v. van de medewerkers, adviseu
rs en consultanten, bewijs van erkenn
ing als ontwerpers, beschikbare technische middelen,
getuigenstudies) voldoende bewijzen levert van de bekwaamheid en het mogelijkheden van de aanvrager in de domeinen voorzien in artikel 2 van het besluit van de Regering van 7 december 1995 zoals gewijzigd door het besluit van 18 mei 2006, om de studie van de geme
...[+++]entelijke ontwikkelingsplannen en hun milieueffectenrapport tot een goed eind te brengen en te coördineren;
Considérant que l'examen attentif des pièces du dossier (statut, liste nominative et c.v. des collaborateurs, conseillers et consultants, preuves d'agrément comme auteur de projets, moyens techniques disponibles, études témoins) apporte la preuve suffisante de la compétence et des capacités du demandeur dans les domaines prévus à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement du 7 décembre 1995 tel que modifié par l'arrêté du 18 mai 2006, pour mener à bien et coordonner l'étude de plans communaux de développement et le rapport sur leurs incidences environnementales;