Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschikbare informatie bezorgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
methoden onder gebruik van slechts een gedeelte van de beschikbare informatie

méthode à information limitée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kind en Gezin zal het juiste inkomenstarief bepalen op basis van de beschikbare informatie en het attest inkomenstarief bezorgen aan de contracthouder.

« Kind en Gezin » déterminera le tarif sur la base des revenus approprié sur la base des informations disponibles, et transmettra l'attestation du tarif sur la base des revenus au titulaire du contrat.


In het kader van de in het vorige lid vermelde controle moet elke operator, op verzoek van het Instituut, hem alle beschikbare informatie bezorgen omtrent het aanbieden van elektronische communicatiediensten of -netwerken aan andere personen dan eindgebruikers».

Dans le cadre du contrôle visé à l'alinéa précédent, tout opérateur communique à l'Institut, sur demande de celui-ci, toute information relative à la fourniture de réseaux ou de services de communications électroniques à d'autres personnes que des utilisateurs finals».


Feitelijk wenst de CFI een geïntegreerde analyse van de beschikbare informatie uit te voeren samen met alle betrokken partners, om dan nadien de politieke overheden via een globale analyse te kunnen inlichten en te vermijden dat de verschillende diensten eigen fragmentaire analyses bezorgen aan hun overheden.

Concrètement, la CTIF souhaite réaliser, conjointement avec tous les partenaires concernés, une analyse intégrée des informations disponibles afin de pouvoir ensuite informer les autorités politiques par le biais d'une analyse globale et éviter que les différents services fournissent leurs propres analyses fragmentaires à leurs autorités.


- Schat de aard en omvang van de problemen in - Zet, indien nodig, noodprocedures in werking - Lost zware vertragingen op door vervanging - Controleert en stuurt, indien nodig, de dienstrol bij bij ziekte, vakantie - Contacteert, indien nodig, de technische dienst - Contacteert, indien nodig, de hulpdiensten (ziekenwagen, politie, controleurs,...) - Verzekert het communicatienetwerk (chauffeurs, technische dienst, hulpdiensten, klanten,...) Ziet toe op de toepassing van procedures en regels op vlak van veiligheid en kwaliteit (co 01186) - Ziet (proactief) toe op de correcte uitvoering van de opdrachten - Zet, indien nodig, noodprocedures in werking - Volgt, coördineert en registreert bijkomende dienstverlening Stemt de werkzaamheden af op d ...[+++]

Veille à l'application des procédures et règles sur le plan de la sécurité et de la qualité (co 01186) : - veille (de manière proactive) à l'exécution correcte des demandes ; - met, le cas échéant, des procédures d'urgence en branle ; - suit, coordonne et enregistre les services supplémentaires ; Coordonne les travaux par rapport aux desiderata/demandes du client/des chauffeurs (co 01187) : - répond à des appels de clients/chauffeurs ; - informe les clients/chauffeurs ; - adapte son langage et le message en fonction du public-cible ; - propose une solution au client conformément aux procédures habituelles. 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de descripteurs 2.2.1 Connaissances - connaissances de base de la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van deze wederzijdse bijstand bezorgen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten elkaar regelmatig in het bijzonder alle beschikbare informatie met betrekking tot inbreuken op deze verordening door installateurs en werkplaatsen, soorten manipulatie en alle sancties die voor dergelijke inbreuken worden opgelegd.

Dans le cadre de cette assistance mutuelle, les autorités compétentes des États membres se communiquent régulièrement toutes informations disponibles concernant les infractions au présent règlement relatives aux installateurs et aux ateliers, les pratiques de manipulation et les sanctions imposées pour ces infractions.


In het kader van deze wederzijdse bijstand bezorgen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten elkaar regelmatig in het bijzonder alle beschikbare informatie met betrekking tot inbreuken op deze verordening door installateurs en werkplaatsen, en alle sancties die voor dergelijke inbreuken worden opgelegd.

Dans le cadre de cette assistance mutuelle, les autorités compétentes des États membres se communiquent régulièrement toutes informations disponibles concernant les infractions au présent règlement relatives aux installateurs et aux ateliers et les sanctions imposées pour ces infractions.


In het kader van deze wederzijdse bijstand bezorgen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten elkaar regelmatig in het bijzonder alle beschikbare informatie met betrekking tot inbreuken op deze verordening door installateurs en werkplaatsen, soorten manipulatie en alle sancties die voor dergelijke inbreuken worden opgelegd.

Dans le cadre de cette assistance mutuelle, les autorités compétentes des États membres se communiquent régulièrement toutes les informations disponibles concernant les infractions au présent règlement relatives aux installateurs et aux ateliers, les pratiques de manipulation et les sanctions imposées pour ces infractions.


Wanneer de wetgeving van een Overeenkomstsluitende Staat krachtens paragraaf 3 van artikel 7 van de Overeenkomst voor een bepaald jaar van toepassing is op een zelfstandige voor een op het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Staat uitgeoefende beroepsactiviteit, bezorgen de Koreaanse Nationale pensioendienst en het Belgische Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen elkaar in zoverre toegelaten is door de wetgeving die ze toepassen en op aanvraag van de eerste Overeenkomstsluitende Staat, alle beschikbare informatie die brui ...[+++]

Lorsque la législation d'une Partie contractante est applicable, en vertu du paragraphe 3 de l'article 7 de la Convention, à un travailleur indépendant pour une activité professionnelle exercée sur le territoire de l'autre Partie contractante pour une année déterminée, le Service national des pensions de Corée et l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants de Belgique se communiqueront, dans la mesure autorisée par la législation qu'il applique et à la demande de la première Partie contractante, toutes les informations pouvant être utiles pour la fixation ou la vérification du montant du revenu professionnel ...[+++]


In het kader van de in het vorige lid vermelde controle moet elke operator, op verzoek van het Instituut, hem alle beschikbare informatie bezorgen omtrent het aanbieden van elektronische communicatiediensten of -netwerken aan andere personen dan eindgebruikers».

Dans le cadre du contrôle visé à l'alinéa précédent, tout opérateur communique à l'Institut, sur demande de celui-ci, toute information relative à la fourniture de réseaux ou de services de communications électroniques à d'autres personnes que des utilisateurs finals».


2. verzoekt de Iraakse regering resolutie 1441 van de VN-Veiligheidsraad na te leven, de UNMOVIC-inspecties onvoorwaardelijk en ongehinderd te blijven toestaan, volledig mee te werken en in te gaan op de opmerkingen die het hoofd van UNMOVIC in zijn verslag heeft gemaakt; verzoekt Irak bovendien alle beschikbare, relevante informatie, uit alle bronnen, onverwijld aan UNMOVIC te bezorgen;

2. demande aux autorités iraquiennes de se plier aux dispositions de la résolution 1441 du Conseil de sécurité, de continuer à permettre à la COCOVINU de poursuivre ses inspections sans condition et sans entraves, de coopérer pleinement et de donner suite aux observations formulées par le chef de la Commission dans son rapport et demande aussi que toutes les informations utiles disponibles, quelles qu'en soient les sources, soient communiquées sans retard à cette dernière;




D'autres ont cherché : beschikbare informatie bezorgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbare informatie bezorgen' ->

Date index: 2024-01-30
w