Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikbare informatie eind " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
methoden onder gebruik van slechts een gedeelte van de beschikbare informatie

méthode à information limitée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De regering die een dergelijk register inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen instelt, wordt dan ook door het Protocol uitgenodigd er ook de beschikbare informatie over de emissies van diffuse bronnen in op te nemen, ten einde een algemeen beeld te krijgen van het aandeel van elk type bron.

Le gouvernement qui met en place un tel registre des rejets et transferts de polluants est donc invité par le Protocole à y inclure également les informations disponibles sur les émissions provenant de sources diffuses, de manière à obtenir une vue d'ensemble sur les contributions de chaque type de source.


Begin 1996 zijn de diensten van de Commissie begonnen met de raadpleging van de deskundigen van de Lid-Staten, elektriciteits- en gasbedrijven in de Gemeenschap en de deze bedrijven vertegenwoordigende organisaties, ten einde de beschikbare informatie over de projecten van transeuropese netwerken in de energiesector aan te vullen.

Les services de la Commission ont procédé au début de 1996 à la consultation des experts des États membres, des entreprises électriques et gazières de la Communauté et des organismes représentatifs de ces entreprises, en vue de compléter les informations disponibles sur les projets de réseaux transeuropéens dans le secteur de l'énergie.


De regering die een dergelijk register inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen instelt, wordt dan ook door het Protocol uitgenodigd er ook de beschikbare informatie over de emissies van diffuse bronnen in op te nemen, ten einde een algemeen beeld te krijgen van het aandeel van elk type bron.

Le gouvernement qui met en place un tel registre des rejets et transferts de polluants est donc invité par le Protocole à y inclure également les informations disponibles sur les émissions provenant de sources diffuses, de manière à obtenir une vue d'ensemble sur les contributions de chaque type de source.


Begin 1996 zijn de diensten van de Commissie begonnen met de raadpleging van de deskundigen van de Lid-Staten, elektriciteits- en gasbedrijven in de Gemeenschap en de deze bedrijven vertegenwoordigende organisaties, ten einde de beschikbare informatie over de projecten van transeuropese netwerken in de energiesector aan te vullen.

Les services de la Commission ont procédé au début de 1996 à la consultation des experts des États membres, des entreprises électriques et gazières de la Communauté et des organismes représentatifs de ces entreprises, en vue de compléter les informations disponibles sur les projets de réseaux transeuropéens dans le secteur de l'énergie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4)Welke maatregelen heeft de staatssecretaris sinds eind 2008 genomen om de beschikbare informatie uit het VOF beter te benutten en te koppelen aan andere gegevens?

4) Quelles mesures le secrétaire d'État a-t-il prises depuis fin 2008 pour mieux mettre à profit les informations disponibles sur les formulaires d'accident de circulation et les relier à d'autres données ?


213. verwelkomt de ontwikkeling door de DG's EMPL en REGIO van slimme IT-tools voor preventie, detectie en onderzoek van fraude, zoals het risicoscore-instrument Arachne; wijst erop dat Arachne eerst is beproefd in België, Portugal en Hongarije, wat heeft geleid tot de verdere ontwikkeling van het initiële risicoscore-instrument met modules die de gegevens kunnen verrijken met externe, openbaar beschikbare informatie; begrijpt dat Arachne eind maart 2013 gereed zal zijn, terwijl alle lidstaten het instrument eind 2013 op vrijwillige ...[+++]

213. se félicite de l'élaboration, par les DG EMPL et REGIO, d'outils informatiques intelligents pour la prévention, la détection et la poursuite des fraudes, tels que l'outil de calcul des risques ARACHNE; souligne que la conduite d'un exercice pilote en Belgique, au Portugal et en Hongrie a permis d'améliorer encore l'outil de calcul des risques initial grâce à des modules capables d'enrichir les données par l'apport d'informations externes publiquement disponibles; comprend que l'outil ARACHNE sera opérationnel d'ici à la fin de mars 2013 et que tous les États membres pourront l'utiliser à titre facultatif avant la fin de l'année 20 ...[+++]


217. verwelkomt de ontwikkeling door de DG's EMPL en REGIO van slimme IT-tools voor preventie, detectie en onderzoek van fraude, zoals het risicoscore-instrument Arachne; wijst erop dat Arachne eerst is beproefd in België, Portugal en Hongarije, wat heeft geleid tot de verdere ontwikkeling van het initiële risicoscore-instrument met modules die de gegevens kunnen verrijken met externe, openbaar beschikbare informatie; begrijpt dat Arachne in het voorjaar van 2013 gereed zal zijn, terwijl alle lidstaten het instrument eind 2013 op vrijwillige ...[+++]

217. se félicite de l'élaboration, par les DG EMPL et REGIO, d'outils informatiques intelligents pour la prévention, la détection et la poursuite des fraudes, tels que l'outil de calcul des risques ARACHNE; souligne que la conduite d'un exercice pilote en Belgique, au Portugal et en Hongrie a permis d'améliorer encore l'outil de calcul des risques initial grâce à des modules capables d'enrichir les données par l'apport d'informations externes publiquement disponibles; comprend que l'outil ARACHNE sera opérationnel au printemps 2013 et que tous les États membres pourront l'utiliser à titre facultatif avant la fin de l'année 2013;


(9) Met het oog op het vergaren van informatie in het kader van deze beschikking dienen de Commissie en de lidstaten zoveel mogelijk gebruik te maken van reeds beschikbare informatie over projecten van Europees belang ten einde dubbel werk te voorkomen.

(9) Aux fins de recueillir les informations demandées au titre de la présente décision, la Commission et les États membres devraient, autant que possible, utiliser les informations relatives aux projets d'intérêt européen déjà disponibles, et ce afin d'éviter les doubles emplois.


(9) Met het oog op het vergaren van informatie in het kader van deze beschikking dienen de Commissie en de lidstaten zoveel mogelijk gebruik te maken van reeds beschikbare informatie over projecten van Europees belang ten einde dubbel werk te voorkomen.

(9) Aux fins de recueillir les informations demandées au titre de la présente décision, la Commission et les États membres devraient, autant que possible, utiliser les informations relatives aux projets d'intérêt européen déjà disponibles, et ce afin d'éviter les doubles emplois.


(8 bis) Met het oog op het vergaren van informatie in het kader van deze beschikking dienen de Commissie en de lidstaten zoveel mogelijk gebruik te maken van reeds beschikbare informatie over projecten van Europees belang ten einde dubbel werk te voorkomen.

(8 bis) Aux fins de recueillir les informations demandées au titre de la présente décision, la Commission et les États membres devraient, autant que possible, utiliser les informations relatives aux projets d'intérêt européen déjà disponibles, et ce afin d'éviter les doubles emplois.




Anderen hebben gezocht naar : beschikbare informatie eind     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbare informatie eind' ->

Date index: 2024-01-28
w