Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbaar actief
Beschikbare middelen
Buitenlijnse middelen
Buitenslijnse machtiging
Buitenslijnse middelen
Liquide actief
Liquide activum
Liquide middelen

Traduction de «beschikbare middelen volgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikbare middelen | buitenlijnse middelen | buitenslijnse machtiging | buitenslijnse middelen

fonds disponibles


beschikbaar actief | beschikbare middelen | liquide actief | liquide activum | liquide middelen

actif disponible | actif liquide | actif réalisable à court terme | avoir liquide | disponibilité liquide | élément d'actif réalisable à court terme | liquidité | valeur disponible


gepaste gezondheids- en veiligheidsmaatregelen ontwikkelen in overeenstemming met de beschikbare middelen

élaborer des mesures appropriées en matière de santé et de sécurité en fonction des ressources disponibles


rente over de belegging van de beschikbare middelen van het fonds

intérêts des placements financiers des avoirs du Fonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de voorlopige versie van het eindverslag zijn de beschikbare middelen nagenoeg volledig besteed.

Selon la version provisoire du rapport final, les enveloppes financières disponibles ont été utilisées dans leur quasi-totalité.


Artikel 1. De voor het kalenderjaar 2017 beschikbare middelen vanuit het Energiefonds, opgericht op grond van artikel 3.2.1. van het Energiedecreet van 8 mei 2009 als een begrotingsfonds in zin van artikel 12 van het Rekendecreet, bedragen maximaal 165 miljoen euro voor de volgens artikel 6.4.14/2 van het Energiebesluit van 19 november 2010 te betalen vergoedingen aan de elektriciteitsdistributienetbeheerders voor de opkoop en het uit de markt halen van groenestroomcertificaten.

Article 1. Les moyens disponibles pour l'année calendaire 2017 dans le Fonds de l'Energie, créé en vertu de l'article 3.2.1 du Décret sur l'Energie du 8 mai 2009 en tant que fonds budgétaire au sens de l'article 12 du Décret sur les Comptes, sont plafonnés à 165 millions d'euros pour les indemnités à décaisser en vertu de l'article 6.4.14/2 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010 aux gestionnaires de réseau de distribution d'électricité pour le rachat et le retrait du marché de certificats verts.


Het systeem van interzonale solidariteit steunt op een concentrische inzet van de beschikbare middelen volgens onderstaand schema :

Le système de solidarité interzonale repose sur un engagement concentrique des moyens disponibles, selon le schéma suivant :


Artikel 1. De voor het kalenderjaar 2016 beschikbare middelen vanuit het Energiefonds, opgericht op grond van artikel 3.2.1. van het Energiedecreet van 8 mei 2009 als een begrotingsfonds in zin van artikel 12 van het Rekendecreet, bedragen maximaal 165 miljoen euro voor de volgens artikel 6.4.14/2 te betalen vergoedingen aan de elektriciteitsdistributienetbeheerders voor de vergoedingen voor de opkoop van groenestroomcertificaten door de elektriciteitsdistributienetbeheerders, vermeld in artikel 6.4.14/2 van het ...[+++]

Article 1. Les moyens disponibles pour l'année civile 2016 dans le Fonds de l'Energie, créé en vertu de l'article 3.2.1 du Décret sur l'Energie du 8 mai 2009 en tant que fonds budgétaire au sens de l'article 12 du Décret sur les Comptes, sont plafonnés à 165 millions d'euros pour les indemnités à décaisser en vertu de l'article 6.4.14/2 aux gestionnaires de réseau de distribution d'électricité pour le rachat de certificats verts par ces derniers, visées à l'article 6.4.14/2 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens het Rekenhof stelt Fedasil in zijn staat van activa en passiva de beschikbare middelen voor als een beschikbare reserve van 50,6 miljoen euro (d.i. 22,7% van de dotatie van het jaar 2005) terwijl 56,7 miljoen euro sinds 2003 geboekt staat als een schuld op ten hoogste één jaar.

Selon la Cour des comptes, dans son état de l’actif et du passif, Fedasil présente les moyens disponibles comme une réserve disponible de 50,6 millions d’euros (soit 22,7% de la dotation de l’année 2005), alors qu’un montant de 56,7 millions d’euros est comptabilisé depuis 2003 comme dette à un an au plus.


4. Ook een hoofdstuk over cultuur, waar volgens deze mensen respect voor fundamentele mensenrechten impliceert : « Een beduidend minimum aandeel van de beschikbare middelen voor sociale impulsprogramma's en veiligheidscontracten moeten aangewend worden voor sociaal artistieke en interculturele projecten en initiatieven».

4. Il y a aussi un chapitre sur la culture, qui implique selon ces personnes un respect des droits fondamentaux de l'homme : « Une part significative minimale des moyens disponibles pour les programmes sociaux d'impulsion et les contrats de sécurité doit être affectée aux projets et initiatives socio-artistiques et interculturels. »


Volgens een lid van de Nederlandse delegatie moet COSAC dienen als coördinatieplatform voor de activiteiten van de nationale parlementen, zonder daarbij de andere beschikbare middelen uit het oog te verliezen, zoals de IPEX-database, de videoconferenties en het netwerk van nationale vertegenwoordigers.

Un membre de la délégation hollandaise estime que la COSAC doit servir de plate-forme de coordination pour les activités des Parlements nationaux, sans perdre de vue les autres moyens mis à leur disposition, tels que IPEX, les conférences vidéo et le réseau des représentants nationaux.


Elke ambassade kan op zijn site de ta(a)l(en) van zijn keuze gebruiken volgens de beschikbare middelen en de eigen interne reglementering.

Chacune de ces ambassades utilise pour son site la ou les langues de son choix selon ses moyens et ses règles internes.


Volgens de voorlopige versie van het eindverslag zijn de beschikbare middelen vrijwel geheel gebruikt.

Selon la version provisoire du rapport final, les enveloppes financières disponibles ont été utilisées dans leur quasi-totalité.


Bepaalde regio's hebben al tweederde van de beschikbare middelen aan projecten toegedeeld (België, Finland, Zweden) en ook de betalingen volgen dit gestage tempo.

Certaines régions ont déjà attribué à des projets les deux tiers des fonds disponibles (B, SF, SV) et les paiements suivent, eux aussi, à un rythme soutenu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbare middelen volgens' ->

Date index: 2022-05-10
w