Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikken daarmee zouden " (Nederlands → Frans) :

Daarmee zouden we over een krachtige, dynamische en concurrerende Europese Unie beschikken.

Cela nous permettra d’avoir une Union européenne puissante, dynamique et compétitive.


We moeten misschien ook overwegen om de richtlijn te herzien - zoals ook in de tekst staat - om te verhinderen dat aandeelhouders over een onbeperkte macht beschikken. Daarmee zouden ze, zonder rekening te houden met het belang van de betrokken staat, met de gevoerde industriële strategie of de belangen van de werknemers, bedrijven kunnen kapotmaken die in de loop der jaren kennis van zaken hebben vergaard en een ondernemingsstrategie hebben uitgewerkt. Deze elementen zouden eveneens kunnen bijdragen tot een Europees industriebeleid.

Eh bien, nous devrons aussi, peut-être, envisager sa révision - c’est inscrit dans le texte -, de façon telle que le pouvoir des actionnaires ne soit pas ce pouvoir aveugle qui, sans tenir compte d’aucun intérêt, ni de l’État dans lequel il intervient, ni de la stratégie industrielle à l’œuvre, ni de l’intérêt des salariés, peut, ici ou là, défaire des entreprises qui, au cours des années, ont accumulé un savoir-faire et une stratégie d’entreprise qui peuvent aussi être mis au service d’une politique industrielle européenne.


Ik ben er geen voorstander van om als het ware onze verantwoordelijkheid te ontlopen of onze medeburgers zelfs te misleiden door hen te doen geloven dat we ons kunnen aanpassen aan de klimaatverandering en dat de situatie uiteindelijk misschien niet zo ernstig is omdat we over aanpassingsmiddelen beschikken. Nee, mijnheer commissaris, daarmee zouden we de burgers zand in de ogen strooien.

Je n'aime pas cette manière, disons, de nous dédouaner peut-être, peut-être même de tromper nos concitoyens en voulant leur faire croire que l'on peut s'adapter à ces changements climatiques, et qu'en fin de compte ce n'est peut-être pas si grave parce que l'on va avoir les moyens de s'adapter. Non, Monsieur le Commissaire, ce serait vraiment tromper nos concitoyens.


Kinderarbeid komt werkelijk overal voor: onder immigranten of mensen van buiten de Gemeenschap, onder die groep jongeren die de school verlaten voordat ze meerderjarig zijn, en die worden uitgebuit, onderbetaald en geen opleiding krijgen, en daarmee een ernstig probleem vormen met betrekking tot uitbuiting en zwartwerk, omdat ze over geen enkele kwalificatie beschikken die ze te nutte zouden kunnen maken en waarvoor ze adequaat zouden worden beloond. ...[+++]

Le travail des mineurs existe partout : parmi les immigrés originaires pays tiers, parmi tous les jeunes qui quittent l'école avant la majorité et qui sont exploités, sous-payés et non formés. Cela constitue donc un grave problème d'exploitation et de travail non déclaré parce que ces jeunes ne possèdent pas une qualification justifiant une rétribution correcte.


De politiële overheid en de parketten zouden daarmee beschikken over een juridische grondslag om dat soort criminaliteit te vervolgen.

Les autorités policières et les parquets disposeront ainsi d'un fondement juridique explicite pour poursuivre ce genre de criminalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikken daarmee zouden' ->

Date index: 2024-09-14
w