Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschikken over vroegere wetenschappelijke beroepservaring » (Néerlandais → Français) :

Dit netwerk staat open voor alle wetenschappers en wetenschappelijke organisaties en streeft primair naar een betere verspreiding en een beter gebruik van wetenschappelijk advies, waardoor informele raadpleging van de wetenschappelijke gemeenschap door de diensten van de Commissie mogelijk wordt en de leden beschikken over een systeem voor vroegtijdige waarschuwing en een pakket communicatie-instrumenten.

Ouvert à tous les scientifiques et à toutes les organisations scientifiques, ce réseau vise principalement à améliorer la diffusion et l'utilisation du conseil scientifique, en permettant la consultation informelle de la communauté scientifique par les services de la Commission et en apportant à ses membres un système d'alerte avancée ainsi qu'un ensemble d'outils de communication.


2° beschikken over een gepaste wetenschappelijke en beroepservaring om de EDTC met de nodige deskundigheid te kunnen leiden;

2° disposer d'une expérience professionnelle et scientifique adéquate pour pouvoir diriger le SECT avec la compétence nécessaire;


2° beschikken over een aangepaste wetenschappelijke en beroepservaring om de externe dienst met de nodige deskundigheid te kunnen leiden;

2° disposer d'une expérience professionnelle et scientifique adéquate pour pouvoir diriger le service externe avec la compétence nécessaire;


Hoe dan ook zal hij in het bezit moeten zijn van een diploma van niveau B of evenwaardig en beschikken over een gedegen beroepservaring — bijvoorbeeld vijf jaar — op het stuk van sociale en menselijke relaties.

Il devra en tout cas être titulaire d'un diplôme de niveau B ou équivalent et justifier d'une expérience certaine, de cinq ans par exemple, dans les relations sociales et humaines.


Hoe dan ook zal hij in het bezit moeten zijn van een diploma van niveau B of evenwaardig en beschikken over een gedegen beroepservaring — bijvoorbeeld vijf jaar — op het stuk van sociale en menselijke relaties.

Il devra en tout cas être titulaire d'un diplôme de niveau B ou équivalent et justifier d'une expérience certaine, de cinq ans par exemple, dans les relations sociales et humaines.


­ te beschikken over nauwkeurige wetenschappelijke studies betreffende de verschillende vormen van nicotineverslaving en hun gevolgen (zowel voor rokers als voor niet-rokers, met andere woorden de samenleving);

­ de disposer d'études scientifiques précises sur les différentes formes de dépendance vis-à-vis du tabac et sur leurs conséquences (tant pour les fumeurs que pour les non-fumeurs, c'est-à-dire pour la collectivité),


Teneinde te kunnen beschikken over objectieve wetenschappelijke gegevens betreffende de omvang van de gevolgen van de harmonisering, heeft Caobisco een deel van de kosten voor een onafhankelijk onderzoek door de Vrije Universiteit van Amsterdam op zich genomen.

Afin de disposer de données scientifiques objectives concernant l'ampleur des conséquences, Caobisco, a pris à son compte une partie des frais engagés pour obtenir une étude indépendante menée par l'Université libre d'Amsterdam.


b) de instelling daadwerkelijk wordt bestuurd door personen van goede reputatie die zelf over voldoende beroepskwalificaties en beroepservaring beschikken of adviseurs in dienst hebben met toepasselijke beroepskwalificaties en beroepservaring.

b) l'institution soit effectivement gérée par des personnes honorables, qui doivent elles-mêmes posséder les qualifications et l'expérience professionnelles voulues ou employer des conseillers possédant ces qualifications et cette expérience professionnelles.


b)de instelling daadwerkelijk wordt bestuurd door personen van goede reputatie die zelf over voldoende beroepskwalificaties en beroepservaring beschikken of adviseurs in dienst hebben met toepasselijke beroepskwalificaties en beroepservaring.

b)l'institution soit effectivement gérée par des personnes honorables, qui doivent elles-mêmes posséder les qualifications et l'expérience professionnelles voulues ou employer des conseillers possédant ces qualifications et cette expérience professionnelles.


Beschikken alle federale wetenschappelijke instellingen die werken in bruikleen hebben gegeven over een volledige en actuele inventaris van de uitgeleende stukken?

Toutes les institutions scientifiques fédérales qui ont donné en prêt des oeuvres disposent-elles d'un inventaire exhaustif et actualisé de ces oeuvres ?


w