Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschikking 2009 300 eg vastgestelde » (Néerlandais → Français) :

Er moet worden voorzien in een overgangsperiode voor aanvragen en licenties die onder de in Beschikking 2009/300/EG vastgestelde criteria vallen, zodat de aanvragers en licentiehouders voldoende tijd hebben om zich aan de wijzigingen van het „energiebesparingscriterium” aan te passen.

Une période de transition devrait être accordée pour les demandes et licences remplissant les critères établis par la décision 2009/300/CE afin de laisser suffisamment de temps aux titulaires de licences et aux demandeurs pour s'adapter aux modifications apportées au critère relatif aux économies d'énergie.


Het eerste criterium dat bij Beschikking 2009/300/EG is vastgesteld, betreft energiebesparing en is gebaseerd op de bestaande eisen inzake de energie-etikettering en het ecologisch ontwerp van televisietoestellen die zijn vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 642/2009 van de Commissie .

Le premier critère établi par la décision 2009/300/CE, qui concerne les économies d'énergie, est fondé sur les exigences actuelles en matière d'étiquetage énergétique et d'écoconception pour les téléviseurs établies par le règlement (CE) no 642/2009 de la Commission .


Bij Beschikking 2009/300/EG van de Commissie zijn specifieke milieucriteria en eisen inzake beoordeling en toezicht voor de productgroep „televisietoestellen” vastgesteld.

La décision 2009/300/CE de la Commission établit les critères écologiques spécifiques et les exigences en matière d'évaluation et de vérification pour la catégorie de produits «téléviseurs».


De huidige milieucriteria en daarmee verband houdende eisen inzake beoordeling en toezicht, die zijn vastgesteld bij Beschikking 2009/300/EG, zijn geldig tot en met 31 december 2017.

La validité des critères écologiques actuels et des exigences en matière d'évaluation et de vérification correspondantes établis par la décision 2009/300/CE expire le 31 décembre 2017.


De in Beschikking 2009/300/EG vastgestelde geldigheidsduur van de milieucriteria en de daarmee verband houdende eisen inzake beoordeling en toezicht/controle dient te worden verlengd tot en met 31 oktober 2014.

Il y a lieu de prolonger jusqu’au 31 octobre 2014 la période de validité des critères écologiques et des exigences d’évaluation et de vérification s’y rapportant fixés par la décision 2009/300/CE.


De in Beschikking 2009/300/EG vastgestelde geldigheidsduur van de milieucriteria en de daarmee verband houdende eisen inzake beoordeling en toezicht/controle dient te worden verlengd tot en met 31 oktober 2014.

Il y a lieu de prolonger jusqu’au 31 octobre 2014 la période de validité des critères écologiques et des exigences d’évaluation et de vérification s’y rapportant fixés par la décision 2009/300/CE.


Gelet op de verschillende fasen van herziening waarin zij zich bevinden, moeten de in Beschikking 2009/563/EG vastgestelde geldigheidsduur van de milieucriteria en de daarmee verband houdende eisen inzake beoordeling en verificatie worden verlengd tot en met 31 december 2015, en de in de Beschikkingen 2009/564/EG, 2009/578/EG en 2010/18/EG en de Besluiten 2011/263/EU, 2011/264/EU, 2011/382/EU en 2011/383/EU vastgestelde geldigheidsduur van ...[+++]

Compte tenu des différentes phases du processus de révision, il convient de prolonger la période de validité des critères écologiques et des exigences en matière d'évaluation et de vérification définis dans la décision 2009/563/CE jusqu'au 31 décembre 2015 et la période de validité des critères écologiques et des exigences d'évaluation et de vérification correspondantes établis par les décisions 2009/564/CE, 2009/578/CE, 2010/18/CE, 2011/263/UE, 2011/264/UE, 2011/382/UE et 2011/383/UE jusqu'au 31 décembre 2016.


* Beschikking van de Commissie van 23 mei 2003 houdende wijziging van Beschikking 2002/300/EG tot vaststelling van de lijst van ten aanzien van Bonamia ostreae en/of Marteilia refringens bij weekdieren erkende gebieden (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1639) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission du 23 mai 2003 modifiant la décision 2002/300/CE établissant la liste des zones agréées en ce qui concerne Bonamia ostreae et/ou Marteilia refringens (notifiée sous le numéro C(2003) 1639) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) .


Art. 2. De uitvoer van producten naar Lid-staten van de EG of naar derde landen is verboden, tenzij onder dekking van een certificaat waarvan het model is vastgesteld in de bijlage I van het ministerieel besluit betreffende tijdelijke bijkomende certificering en waarbij dit certificaat vermeldt dat uit een analyseresultaat blijkt dat de producten niet met dioxines zijn verontreinigd of dat het in bijlage A bij de Beschikking 1999/640/EG vastgestelde PCB-gehalte niet wordt overschreden.

Art. 2. L'exportation de produits vers les Etats membres de la CE et vers les pays tiers est interdite, sauf sous la couverture d'un certificat dont le modèle est fixé à l'annexe I de l'arrêté ministériel relatif à la certification complémentaire temporaire, étant entendu que ce certificat stipule que les résultats des analyses démontrent que les produits ne sont pas contaminés par les dioxines ou ne présentent pas des teneurs en PCB supérieures à celles visées à l'annexe A de la Décision 1999/640/CE.


Art. 2. De uitvoer van producten naar Lid-Staten van de EG of naar derde landen is verboden, tenzij onder dekking van een certificaat waarvan het model is vastgesteld in de bijlage I van het ministerieel besluit betreffende tijdelijke bijkomende certificering en waarbij dit certificaat vermeldt dat uit een analyseresultaat blijkt dat de producten niet met dioxines zijn verontreinigd of dat het in bijlage A bij de Beschikking 1999/449/EG vastgestelde PCB-gehalte niet wordt overschreden.

Art. 2. L'exportation de produits vers les Etats membres et vers les pays tiers est interdite, sauf sous couverture d'un certificat dont le modèle est fixé à l'annexe I de l'arrêté ministériel relatif à la certification complémentaire temporaire, étant entendu que ce certificat stipule que les résultats des analyses démontrent que les produits ne sont pas contaminés par les dioxines ou ne présentent pas des teneurs en certains PCB supérieures à celles visées à l'annexe A de la Décision 1999/449/CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikking 2009 300 eg vastgestelde' ->

Date index: 2021-09-03
w