Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Beschikbaar gesteld vermogen
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Stellen
Ter beschikking gesteld vermogen
Ter beschikking gestelde veroordeelde
Ter beschikking gestelde werknemer
Ter keuring ter beschikking gesteld voertuig
Terbeschikkingstelling van werknemers

Vertaling van "beschikking gesteld krijgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beschikbaar gesteld vermogen | ter beschikking gesteld vermogen

puissance mise à disposition | puissance mise à la disposition


ter beschikking gestelde veroordeelde

condamné mis à disposition


door de instelling ter beschikking gestelde dienstwoning

logement de fonction à charge de l'institution


gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]


stellen | ter keuring ter beschikking gesteld voertuig

véhicule présenté pour homologation


verlof om ter beschikking te worden gesteld van de Koning, van een Prins of van een Prinses van België

congé pour être mis à la disposition du Roi, d'un Prince ou d'une Princesse de Belgique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze tussenkomst is niet van toepassing voor werknemers die een bedrijfswagen ter beschikking gesteld krijgen door hun werkgever.

Cette intervention ne s'applique pas aux travailleurs qui disposent d'une voiture de société fournie par leur employeur.


Deze is ook van toepassing op ministers en er mag dan ook worden verwacht dat, wanneer parlementsleden bij ministers een bestuursdocument opvragen, zij dit binnen een aanvaardbare termijn ter beschikking gesteld krijgen.

Ainsi, on peut s'attendre à ce que, lorsque des parlementaires demandent un document administratif à des ministres, ils reçoivent ce document dans un délai acceptable.


Bovendien heeft de Commissie een systeem voor vroegtijdige waarschuwing ontwikkeld: zij heeft een online systeem voor vroegtijdige waarschuwing ter beschikking gesteld om ondernemers in de gelegenheid te stellen snel inzicht te krijgen in hun financiële situatie.

La Commission a d’ailleurs élaboré un instrument d’alerte précoce: elle a mis en ligne un outil d’alerte précoce afin d’aider les entrepreneurs à estimer rapidement leur situation financière.


In de privésector krijgen vakbondsorganisaties gelden ter beschikking gesteld via de zogenaamde "fondsen voor bestaanszekerheid": rechtspersonen die binnen een bepaalde bedrijfstak worden opgericht om met de geïnde werkgeversbijdragen "taken van sociaal nut te vervullen".

Dans le secteur privé, des fonds sont mis à la disposition des organisations syndicales par le biais des "fonds de sécurité d'existence": il s'agit de personnes morales instituées dans un secteur spécifique et appelées à remplir, à l'aide des cotisations patronales perçues, des tâches d'utilité sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Krijgen de vakbonden ICT-materieel (onder andere computers) en of andere voordelen kosteloos ter beschikking gesteld door de werkgever?

4. L'employeur met-il gratuitement à la disposition des syndicats du matériel informatique (notamment des ordinateurs) et/ou d'autres avantages?


4. Krijgen de erkende en de niet-erkende vakbonden ICT-materieel (onder andere computers) en of andere voordelen kosteloos ter beschikking gesteld door de werkgever?

4. L'employeur met-il gratuitement à la disposition des syndicats reconnus et non reconnus par l'employeur du matériel informatique (notamment des ordinateurs) et/ou d'autres avantages?


1. a) Kan u meedelen hoeveel personeelsleden (deeltijds of voltijds) ter beschikking worden gesteld van de Koning of de Koninklijke Familie die niet via een dotatie een inkomen krijgen en dat in de periode van 2008 tot en met 2010? b) Kan u ook vermelding geven van functie en de jaarwedde van deze personeelsleden?

1. a) Pouvez-vous communiquer le nombre de membres de personnel (à temps partiel ou à temps plein) qui sont à la disposition du Roi ou de la famille royale et qui ne bénéficient d'aucun revenu par le biais de la dotation et ce au cours de la période de 2008 à 2010 inclus? b) Pouvez-vous préciser leur fonction et leur rémunération annuelle?


krijgen, waar nodig, op de voorwaarden als in de Overeenkomst vastgesteld, financiële middelen ter beschikking gesteld om het proces van plaatselijke ontwikkeling te steunen.

reçoivent des ressources financières, suivant les conditions fixées dans le présent accord, en vue d'appuyer les processus de développement local,


- krijgen, waar nodig, op de voorwaarden als in de Overeenkomst vastgesteld, financiële middelen ter beschikking gesteld om het proces van plaatselijke ontwikkeling te steunen.

- reçoivent des ressources financières, suivant les conditions fixées dans le présent accord, en vue d'appuyer les processus de développement local,


—krijgen, waar nodig, op de voorwaarden als in de Overeenkomst vastgesteld, financiële middelen ter beschikking gesteld om het proces van plaatselijke ontwikkeling te steunen.

—reçoivent des ressources financières, suivant les conditions fixées dans le présent accord, en vue d'appuyer les processus de développement local,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikking gesteld krijgen' ->

Date index: 2024-03-18
w