Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Ter beschikking gestelde veroordeelde
Ter beschikking gestelde werknemer
Terbeschikkingstelling van werknemers

Traduction de «beschikking heeft gesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontvangsten die voor een bepaald doel ter beschikking zijn gesteld

recettes correspondant à une destination déterminée


te bevelen dat bankdossiers, financiële bescheiden en commerciële dossiers ter beschikking worden gesteld of in beslag worden genomen

ordonner la production ou la saisie de documents bancaires, financiers ou commerciaux


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


verlof om ter beschikking te worden gesteld van de Koning, van een Prins of van een Prinses van België

congé pour être mis à la disposition du Roi, d'un Prince ou d'une Princesse de Belgique


ter beschikking gestelde veroordeelde

condamné mis à disposition


gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat gebeurt volgens de richtlijnen die het agentschap Zorg en Gezondheid ter beschikking heeft gesteld.

Cela se fait selon les lignes directrices mises à disposition par l'agence « Zorg en Gezondheid ».


Als de budgethouder die het gebruik van het budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning dat het agentschap ter beschikking heeft gesteld, stopzet omdat hij de ondersteuning die hij nodig heeft, wil organiseren met een basisondersteuningsbudget, eventueel aangevuld met rechtstreeks toegankelijke hulp, gesubsidieerd door het agentschap, binnen een periode van twee jaar vanaf de datum van de stopzetting van het gebruik van het budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning die de budgethouder heeft meegedeeld, aan het agentschap vraagt om het hem toegewezen budget voor niet rechtstreeks toegankelijke ...[+++]

Si le bénéficiaire du budget mettant fin à l'utilisation du budget pour des soins et du soutien non directement accessibles mis à sa disposition par l'agence parce qu'il veut organiser les soins dont il a besoin avec un budget d'assistance de base, éventuellement complété par une aide directement accessible, subventionnée par l'agence, dans une période de deux ans à partir de la date d'arrêt de l'utilisation du budget pour des soins et du soutien non directement accessibles communiquée par le bénéficiaire du budget, demande à l'agence de recevoir à nouveau le budget pour des soins et du soutien non directement accessibles qui lui était a ...[+++]


4. - Bemiddeling, planning en afstemming in het kader van persoonsvolgende financiering Afdeling 1. - Bemiddeling Art. 17. Voor de personen met een handicap aan wie het agentschap een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning ter beschikking heeft gesteld, maar die er niet in slagen de benodigde ondersteuning te organiseren met het gebruik van het budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning, als voucher of als cashbudget, kan een passende oplossing worden gevonden via bemiddeling.

4. - Médiation, planification et harmonisation dans le cadre de l'aide financière personnalisée Section 1. - Médiation Art. 17. Pour les personnes auxquelles l'agence a mis à disposition un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles mais qui ne réussissent pas à organiser les besoins requis en utilisant le budget pour des soins et du soutien non directement accessibles, comme enveloppe de liquidités ou comme voucher, une solution adéquate peut être trouvée par médiation.


4.2. Aandeelhouders die per brief stemmen Aandeelhouders kunnen per brief stemmen door middel van het formulier dat de Vennootschap ter beschikking heeft gesteld op http ://corporate.bpost.be/investors/shareholders-meetings/2016.

4.2. Vote par correspondance Les actionnaires peuvent voter par correspondance en utilisant le formulaire préparé par la Société, disponible sur http ://corporate.bpost.be/investors/shareholders-meetings/2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als een adviesinstantie of het adviserend schepencollege geen standpunt ter beschikking heeft gesteld binnen de gestelde vervaltermijn, wordt aangenomen dat die van oordeel zijn dat de aangevoerde motieven van een initiatief tot ambtshalve bijstelling of een verzoek ertoe als vermeld in artikel 83, § 1, eerste lid, 1°, respectievelijk artikel 83, § 1, eerste lid, 2°, van het decreet van 25 april 2014, kennelijk ongegrond zijn.

Si une instance d'avis ou le collège consultatif des échevins n'a pas communiqué sa position dans le délai fixé, il est admis qu'ils sont d'avis que les motifs invoqués d'une initiative d'actualisation d'office ou d'une demande à cet effet, telle que visée à l'article 83, § 1, alinéa 1, point 1°, ou à l'article 83, § 1, alinéa 1, point 2°, du décret du 25 avril 2014, sont manifestement non fondés.


§ 1 De rechthebbende kan, zonder nader bewijs, een voertuig als verloren beschouwen, wanneer hij de spoorwegvervoeronderneming waaraan hij het voertuig voor gebruik als vervoermiddel ter beschikking heeft gesteld, heeft verzocht dit voertuig op te sporen en indien dit voertuig niet binnen drie maanden na ontvangst van zijn verzoek te zijner beschikking is gesteld, of wanneer hij geen enkele aanwijzing heeft gekregen omtrent de plaats waar het voertuig zich bevindt.

§ 1 L'ayant droit peut, sans avoir à fournir d'autres preuves, considérer un véhicule comme perdu lorsqu'il a demandé à l'entreprise de transport ferroviaire à laquelle il a confié le véhicule pour utilisation en tant que moyen de transport, de faire rechercher ce véhicule et si ce véhicule n'a pas été mis à sa disposition dans les trois mois qui suivent le jour de l'arrivée de sa demande ou bien lorsqu'il n'a reçu aucune indication sur le lieu où se trouve le véhicule.


§ 1 De rechthebbende kan, zonder nader bewijs, een voertuig als verloren beschouwen, wanneer hij de spoorwegvervoeronderneming waaraan hij het voertuig voor gebruik als vervoermiddel ter beschikking heeft gesteld, heeft verzocht dit voertuig op te sporen en indien dit voertuig niet binnen drie maanden na ontvangst van zijn verzoek te zijner beschikking is gesteld, of wanneer hij geen enkele aanwijzing heeft gekregen omtrent de plaats waar het voertuig zich bevindt.

§ 1 L'ayant droit peut, sans avoir à fournir d'autres preuves, considérer un véhicule comme perdu lorsqu'il a demandé à l'entreprise de transport ferroviaire à laquelle il a confié le véhicule pour utilisation en tant que moyen de transport, de faire rechercher ce véhicule et si ce véhicule n'a pas été mis à sa disposition dans les trois mois qui suivent le jour de l'arrivée de sa demande ou bien lorsqu'il n'a reçu aucune indication sur le lieu où se trouve le véhicule.


De heer Grafstein dankt het Deense parlement dat lokalen ter beschikking van het internationaal secretariaat stelt, en de Oostenrijkse overheid, die aan Andreas Nothelle in het centrum van Wenen gepaste lokalen ter beschikking heeft gesteld.

M. Grafstein remercie le parlement danois qui met des locaux à la disposition du secrétariat international et les autorités autrichiennes qui permettent à Andreas Nothelle de bénéficier de locaux adéquats dans le centre de Vienne.


De heer Grafstein dankt het Deense parlement dat lokalen ter beschikking van het internationaal secretariaat stelt, en de Oostenrijkse overheid, die aan Andreas Nothelle in het centrum van Wenen gepaste lokalen ter beschikking heeft gesteld.

M. Grafstein remercie le parlement danois qui met des locaux à la disposition du secrétariat international et les autorités autrichiennes qui permettent à Andreas Nothelle de bénéficier de locaux adéquats dans le centre de Vienne.


De heer Mahoux wil weten of de professor vindt dat een donor het recht heeft om voorwaarden te stellen voor het gebruik van zijn gameten en of er een opvolgrecht bestaat in hoofde van de donor nadat hij zijn gameten ter beschikking heeft gesteld.

M. Mahoux désire savoir si la professeur pense qu'un donneur a le droit d'assortir de conditions l'utilisation de ses gamètes et s'il existe un droit de suite dans le chef du donneur après qu'il a mis ses gamètes à disposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikking heeft gesteld' ->

Date index: 2023-08-20
w