Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschikking moet hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw

le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concreet betekent dit dat de consument die plaatsneemt op om het even welke terras of binnen in het gebouw de volledige prijslijst tot zijn beschikking moet hebben.

Concrètement, cela signifie que le consommateur qui prend place à n'importe quelle terrasse ou à l'intérieur du bâtiment doit avoir la liste de prix complète à sa disposition.


"7° het toeristische logies voldoet aan de openings- en uitbatingsvoorwaarden die door de Vlaamse Regering worden bepaald en die betrekking hebben op de uitrusting, de inrichting, specifieke veiligheidsaspecten van het toeristische logies en de informatie die ter beschikking moet worden gesteld van toeristen en op welke wijze die informatie ter beschikking moet worden gesteld; ";

« 7° l'hébergement touristique répond aux conditions d'ouverture et d'exploitation fixées par le Gouvernement flamand et portant sur l'équipement, l'aménagement, les aspects de sécurité spécifiques de l'hébergement touristique et les informations qui doivent être mises à disposition des touristes et la façon selon laquelle celles-ci doivent être mises à disposition ; » ;


Het past met betrekking tot dit onderwerp eraan te herinneren dat de wet, in de huidige stand van zaken, bepaalt dat de werkgeversgroepering de vorm van een economisch samenwerkingsverband in de zin van het wetboek van vennootschappen moet hebben en het ter beschikking stellen van werknemers aan zijn leden als enig voorwerp moet hebben (artikel 187 van de wet).

Il convient de se rappeler, à ce sujet, que la loi, dans son état actuel, prévoit que le groupement d'employeurs doit avoir la forme d'un groupement d'intérêt économique au sens du Code des Sociétés et avoir pour objet unique la mise de travailleurs à la disposition de ses membres (article 187 de la loi).


De heer Vandenhove antwoordt dat een zone een voorbeeldfunctie heeft en dat men uiteindelijk als doel moet hebben om, zelfs om de twee maanden alle criminaliteitscijfers zowel op federaal als op lokaal vlak ter beschikking te hebben.

M. Vandenhove répond que les zones doivent montrer l'exemple et que l'on doit se fixer pour objectif final de pouvoir disposer tous les deux mois de l'ensemble des chiffres de la criminalité, tant au niveau fédéral qu'à l'échelon local.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Vandenhove antwoordt dat een zone een voorbeeldfunctie heeft en dat men uiteindelijk als doel moet hebben om, zelfs om de twee maanden alle criminaliteitscijfers zowel op federaal als op lokaal vlak ter beschikking te hebben.

M. Vandenhove répond que les zones doivent montrer l'exemple et que l'on doit se fixer pour objectif final de pouvoir disposer tous les deux mois de l'ensemble des chiffres de la criminalité, tant au niveau fédéral qu'à l'échelon local.


De transplantcoördinator moet de mogelijkheid hebben om op een redelijk eenvoudige manier de juiste informatie betreffende de wilsbeschikking van de donor ter beschikking te hebben.

Le coordinateur de transplantation doit avoir la possibilité de disposer de manière relativement simple des bonnes informations concernant la déclaration de volonté du donneur.


Vandaar dat deze informatie ook voor de ministers die de sociale zekerheid onder hun bevoegdheid hebben ter beschikking moet staan.

Aussi les ministres qui ont la sécurité sociale dans leurs attributions doivent-ils pouvoir en disposer.


De bijlage bij Beschikking 2000/96/EG van de Commissie bevat de selectiecriteria voor de overdraagbare ziekten en de bijzondere gezondheidsvraagstukken waarop de epidemiologische surveillance van het netwerk voor epidemiologische surveillance betrekking moet hebben.

L’annexe à la décision nº 2000/96/CE de la Commission énonce les critères de sélection des maladies transmissibles et problèmes sanitaires particuliers connexes que doit couvrir la surveillance épidémiologique au sein du réseau de surveillance épidémiologique.


Er moet een overgangsperiode worden vastgesteld voor dienstverleners van wie de diensten de milieukeur voor kampeerterreinen hebben ontvangen op grond van de criteria van Beschikking 2005/338/EG, zodat zij voldoende tijd hebben om hun diensten aan te passen aan de herziene criteria en vereisten.

Il y a lieu de prévoir une période de transition pour les prestataires dont les services ont obtenu le label écologique pour les services de camping sur la base des critères prévus dans la décision 2005/338/CE, afin de leur laisser le temps d’adapter leurs services pour les rendre conformes aux critères révisés et aux nouvelles exigences.


De producenten van producten die op grond van de criteria in Beschikking 1999/178/EG een milieukeur voor textielproducten hebben gekregen, moet een overgangsperiode worden toegestaan, zodat zij voldoende tijd hebben om hun producten aan de herziene criteria en eisen aan te passen.

Il y a lieu de prévoir une période de transition pour les fabricants de produits textiles dont les produits ont obtenu le label écologique sur la base des critères établis par la décision 1999/178/CE, afin de leur laisser le temps d’adapter leurs produits de manière à les rendre conformes aux critères révisés et aux nouvelles exigences.




D'autres ont cherché : beschikking moet hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikking moet hebben' ->

Date index: 2021-05-10
w