Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Gratis ter beschikking stellen van een terrein
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Personeel ter beschikking stellen
Sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten
Sportmateriaal verstrekken aan klanten
Ter beschikking stellen
Ter beschikking stellen van het dienstenpakket
Ter beschikking stellen van werknemers

Traduction de «beschikking stellen meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires




personeel ter beschikking stellen

procurer du personnel


ter beschikking stellen van het dienstenpakket

apport du package deal


ter beschikking stellen van werknemers

mise à disposition de travailleurs


gratis ter beschikking stellen van een terrein

mise à disposition gratuite de terrains


sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten | sportmateriaal verstrekken aan klanten

fournir des accessoires de sport à des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit centrum heeft als opdracht het adviseren, opleiden en omkaderen van de leerkrachten die vooral deze studenten opleiden; 2° het aanbod aan specifieke activiteiten voor de studenten om hen de methodes en technieken aan te leren waardoor ze betere slaagkansen hebben; 3° het ter beschikking stellen van middelen voor zelfevaluatie en van adviesdiensten om de bekwaamheden en de eventuele leemten van studenten te erkennen; 4° de organisatie van remediëringsactiviteiten om tegemoet te komen aan de mogelijke leemten van de studenten in één of andere cursus of, ...[+++]

Ce centre a pour mission de conseiller, former et encadrer les enseignants principalement en charge de ces étudiants; 2° l'offre d'activités spécifiques pour les étudiants visant à leur faire acquérir les méthodes et techniques propres à accroître leurs chances de réussite; 3° la mise à disposition d'outils d'autoévaluation et de services de conseil permettant de déceler les compétences des étudiants ou leurs lacunes éventuelles; 4° l'organisation d'activités de remédiation destinées à combler les lacunes éventuelles d'étudiants dans l'une ou l'autre matière ou, plus généralement, à les aider à vaincre les difficultés rencontrées lors ...[+++]


Ik citeer er enkele: - Het invoeren van een verplicht identiteitsbewijs op de werf (Construbadge); - Het ter beschikking stellen van de verschillende inspectiekorpsen van indicatieve tabellen met de kostprijs van een loontrekkende per land; - Een vermeerdering van de controles op de ondernemingen, actief in de Belgische opdrachten, die massaal een beroep doen op gedetacheerde arbeidskrachten en interimopdrachten; - Versterking van de inspectiediensten en hun coördinatie; - Sinds 1 maart mo ...[+++]

En voici quelques-unes: - La mise en place d'une pièce d'identité obligatoire sur chantier (Construbadge); - Mise à disposition pour les différents corps d'inspection de tableaux indicatifs des coûts d'un salarié par pays; - Augmentation des contrôles sur les entreprises actives sur le marchés belges qui emploient massivement de la main d'oeuvre détachée et du travail intérimaire; - Renforcement des services d'inspection et de de leur coordination; - A partir du 1er mars, toutes les personnes présentes sur un chantier qui dépasse un budget de 500.000 euros doivent s'enregistrer.


De specifieke opdrachten van het Centrum zullen zijn: - het samenbrengen van informatie en inlichtingen in de strijd tegen het terrorisme ten behoeve van de lidstaten en derde landen met welke Europol een samenwerkings-akkoord heeft; - het aanbieden van operationele ondersteuning (bijvoorbeeld, mobiele kantoren), het opnemen van een coördinatierol en het ter beschikking stellen van specifieke expertise ten behoeve van de lidstaten (real time-steun aan onderzoeken, identificatie van nieuwe contextuele informatie op basis van door Europol verkregen informatie, analyse van verdachte geldstrom ...[+++]

Les missions de ce Centre seront: - de récolter les informations et renseignements liés à la lutte contre le terrorisme pour les besoins des États membres et des pays tiers avec lesquels Europol est lié par un accord de coopération; - d'offrir un appui opérationnel (par exemple, les bureaux mobiles), de jouer un rôle de coordination et de mettre son expertise à la disposition des États membres (soutien en temps réel des enquêtes, identification de nouvelles informations contextuelles sur la base d'éléments fournis, analyse de flux d'argent suspects, etc.); - de lutter contre l'utilisation des médias sociaux à des fins de radicalisation ...[+++]


Met de infrastructuurbeheerder werden eveneens bijkomende afspraken gemaakt over het ter beschikking stellen van infrastructuur, het voorzien van parkeergelegenheden, en zo meer.

D'autres accords ont aussi été conclus avec le gestionnaire d'infrastructure sur la mise à disposition d'infrastructure, l'organisation de parkings, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat de kleur- en fantasielenzen steeds meer in de handel verkrijgbaar zijn doet de HGR (Hoge Gezondheidsraad) een aantal aanbevelingen: - het ter beschikking stellen van een informatieblad/poster in de verkooppunten; - de noodzaak van een "informed consent" zoals voor tatoeages, een informerend document dat bij aankoop ondertekend moet worden; - de FOD Economie op de hoogte stellen van deze groeiende niche en maatregelen te nemen op de verkoop van ...[+++]

Comme les lentilles de couleur et de fantaisie se vendent de plus en plus, le Conseil Supérieur de la Santé (CSS) formule une série de recommandations: - mettre un feuillet d'information/poster à disposition des clients dans les points de vente; - instaurer, comme pour les tatouages, un document de consentement éclairé et informatif à signer lors de l'achat; - informer le SPF Économie du succès croissant des lentilles de couleur et en réglementer la vente.


We moeten het agentschap Frontex meer middelen ter beschikking stellen, meer personeel, meer materieel, maar ook meer geld, om het in staat te stellen om meer steun te geven aan operaties als Hermes en Poseidon.

Les moyens de l’Agence Frontex doivent être renforcés en terme humains, matériels, mais aussi financiers pour lui permettre de soutenir de manière plus appuyée des opérations comme Hermès et Poséidon.


Op die manier willen we de samenwerking van de lidstaten ter plaatse vereenvoudigen. Het is de bedoeling om meer middelen ter beschikking te stellen, meer personeel, meer geld, meer apparatuur en meer medische teams.

Le but est de faciliter la coopération entre les États membres sur le terrain, dans l’idée que des moyens supplémentaires en personnel, ressources financières, équipement et équipes médicales seront disponibles.


Op die manier willen we de samenwerking van de lidstaten ter plaatse vereenvoudigen. Het is de bedoeling om meer middelen ter beschikking te stellen, meer personeel, meer geld, meer apparatuur en meer medische teams.

Le but est de faciliter la coopération entre les États membres sur le terrain, dans l’idée que des moyens supplémentaires en personnel, ressources financières, équipement et équipes médicales seront disponibles.


In een modern Europa is het antwoord méér samenwerking op het gebied van politie en justitie, meer integratiebeleid en meer middelen ter beschikking stellen van hen die zich in dienst stellen van de bescherming van al onze burgers, ongeacht nationaliteit.

Dans une Europe moderne, on y répond par davantage de police et de coopération judiciaire, davantage de politiques d'intégration et davantage de ressources pour ceux qui sont appelés à servir et à protéger nos citoyens, quelle que soit leur nationalité.


Daar moeten we meer aan doen, we moeten daarvoor meer geld ter beschikking stellen, maar ook meer energie. Dan kunnen we de broodnodige hervormingen in de Arabische landen bevorderen.

Nous devons faire plus, dépenser plus d’argent et naturellement déployer une énergie beaucoup plus grande en faveur de la progression de ces réformes importantes dans ces pays.


w