Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikking stonden had bereikt " (Nederlands → Frans) :

Het is waar dat er in de door de Commissie in 2006 gelanceerde evaluatie van ENISA een aantal problemen werd gesignaleerd, maar er werden ook positieve aspecten vastgesteld ten aanzien van hetgeen het agentschap met de weinige middelen die tot zijn beschikking stonden had bereikt.

Il est vrai que l’évaluation de l’ENISA lancée en 2006 par la Commission a mis au jour un certain nombre de problèmes, mais elle a aussi permis d’identifier des aspects positifs des réalisations de l’agence à la lumière des ressources limitées dont elle dispose.


Dit geldt des te meer gezien de beperkte middelen die het voorzitterschap ter beschikking stonden, waardoor het een helpende hand van andere lidstaten nodig had die op praktisch gebied hielpen om de werklast de baas te worden, en vroegtijdig onderhandelingen met anderen is gaan voeren.

Ceci est particulièrement vrai si l’on considère les moyens limités disponibles, ce qui signifie que la présidence dépendait d’autres États membres qui aidaient concrètement à gérer la charge de travail et à négocier avec d’autres dès le début.


« .Het gaat er bij de evaluatie namelijk om te weten of en hoe de (door de korpschef bij de aanvang van zijn mandaat beoogde doelstellingen) werden bereikt, rekening houdend met de middelen die door de gemeentelijke of zonale overheid tot (zijn) beschikking werden gesteld, en met de mate waarin de betrokkene de mogelijkheid had ze te verwezenlijken».

« .l'évaluation doit notamment porter sur les points de savoir si et comment (les objectifs formulés par le chef de corps au début de son mandat) ont été atteints, compte tenu des moyens mis à (sa) disposition par l'autorité communale ou zonale, et dans quelle mesure l'intéressé a eu la possibilité de les atteindre».


Over dit actieplan was tijdens de laatste zitting van de Raad Telecommunicatie op 19 mei 1998 een beginselakkoord bereikt. De Raad had toen geconstateerd dat de juiste rechtsgrondslag van de beschikking artikel 129 A van het Verdrag was, aangezien het voorstel voor een groot deel beoogt de consument passende informatie te verschaffen.

Ce plan d'action avait fait l'objet d'un accord de principe lors de la dernière session du Conseil "Télécommunications" le 19 mai 1998. Le Conseil avait alors constaté que la base juridique correcte de la décision était l'article 129 A du traité, étant donné que la proposition vise dans une large mesure à fournir aux consommateurs des informations appropriées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikking stonden had bereikt' ->

Date index: 2023-01-06
w